Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Третий шаг. Книга 3. Очарование Ремиты


Опубликован:
17.07.2020 — 17.07.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Научно-фантастический "роман открытий", предназначенный в первую очередь любознательным школьникам старше 10 лет и насыщенный интересными, но почти не освещаемыми в научно-популярной литературе сведениями. История о том, как двенадцатилетний ученик закрытой школы-интерната добивается избрания себя королем.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я всегда говорил, — воскликнул Джон, — что Юлька произошла от коровы!

— Молчи, страшила! — не выдержала Джулия. — Скорпион несчастный!

— В каждом человеке генов, характерных для других видов земных существ, одинаковое количество...

— Кроме Ленки, у которой повышенное содержание генов лягушки, — неожиданно очнулся от тяжелых дум Алик.

— Сказанное мною, — возвысил голос Лоркас, — может рассматриваться как еще одно подтверждение того, что человеческий род появился на Земле в результате естественной эволюции, а не был доставлен, скажем, с Ремиты или с Блезира. В то же время генетика позволила более точно определить степень родства человека с другими представителями земной фауны. В частности, сравнивая наборы генов человека и неандертальца, который одно время считался прямым предком человека, ученые пришли к выводу, что это не так. И до сих пор еще генеалогическое древо человека не построено.

— Скажите, пожалуйста, — задал вопрос Олег, воспользовавшись паузой, — а пытались ли ученые улучшать самого человека? Создавать более умного, сильного, доброго и так далее.

— Множество раз, — охотно ответил Лоркас, — но почти всегда появлялись недопустимые нежелательные эффекты. Иными словами, плата превышала пользу. В связи с этим много лет назад был принят так называемый Билль Человека, запрещающий генетические эксперименты с использованием человеческого материала. Но, как всегда, у каждого правила встречаются исключения. Обитатели Эрсцеллы, например, добились права закрепить на генетическом уровне такие изменения их телесного облика, которые позволяют им летать на своей планете. Есть и более впечатляющие примеры успешного применения методов генной инженерии на человеке.

— А на животных?

— О, здесь огромное количество достижений. Почти все земные виды растений и животных, множество живых существ с иных планет в свое время явились объектом приложений генной инженерии. Вот, например, охраняющие нас пчелы. Естественно, они модифицированы. Им привито много новых ценных качеств. Они допускают программирование своего поведения с помощью особых химических веществ, не встречающихся в природе и чрезвычайно сложно синтезируемых в лабораторных условиях. Их методы сбора и хранения меда стали более рациональными, чем у их диких предков. Да и вырабатываемый ими яд стал гораздо опаснее для человека... Но не будем отвлекаться. Ответы на многие вопросы вы узнаете из учебной записи. Устраивайтесь поудобнее...

После урока, напившись от души ананасового сока и наевшись пирожков с мясом, Олег с Джоном решили навестить Барбару. Узнав, куда они идут, к ним присоединился Юра. Алик с грустью посмотрел им вслед, но пошел к себе в комнату.

Всегда кристально чистый и тщательно убранный здравпункт, считающийся относящимся к царству профессора Макгорна, преобразился. Всюду валялись обрезки разноцветных трубочек, которые обычно используются для капельниц и прочих подозрительных медицинских приспособлений. Это Барбара, сидя на кровати и сбросив одеяло на пол, плела из трубочек замысловатые фигурки животных и рыб. Свои поделки она развешивала на веревке, протянутой через всю комнату и держащейся в стенах на огромных, почему-то ржавых гвоздях. При виде мальчиков Барбара милостиво разрешила выйти миссис Макгорн, до этого сидевшей посреди комнаты на стуле, и принялась рассказывать про тяготы больничной жизни.

Самое трудное было добиться от профессора Макгорна официального уверения, что она больна. Барбара чувствовала себя прекрасно и жаждала бурной деятельности. Однако если ее считают больной и по этой причине удерживают ее в помещении, то следует хоть получить от этого максимальную пользу. И Барбара развернулась от души.

Миссис Макгорн должна была ей читать вслух книжки. И чтоб не просто "бу-бу", а с выражением, в лицах. Через каждый час должна была наведываться Тетя Поля и спрашивать, что больная хочет съесть или выпить. Естественно, Барбаре хотелось только самого вкусного, такого, про что взрослые обычно говорили, что это вредно. Профессор Макгорн робко стучал несколько раз, прежде чем войти, и всегда приносил новую охапку трубочек для рукоделия. Лоркас не смел и на пороге появиться после того, как Барбара во всеуслышанье заявила, что учитель уже давно "сидит у нее в печенках", и она видеть его не хочет.

Обсудив плюсы и минусы положения Барбары, мальчики пришли к выводу, что жизнь больного имеет свои маленькие преимущества.

— Как хорошо тебе, — даже позавидовал Джон, — я тоже хочу заболеть.

— Ты же болел недавно, — напомнил Олег. — Когда поломал шею. Помнишь? Тебя целых четыре дня профессор держал здесь.

— Но я тогда не знал, что взрослые могут быть такими послушными...

В здравпункт степенно вплыла Джулия, и мальчики ретировались.

Крушение

Олег сидел на крыльце и думал. Две проблемы занимали его. Первая и самая главная — как подойти к Злате и что ей сказать, чтобы восстановить прежние отношения. Вторая, менее важная, но такая же мучительная — что делать с Аликом. Очевидно, что они уже никогда не будут друзьями. После дуэли Алик затаил обиду, и рано или поздно, но совершит новую подлянку. Он даже пытается смотреть все время в сторону, а если случайно и встречается глазами, то чувствуется, что разорвать готов. Где выход? Может, и прав Кодекс чести, предписывающий биться до смерти одного из заклятых врагов? Но ведь Алик все же человек. Жалко его... С другой стороны, скажем, играешь ты с кем-то в шахматы. Партнер делает неверный ход, и просит дать ему возможность переходить. Ты разрешаешь, а он после этого у тебя выигрывает. Это несправедливо. Значит, все-таки не надо было идти Алику на уступки?

Как все-таки сложно все у людей, подумал Олег, пытаясь строго логически разобраться в своих чувствах. Алик считает его врагом, а он, Олег, относится к нему нейтрально. Не то чтобы испытывает какую-нибудь особую симпатию, как, например, к Джону, но и ненависти никакой не ощущает.

Чисто теоретически из подобной ситуации могут быть три выхода. Первый: они разъезжаются куда-нибудь далеко, чтобы впредь никогда не встречаться. Прекрасное решение всех проблем. Второй: они оба переделывают свою психику так, чтобы испытывать к друг другу симпатию. Это довольно легко, Кокроша показывал, как это можно сделать. Однако что-то свое, глубоко личностное они при этом потеряют. А это плохо. Третий выход — смерть... нет, скажем, исчезновение одного из них. Совсем никуда не годится. Может, есть какой-то еще путь?

Да незачем думать о налаживании отношений с Аликом, оборвал себя Олег. Сегодня-завтра они с Джоном достраивают свой вертолет и улетают отсюда прочь. Где, кстати, Седой, что делает? Вон Юрка с Аликом лениво перепинывают мяч. Злата с Леной в сторонке о чем-то говорят. Юлька, очевидно, в своей комнате наводит красоту. Вани не видно.

И только Олег встал, чтобы пойти искать друга, как начались фатальные события.

Злата, ойкнув, схватилась за голову, присела. Лена наклонилась к ней, но тут же замахала руками и истошно закричала:

— Пчелы! Кусаются! Помогите!

Олег, невольно сделав один шаг, остановился: не розыгрыш ли это? Пчелы не жалят своих. Еще совсем недавно они с Тетей Полей раскрывали улей и брали мед.

Первым подбежал к девочкам Юра. Сняв с себя майку, он принялся отмахиваться ею. А второй рукой подталкивал Злату и Лену к школьному зданию. Злата шла молча, обхватив голову руками, и шаталась. Олег бросился к ним, помог девочкам добраться до крыльца. На крики выглянул профессор Макгорн и тут же скрылся куда-то. На крыльце появилась Тетя Поля и, обняв девочек, повела внутрь. Лена громко рыдала.

Вновь появился профессор Макгорн, поливая все вокруг себя каким-то аэрозолем из красного флакончика. За ним шел Винтер, прижав к груди несколько таких же флаконов.

— Всем в здание! — закричал профессор. — Закрыть все окна и двери. Общая тревога! Где Лоркас?

Учитель уже мчался вниз по лестнице. Сбежав на крыльцо, он оглядел всех и спросил:

— Пчелы? Все здесь?

— Я не знаю, где Ваня, — сказал Олег.

— Он в библиотеке. А что с Юрой?

Все привыкли, что с Юрой никогда ничего не происходит. Другие могут ломать себе ноги-руки, температурить, а то и просто хандрить. Юра же постоянно был весел и здоров. Никогда ни на что не жаловался. Всегда в трудную минуту приходил на помощь. Что с ним может произойти, подумал Олег, оборачиваясь, и застыл с открытым ртом. Юра лежал ничком, и руки его почему-то мелко-мелко дрожали. На голой спине, словно зловещие черные пауки, копошились пчелы.

— Быстрее! — закричал профессор Макгорн, бросая свой флакон Олегу. — Прикройте меня. Быстрее!

Олег, сообразив, что от него хотят, побежал за профессором, распыляя на ходу аэрозоль. За ними мчался Винтер. Оттолкнув профессора, поднял Юру... нет, безвольное тело Юры, и понесся обратно в здание. Олег бежал следом, постоянно нажимая на кнопку флакона.

Винтер сразу помчался по лестнице вверх. Олега же остановил Лоркас.

— Будьте все здесь, в гостиной, пока автоматика не закроет все окна. Не жалейте аэрозоль. У нас его тонны.

— Что с Юрой? — спросил Олег.

— Не знаю. Отравление пчелиным ядом очень опасно. Но я уверен, что профессор сделает все возможное и невозможное, чтобы спасти его.

Набрав флакончиков с аэрозолем, Лоркас стал методически обходить все помещения школы, наводняя их едва заметным, но едким запахом. Появился Джон, опять пропустивший важные события.

Через некоторое время Олег поднялся к себе. Открыв дверь, он услышал характерное жужжание. В закрытое окно его комнаты билась пчела. Олег подошел и стал ее разглядывать. Все как обычно, разве что движения ее стали заметно медленнее, ленивее. Вероятно, сказывается действие аэрозоля. Может, обитатели только одного улья взбесились? А остальные такие же добрые и безвредные, как прежде? Они и не понимают, за что их вдруг бросились поливать ядовитым аэрозолем, рвутся к себе домой. Невеселые мысли Олега прервала миссис Макгорн, неожиданно возникшая откуда-то сзади и придавившая пчелу бумажной книжкой.

— Зачем вы так? — сказал Олег. — Она же живая. Еще не известно, ужалила б она меня.

— В вопросах жизни и смерти недопустим никакой риск, — сухо ответила миссис Макгорн. — Иди в гостиную.

Внизу в неподвижной тишине собрались все, кроме профессора Макгорна и Юры. Пришла даже Барбара, по случаю своего положения больной наряженная в пижаму. Девочки образовали свой кружок, успокаивая Злату и Лену. Как всегда, говорили они ни о чем, но считали это занятие чрезвычайно важным. Если в голосе Златы иногда проскальзывали смешинки над самой собой — надо же, пчелы и те решили ей досадить, — то Лена была очень расстроена. Пчела ужалила ее в щеку, лицо опухло, а один глаз полностью заплыл.

Тетя Поля, пристроившись ближе всех ко входу, время от времени выпускала из флакончика новую порцию аэрозоля.

— Прекратите, — наконец не выдержала миссис Макгорн. — И так уже дышать нечем.

— Профессор велел мне подраспылять через каждые пять минут. Я исполняю его указания. Потерпите, пожалуйста.

— Кажется, мое терпение уже лопнуло.

— Какой пример вы показываете детям!

— В таких условиях, как у нас, они быстро взрослеют.

— Да им еще двенадцати нет.

— Ну и что? Другие и в сорок хуже младенцев...

Перепалка прервалась мгновенно, стоило профессору Макгорну показаться в гостиной.

— Как Юра? — опередил всех Алик.

Профессор устало махнул рукой, подумал, обводя всех внимательным взглядом, потом сказал:

— Он в состоянии клинической смерти от асфиксии. У него на теле я насчитал семь пчелиных меток. А всего три ужаливания могут привести к смерти взрослого человека.

— Наш Юра очень здоровый, — сказала Тетя Поля. — Ему все нипочем.

— Асфиксия? Что это такое? — вполголоса спросил Джон, повернувшись к Олегу.

— Удушье.

— Так он умер?

— Клиническая смерть — это такое состояние, когда больного еще можно вернуть к жизни, — машинально пояснил Олег.

Профессор Макгорн, услышав его слова, дополнил:

— Единственно, я сомневаюсь, что удастся полностью восстановить его личность. Повреждена кора головного мозга. В любом случае лечение необходимо проводить в специализированной клинике. Главная задача на сегодня — приостановить процессы дальнейшего разрушения организма. Поэтому сейчас моя автоматика готовит его тело к консервированию в негэнтропийной капсуле.

— А меня по-прежнему будут держать в заточении? — спросила Барбара. — Как мне надоел ваш изолятор! Я хочу быть со всеми. Мне кажется, я совершенно здорова. Девочки нуждаются в моей помощи.

— Признаки действия какого-либо яда действительно отсутствуют, — серьезно сказал профессор Макгорн. — Но отпускать вас, Варвара, я не буду до вечера.

— Это почему же? Вот, стоило мне полежать денек в изоляторе, так у вас даже пчелы стали кусаться. Я бы не допустила такого безобразия.

— Поздним вечером я ожидаю окончания биоанализа взятых проб торта, — пояснил профессор Макгорн. — От наших недоброжелателей можно всего ожидать. Вдруг они вместе с ядом отравили торт каким-нибудь вирусом? Чтобы не рисковать понапрасну, лучше полежать несколько лишних часов. Так что прошу вас отправиться к себе в изолятор.

— Не пойду! Гляньте, какой фингал у Лены. Она ничего не видит. Я буду у нее поводырем.

Миссис Макгорн, вздохнув, взяла на себя нелегкую операцию водворения Барбары обратно в место заключения.

Профессор, дав какие-то указания Винтеру, тоже ушел наверх. Тетя Поля принесла в гостиную соки и пирожки. Но никто не притронулся к пище, наблюдая, как Лоркас с Винтером облачаются в специальные костюмы, защищающие от нападения пчел.

Оседлав одну из профессорских машин, мужчины трижды объехали всю территорию, занятую земными растениями. В первый раз они сбрызгивали улья жидкостью, подманивающей их обитателей. Второй раз поджигали улья, а в третий раз — снова сбрызгивали пепелища все той же жидкостью.

Возвратившись в гостиную, Лоркас сказал:

— Все. Через час-другой не останется ни одной пчелы.

— Может, не надо было всех их убивать? — спросил Олег. — Вдруг взбесился только один рой, а остальные остались такими же добрыми?

Лоркас покачал головой.

— Скорее всего, тот лазутчик модифицировал прежнюю установку пчел на запах "свой-чужой", используя особое химическое вещество. Не представляю, как ему это удалось в полевых условиях. Может, он и в самом деле заразил только один рой. Но мы не можем рисковать.

Вдруг Олегу показалось, что гостиная, вся школа стали какими-то нереальными. Вроде бы уже и не существуют. Конечно, после всего пережитого необходимы перемены. Только вот как их будут проводить взрослые? Сидеть далее без дела стало невыносимо, и он поднялся в библиотеку. Интересно, чем это сгубили пчел. Да и вообще химическое оружие, оказывается, сильная штука. Олег прихватил с собой тоненькую пластинку "Энциклопедии оружия".

Вернувшись в гостиную, он стал свидетелем мучений Лоркаса. Учитель беззвучно открывал рот, намереваясь, видимо, сказать, что пора на урок. Но не решался. Ну конечно, только уроков нам не хватает, подумал Олег.

123 ... 1112131415 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх