Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что же мне делать тогда?
Худой скрюченный мужчина с пепельными волосами закашлялся, стуча себя в бухающую грудь. Потом отхлебнул настой из широкой кружки и просипел:
— Черт бы побрал этот холод... Но — сам говоришь, что же делать, кормить семью как-то надо... Знаешь что, я думаю, что могу проблему решить. Сам я до лета точно в Хапран не вернусь. А тебе, тебе весточку черкну. Отдашь в квартале моему шурину, он в последнем доме по правую сторону живет. Он тебя в местное братство примет, лодку твою пометит. И местным я тебя покажу, получишь право сюда летать самостоятельно, торговать по мелочи... Считай, твоя пушнина в счет оплаты и пойдет.
Ягер посмотрел на связку мехов и не стал ничего говорить. Понятно, что Клоп выгребал у него не треть. И даже не половину. Клоп брал самое ценное и не собирался это как-либо компенсировать. На мятую посуду даже не позарился. Хотя после беседы с Дядькой молодой капитан и так получил разрешение на торговлю. Единственное, что заслуживало какого-либо внимания, так это записка домой и получение там официального статуса контрабандиста. Возможно, это позволит сшибать монету-другую на опасных полетах в тайные убежища с угрозой нарваться на рейдера или тех же пиратов. Но говорить это вслух Ягер не собирался. С паршивой овцы... А там, глядишь, или война стороной пройдет, и хозяева мелких кораблей смогут снова вернуться к старой жизни. Или с рекомендациями от городских кланов получится перебраться куда южнее, подальше от назревающей кровавой заварухи.
— Спасибо, Лигг. Когда я смогу забрать письмо?
Пушнина вернулась обратно в мешок, который перекочевал под стол. Вздохнув, Клоп достал крохотный ящик, из которого после долгой возни добыл клок бумаги и чернильницу с обкусанным гусиным пером. Покосившись на парня, предводитель ватаги контрабандистов почуствовал крохотный укол жалости. Ведь когда-то и он бегал на подхвате. И его так же обирали, потчевали посулами и наживались на доверчивости... Хотя кто хитрее, тот и выигрывает у судьбы в кости...
— Может, тут останешься? Не скажу, что много заработаешь, но работу смогу подбросить при случае. Да и с харчами не обижу... Вон, завтра уголь подрядились на дальние острова забросить, мог бы пару монет получить.
— Не, я домой. Семья ждет... Отца схоронили, надо хоть как-то помочь своим. Может, посуду пристрою... Если не продам, так сами пользоваться будем.
— Как знаешь. Ветра уже мотает по всему архипелагу, осень давно в силу вошла. Можешь и не добраться до Хапрана.
— Я низами пройду. Там у болот обратные течения все еще стабильны, должно хватить.
— Как знаешь. — Клоп Лигг закончил выводить корявые строки и передал Ягеру бумажку. — Шурину на словах передашь, чтобы сидел на заднице ровно и никуда не дергался. С погодой уже не до полетов будет. Да и солдат злить смысла нет. Весной я еще весточку кину, либо сам пожалую... Но ты подумай, пока время есть. Может, останешься?
Забрав записку, молодой капитан поднялся из-за стола и натянул драную шапку:
— Спасибо, я все же домой. Удачи вам и весной увидимся...
Через час Ягер уже распускал парус и выводил свой баркас в сторону от негостеприимного острова. Внимательно разглядывая спешащие по небу облака и танец клочьев тумана внизу над болотами, юноша прикидывал, как лучше начать свой путь обратно в Хапран.
Еще два мешка отборной пушнины были укрыты в тайном отсеке. Как и полученное от Фампа Винодела золото. Жизнь давно отучила Ягера доверять кому угодно. Да и соседи всегда были перед глазами, знал, что они собой представляют. Поэтому основную добычу продаст дома, а деньги позволят убраться подальше от надвигающейся войны.
— Уголь у него на острова, ага... Сам свой уголь таскай, умник. И весной бы тебя не видеть. Может, какой таможенник по дороге назад за патлы прихватит...
Баркас медленно набрал скорость и заскользил вниз, к серой мутной пелене. Ягер набросил на плечи купленную по дешевке вытертую медвежью шкуру и устроился поудобнее на банке. Путь домой предстоял не близкий...
* * *
Можно было посчитать удачей, что Дядька все же не привел беглых абордажников к братьям Скейд сразу, как ярл с братом вернулись домой. Наставник повелителей севера выждал несколько дней, взяв паузу и дождавшись, когда бушевавшие страсти из-за шахт и прочей отобранной собственности чуть улягутся.
Все эти дни Карл и Толла-Ка жили в огромном каменном доме купца, отъедаясь и разминаясь с разнообразным оружием во внутреннем дворе. Мало того, Фамп Винодел даже притащил два тяжелых мешка, куда сгрузил обещанное золото. Видимо, хитрый толстяк прекрасно понимал, что в случае смерти неразлучной парочки монеты так и останутся у него дома. Но формально он свои долги отдал, претензий к нему не было. Даже кормил и поил за бесплатно, дожидаясь вместе со всеми вызова во дворец.
Поздним вечером пятого дня за ними пришли. Мрачный бородач, закутанный в меха, выложил на стол безразмерный мешок и скомандовал:
— Оружие сюда. Ножи, удавки, еще какую дрянь — в эту же кучу. Если Локхи вас объявит вольными, получите все назад. А иначе — вам и не понадобится.
— Говорить за себя хоть разрешат? — спросил Толла-Ка, бережно укладывая поверх груды разнообразных железяк любимый топор.
— Говорить можно, сталью махать нельзя... Собрались? Тогда пошли.
Отец молодого ярла не стал возводить отдельную крепость, когда власть в первый раз попала ему в руки. Он поступил хитрее. Старый общинный дом был укреплен, из него отселили посторонних и убрали скот. Внутри сделали большой зал и несколько длинных комнат, которые перестроили под казармы. Стоявшую вокруг деревню соединили переходами, протянули забор и смастерили мостки на бывших крышах. Получился сплошной укрепленный город с центром, куда теперь можно было добраться лишь через многочисленные посты охраны. Дружина ярла так и жила рядом с ним, создав несколько колец безопасности, надежно ограждая своего вождя от любой неожиданной атаки. От нападения сверху прикрывала дюжина драккаров, стоявших наготове под легкими навесами на бывших площадях. На каменных башнях скалились в небо стальные шила тяжелых арбалетов. Любой незванный гость скорее слетел бы с небес, чем смог подобраться поближе к братьям Скейд. А ведь рядом на соседних островах жили еще многочисленные вассальные ватаги, которые присматривали и за своими землями, и за облаками, ползущими между скал.
Единственной возможной проблемой можно было считать Вечевой Совет, на котором недовольные наверняка буду пробовать на зуб чужое право на власть. Но до Совета еще нужно было дожить...
В широком зале за безразмерными столами сидело больше сотни бойцов, гремевших ножами, стучащих кружками с грогом и терпким пивом. Дубовые столешницы, выстроенные буквой "П", были завалены разнообразной снедью, которую без устали пополняли цепочки слуг, снующих между гостями. В самом центре доедала кабана неразлучная троица: Локхи, Таир и Дядька. Причем последний успевал еще копаться в соседнем блюде с рыбой, добывая оттуда наиболее вкусные куски.
Шум медленно стих, и в наступившей тишине громыхнул мешок с оружием, который конвой положил на пол рядом с ярлом:
— Вот они, Локхи. Абордажники здесь. Купец дома остался, ты его не звал.
Над столами прошелестели недовольные голоса и стихли. Обычно солдаты Барба Собирателя не доживали до момента, чтобы предстать живыми перед хозяевами Тронных островов. Поэтому чужаков разглядывали с интересом, отмечая и ширину плеч Толла-Ка, и расслабленную позу убийцы Карла. Воины всегда могут различить, кто стоит перед ними: забитые жизнью фермеры с болот или такие же волки, порвавшие не одну чужую глотку.
— Вам был должен Фамп Винодел. Выплатил ли он обещанное? — спросил Дядька, выплевывая обратно на блюдо недожеванный рыбий хвост.
— Частично. Обещанный корабль он сможет отдать лишь после вашего согласия.
— Зачем вам корабль, люди с юга?
— Меня звали Бобовое Зернышко на Южном Арисе. Я возил грузы для ваших людей в Склеенное королевство и Южные графства. Потом меня по ложному обвинению бросили в тюрьму, а оттуда забрали в армию. Я хочу вернуться к старому промыслу. А еще хочу поквитаться с казначеями, обобравшими меня до нитки... У меня была своя шхуна. У меня был дом. Меня ценили в Братстве. Теперь у меня нет ничего.
— С тобой понятно. Бывший контрабандист, который мечтает снова разбогатеть. Что скажет твой приятель?
— Мой друг не мастак говорить. Он лучше владеет топором и палашом. И заслужил любовь богов, оставшись в живых на аренах Пиллилорна. Толла-Ка будет отличным командиром абордажной команды на моем корабле, когда я его получу.
— Если ты его получишь, — подал голос Таир.
— Я его получу, младший ярл. Потому что мы не враждуем с Тронными островами и помогли вашему человеку бежать из Хапрана. А еще на нас нет крови северян.
Поднявшись, Таир ткнул пальцем в замершую перед ним парочку:
— Купец сам себе голова, он не родня нам и не делит ложе с нашими женщинами. Как пришел, так и уйдет. Поэтому за его голову и свободу спрашивай с него самого... А то, что вы крови не пролили, так просто время не пришло. Вы потрошили своих контрабандистов и нанятую охрану. А дожили бы до весны, начали и нас за потроха трясти. Так?
— Солдат выполняет приказ, — спокойно ответил Карл. — Отправят Форкилистад штурмовать — будем штурмовать. Но пока боги нас лбами не сталкивали. Или есть желающие спросить виру за убитых?
— Есть...
Из-за спин слуг выбрался хромой сморщенный старик, похожий на печеное яблоко на ножках. Подобравшись поближе, он достал из кармана палку, с которой свисали бессчетные шнурки с нанизанными на них бусинами.
— А не скажет ли абордажник, как именно он захватил купца, которого потом пришлось спасать из плена?
Карл пожал плечами:
— Мы захватили тайную стоянку, на которой добыли товары и пленников.
— И что было потом?
— Потом мы ссадили с небес барк, на котором летела толпа народу.
Старик важно потряс палкой и захихикал:
— Вот ведь как странно, буквально только что кто-то говорил, что не проливал нашу кровь.
— Могу богами поклясться, — согласился бывший лист-сержант.
— Тогда как вы одержали победу? Кто за тебя сделал это?
— Ваше же оружие и сделало, — усмехнулся Карл. — Ваши "громыхатели". Один перебил нерасторопную охрану на стоянке. А три снесли барк с небес вместе с матросами. Я всего лишь по приказу поджег дырки. А мясо на куски разорвали ваши железные бочки, созданные на потеху демонам тьмы...
Палка выскользнула из ослабевших пальцев, с легким стуком упав на пол. Старик беспомощно повернулся к ярлу, но не успел ничего сказать, как по залу разнесся голос Локхи:
— Я допросил Фампа Винодела. А еще мои люди говорили с жителями болот, кто разобрал остатки разрушенного корабля. Нам может нравиться или нет, но эти двое действительно нам не враги. Некому с них спрашивать виру. С купцом ходили наемники и молодые идиоты из Лаек. И вожак этой ватаги был настолько глуп, что позволил захватить лучшее наше оружие, которое в итоге обернулось против него... Поэтому я повторю: эти двое нам не враги. Всего лишь чужие беглые солдаты, не успевшие стать нашими кровниками.
Ярл сложил руки на груди и добавил, разглядывая подобравшегося Карла:
— Но вы нам и не друзья... Вам должен Фамп Винодел. А я не помню, чтобы обещал взять тебя в набег, Бобовое Зернышко. Грузы ты для нас больше не возишь. И не помню, чтобы Братство просило за тебя заступиться... Может быть, вас стоит принять в какую-нибудь ватагу и дать шанс пойти вместе в поход. А может, лучше сбросить со скал и не разрешать топтать умытую дождями землю... Что скажешь?
Толла-Ка мрачно разглядывал напарника, раздумывая: успеют ли они открыть мешок и достать свое оружие перед тем, как их начнут убивать. Или так и придется умирать, подобно свиньям на заклание.
— А что говорить, за меня моя жизнь все сказала. Я ходил не раз на абордаж и остался жив. Удача со мной. Любовь богов тоже со мной. Если ты считаешь, что я недостоин топтать палубу корабля, то выставляй бойца, ярл. И пусть железо решит, кто в самом деле может стать вольным капитаном и принесет тебе положенную долю с добычи. Так говорю я, Карл Вафместер, бывший контрабандист и бывший абордажник старика Барба.
За столами разом зашумели, кто-то даже вскочил, требуя выбрать его в кандидаты на схватку. Но весь этот ор перекрыл громкий рык Дядьки:
— Мне он нравится, Локхи. Другой бы со страху уже в штаны напустил или ползал в ногах, вымаливая легкую смерть. А парень мечтает с нами пойти за чужим золотом и грозится задавить любого голыми руками!.. Что скажешь?
Наклонившись к брату, Локхи посоветовался с ним и с усмешкой снова откинулся на спинку дубового стула:
— Хорошо, Карл, известный нам раньше как Бобовое Зернышко. Будет тебе схватка. Только раз уж ты столь много требуешь, то и платить придется сполна... Где эти ублюдки, которые лаяли на своего ярла? Тащите их сюда!
В зале радостно зашумели, предвкушая интересную забаву. Карл обернулся за спину и увидел, как через распахнувшиеся двери внутрь входит группа воинов, окруженных со всех сторон охраной. Выйдя на середину зала семерка вооруженных бойцов замерла, зло разглядывая ярла и его дружину.
— Вот вольные, кто наплевал на Вечевой Совет и его решение. Вот семеро трусов, которые пели на ухо Сверру Кривобокому и подбивали его на мятеж. Это они предлагали свергнуть выбранного вождя и начать смуту перед лицом Барба Собирателя. Это они готовы ударить своим братьям в спину... Сверр выдал мерзавцев и сказал, что я волен поступить с ними, как сочту нужным...
Подождав, пока в зале станет чуть тише и замолкнут недовольные крики, Локхи продолжил:
— Я посоветовался с братом и Дядькой и решил... Сейчас передо мной чужаки. Одни — не заслужили мое расположение. Другие — его утратили... Поэтому здесь и сейчас состоится поединок. Двое бывших абордажников против семерых бывших вольных. Если абордажники победят, я разрешу им выкупить у Фампа Винодела шхуну и нанять команду. Карл Вафместер сможет пойти с нами в поход и взять на меч столько золота, насколько хватит его удачи... Если же бывшие вольные сумеют убить южан и останутся в живых, то получат лодку с припасами и два дня для того, чтобы убраться с моей земли. Через два дня любой драккар будет иметь право ссадить их с небес в грязь, как они на самом деле заслуживают... Но до этого момента их никто и пальцем не тронет, если они не вздумают напасть на кого-либо... Условия поединка всем понятны?
Убедившись, что замершие в центре зала воины осознали сказанное, ярл покосился на лучников с арбалетчиками, рассыпавшихся по идущим под потолком мосткам вдоль колонн. Если кто вздумает с мечом полезть к Скейдам — нашпигуют стрелами и болтами за долю секунды.
— Раз поняли, тогда да помогут боги лучшим...
Метнувшись черной тенью к ближайшей столешнице, Карл швырнул блюдо с кусками мяса в сторону врагов. Рефлексы воинов сыграли с ними дурную шутку. Вместо того, чтобы немедленно атаковать безоружную пару, северяне отшатнулись от летящих предметов, подались назад и начали выстраивать подобие строя, обнажив оружие. За эти мгновения Толла-Ка успел прыжком добраться до мешка, и плотная ткань лопнула от его могучего рывка. Через мгновение Карл уже поймал свой любимый узкий меч и дагу, а здоровяк завращал тяжелым топором. Семеро против двоих с оружием в руках были готовы убивать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |