Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чёрный ангел


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.09.2020 — 08.12.2020
Читателей:
5
Аннотация:
Я не герой и не бог. Я просто студент, которого каким-то Макаром занесло в аниме, которое знаю через пятое-десятое и то благодаря брату. И что мне тут делать? Мир спасать я не нанимался и вообще - пусть этим занимается Наруто. А мне бы с нынешней своей тушкой разобраться, а то я умудрился в первый же день нарваться на проблемы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Чем дальше в лес... — протянул я, а Джирайя согласно кивнул. — И что делать?

— Об этом подумаешь потом, когда закончим со всеми делами и вернёмся в Коноху. Мне, например, непонятно, чего добивался Орочимару, создавая тебя таким образом.

— Угу.

Вот и поговорили. Но мне теперь тоже интересно — на кой фиг создатель так расщедрился? Неее, у него наверняка были ещё какие-то планы на меня. Вот только на тренировках-пытках никакого дерева я не видел. Видел я, как Хаширама-зомби внутри барьера вырастил деревья — впечатляет. Может это ошибка насчёт Стихии Дерева? Спящий геном? Мне и без того проблем хватает. Хотя регенерация у меня отличная, пусть я и предпочитаю исцеляться сам, а не ждать, пока рана затянется. Может этим объясняется моя живучесть? Любой другой на моём месте уже давно бы ласты склеил даже с поддерживающими печатями да препаратами, а у меня только шарахание от медицинских приборов. Блин, печать снова чешется. Поскорее бы ночь, хоть помедитирую, разгоню чакру по каналам да в подсознание спущусь, успокою тёмную чакру. А пока нужно как-то выдержать остаток дня — Наруто снова начал устраивать вокруг меня пляски шаманов. Да научу, не жалко, если у него окажется нужная предрасположенность. Попросить что ли Джирайю раздобыть чакропроводящую бумагу?

Однако инфу, которую выдал Майто Гай, стоит тщательно обдумать. Эти два типчика, которые напали на нас, сумели без труда одолеть опытных джонинов, плюс к тому же Итачи Учиха обладатель сильного додзюцу, как Гай сказал. А это значит, что без тщательной подготовки к ним лучше не лезть. А в идеале — вообще не натыкаться на них. Боже, за что мне это? Судя по тому, что проблемы уже по умолчанию ко мне липнут, как мухи к клейкой ленте, отсидеться в стороне не получится как минимум из-за моего происхождения.


* * *

Наруто всё же уломал Джирайю на обучение, напирая тем, что эти самые Акацуки не успокоятся и будут его преследовать. Лягушатник согласился, при этом покосившись на меня. Угу, при мне говорить не хочет. А ничего, что мой призыв вообще-то больше для шпионажа подходит? Мне ничего не стоит послать змейку на разведку, а она мне потом всё передаст — обожаю этих рептилий. Но отвязаться от меня не удалось, тем более Джирайе, если верить его словам, приказали следить за мной, вот пускай и выполняет работу.

Кстати говоря, Узумаки всё же выполнил свою угрозу нормально накормить меня (нифига я не тощий, я стройный!). Как я только не отбрехивался и не отнекивался, но этот... нехороший ребёнок впихнул в меня миску рамена. Понятно, что было в его огромном рюкзаке. Дело было вечером, я как раз обнаружил, что у меня пищевые пилюли на исходе, ну а этот ураган без тормозов вспомнил об обещании. Надо ли говорить, что после такого обильного ужина у меня дико разболелся живот? Я даже встать не мог — в гостинице, где мы остановились (спасибо, Джирайя, что на этот раз комната была на троих), я попросту свернулся в позе эмбриона на кровати и стонал от боли. Саннин, поняв, что со мной проблемы, оббегал весь городок в поисках врача, а Наруто искренне недоумевал, почему я не восхищаюсь "таким вкусным раменом". Блин, да я нормально говорить даже не мог, так что мой мысленный посыл пешим эротическим он так и не услышал. Вкусно, не спорю, но банально жирно и слишком много. Явно заварной — мы с Мишкой первое время питались супами и лапшой быстрого приготовления, пока брат не приобрёл мультиварку, так что знаю, что такое полуфабрикаты. Врачом, которого Джирайя привёл в гостиницу, оказалась дамочка средних лет с добрыми глазами а-ля патологоанатом. Видно, что такая на уловки саннина не клюнет. Но работу свою знает — пришла, померила температуру, ощупала, где надо, поохала над моей "худобой" (да блин, достали уже!), и спросила:

— Ты чем питался всё время, мальчик? — я с трудом указал на коробочку с пищевыми пилюлями. — И как долго? Неделю?

— Три года. — прохрипел я. Всё, звезда в шоке — замерла, глаза огромные, очки сползли на нос, рот открывается и закрывается, как у выброшенной на берег рыбы. Ну да, не каждый день видишь ребёнка (давайте начистоту, чего уж там), который три года питался только такими таблеточками. Ага, не считая внутривенных "супчиков-шашлычков-кашек" в бутылочках на стойках из-под капельниц. Бутерброды я себе, конечно, делал в Конохе, когда прибыл на экзамен, только они у меня были чуть меньше моей же ладони и не более одного. А дальше она аккуратно увела саннина из комнаты и закрыла дверь, после чего по ту сторону послышался такой отборный мат, что я аж заслушался. Эх, жаль, записать негде. Интересно, если бы она так чихвостила Орочимару, какая бы у него была реакция на это? Представил, мысленно поржал, успокоился — даже слабый смешок вызывает у меня боль в животе. Самым цензурным предложением в адрес жабьего отшельника было "безответственный идиот".

— Значит так, — светловолосая фурия лет сорока на вид вернулась с морально побитым жабычем. — исходя из того, что я узнала, у мальчика банально посажен желудок. Это кем надо быть, чтобы держать его на пищевых пилюлях?

— Угадайте. — вяло огрызнулся я, глядя на беловолосого саннина. Тот, похоже, понял, что речь о змеином саннине.

— Чем его сейчас накормили? — Аки-сан (как представилась в начале медичка) вперилась глазами в Джирайю, а затем в Наруто.

— Рамен! — тут же отозвался бодрый мальчишка, но под тяжёлым взглядом блондинки быстро притих.

— Никакого рамена! — припечатала она. — Тяжёлую пищу противопоказано употреблять как минимум три месяца. Только лёгкую — овощи, фрукты, салаты, нежирное мясо, желательно на пару. Принимать вот это, — протянула какие-то таблетки саннину. — три раза в день — утром, в обед и вечером. Это нормализует кислотность пищевых соков. Гораздо лучше было бы показать его высококвалифицированному ирьёнину или уложить в больницу на месяц-другой — всё очень сильно запущено, там лечить и лечить. Удивлена, как его не стошнило. — сам себе удивляюсь, но на слова о больнице состроил панические глаза — ну ненавижу я всё, что связано с этим зданием.

— Так, в больницу лучше не надо. — встрял Джирайя, правильно истолковав мой умоляющий взгляд, так и кричащий "не надо в больницу!" и решив смилостивиться. — Мы сейчас находимся в поисках моей старой знакомой, она первоклассный ирьёнин. Сенджу Цунаде.

— Аааа, ну думаю, Цунаде-сама сумеет с этим справиться, она величайший медик в мире. — заметно остыла женщина. — Но никаких объеданий! Иначе у него банально лопнет желудок или появятся язвы. Переводить на обычную пищу нужно постепенно, по чуть-чуть. Сейчас уменьшим боль. — с этими словами она принялась меня лечить медчакрой. Тоже ниндзя-медик? И что она забыла в такой глухомани? Хотя возможно, что она просто ушла в поисках мирной жизни, а вот навыки шиноби остались. Мне заметно полегчало. Узумаки сидит в углу с виноватым видом — стыдно стало. А вот надо было слушать меня. Походу, медитация откладывается на неопределённый срок. Джирайя расплатился с врачом, клятвенно пообещав позаботиться о "бедном ребёнке" (это она про эксперимент Орыча, что ли?) и вежливо распрощавшись. Правда, она его напоследок назвала безответственным опекуном, которому нельзя доверять детей, на что у того задёргался глаз. Ага, посторонняя тётенька приписала на твою шею клона-убийцу, который управляет змеями, гы.

— Норои, я... Простименяпожалста! — скороговоркой выпалил Наруто, наконец отлипнув от угла и рассматривая паркет под ногами.

— Я же не просто так отказывался от нормальной еды. — вздохнул я и поморщился — всё ещё побаливало. — Но ладно, извиняю. Расскажешь, на что ты уломал извращенца-сана?

Хе, у того повторно глаз задёргался. Что, не ожидал, что я тебя так назову? Впрочем разговор свернулся тут же — пора на боковую. Вот тут мы с Наруто помучились — Джирайя храпел так, что небось вся гостиница ходуном ходила. Удивляюсь, как это к нам раздражённые постояльцы не вломились устраивать разборки. На заметку — приобрести где-нибудь качественные затычки в уши. А пока мы просыпались каждый час и толкали жабьего саннина, чтобы хоть немного перестал храпеть. Как жаль, что я не знаю барьерных ниндзюцу — так бы заточил спящего лягушатника в звуконепроницаемый купол. Увы и ах, мечты-мечты.

========== Глава 14. Попутно учимся ==========

Утром мы покинули городишко. Невзирая на бурчание Наруто, я всё же на завтрак принял пилюлю — с меня хватит его экспериментов. Впрочем таблеточку, упаковку которых Джирайе всучила врач, я употребил — пить-то я вполне себе могу. И вот уже часа три топаем по жаре, а температура только поднимается. Да вашу ж дивизию, я чувствую, что скоро получу тепловой удар, а этим двоим хоть бы хны.

— Да всё, мне надоело! — в сердцах высказался я. — Идём, как улитки. — утираю пот со лба, прокусываю палец и складываю печати. — Техника Призыва!

Рядом со мной появилась симпатичная такая змейка — толщиной со шланг для перекачки нефти и весёлого жёлто-чёрного окраса. Кстати, она ещё и ядовитая, так что защита в случае чего обеспечена. Джирайя и Наруто отошли от змеи на пару шагов, а мне ничего — я влез рептилии на спину. Вот теперь можно отправляться дальше, тем более с головокружением я далеко не уйду.

Как оказалось, я хорошо сделал, что воспользовался призывом — на нас из засады напали какие-то бандиты. То ли перегрелись, то ли оказались чересчур самоуверенными, то ли банально не узнали жабьего отшельника, но на нас из кустов напрыгнуло около двух десятков. Змейка лишь лениво махнула хвостом, отправив в полёт обратно троих из них, с остальными без усилий разобрался Джирайя. На ногах осталось стоять где-то трое. Стоило моей змейке весело оскалиться, как их будто ветром сдуло. Посмеялся я, конечно, от души, змейка тоже (во всяком случае я так расшифровал её рваное шипение). С некоторыми обитателями Рьючидо у меня неплохие отношения, в отличие от создателя, разве что Гарагу приходится убеждать и терпеть его издёвки. Вскоре Джирайя сделал привал, я отозвал змейку и юркнул в тень от деревьев, где и развалился тряпочкой. Красота!

— Норои! — проныли у меня над ухом. Да ё-маё, Узумаки, разве не видно, что мне нехорошо?!

— Ну чего тебе? — вздыхаю, открывая глаза. Как и думал — Наруто навис надо мной с предвкушающим выражением лица.

— Научи той своей технике.

— Если у твоей чакры нет сродства с Ветром, у тебя не получится. Ладно, научу. — хрен с тобой, золотая рыбка. Поднимаю свою тушку с земли, отряхиваюсь и направляюсь в сторону ближайших кустов. — Смотри ВНИМАТЕЛЬНО! — припечатываю я, глядя на Узумаки взглядом а-ля сенсей, затем медленно складываю комбинацию печатей Тигр ?Бык ?Собака ?Кролик ?Змея, собираю чакру во рту и выдуваю несильный Великий Порыв. С куста, который оказался на линии поражения, сдуло половину листьев. — Показываю мощную версию. — снова складываю печати. На этот раз мощный поток воздуха снёс с корнями все деревья и оставил на земле борозду.

— Ух ты! — вырвалось у Наруто и он сам принялся складывать печати. Как и ожидалось, у него ничего не вышло. — Ксо!

— А ты что, думал, с первого раза всё получится? Концентрируй чакру в губах. И да — по поводу теневых клонов. Они при развеивании передают тебе свои знания, так что техники будут разучиваться в разы быстрее. Я именно так и учился у Орочимару. Только если их будет слишком много, у тебя мозг свернётся в трубочку и вытечет через уши, так что ограничься десятком-другим. — подсказал я ему и направился к саннину. Краем глаза вижу, как Узумаки создаёт с десяток клонов и ставит перед ними задачу освоить Великий Порыв.

— Поздравляю, ты занял его на пару часов. — прокомментировал сии действия жабий отшельник, кивнув на блондина.

— В отличие от некоторых я, раз обещал научить, то и учу. — камень в твой огород, лягушатник. — Если окажется, что у него есть Стихия Ветра, то ещё поделюсь знаниями, мне не жалко. А если нет... то не знаю, попробуем что-нибудь другое. У вас есть чакропроводящая бумага?

— При себе — нет. — саннин отрицательно кивнул. — Тебе тоже давали такую бумагу, когда определяли твои элементы?

— Да. — а что толку отрицать? — Одна бумага разрезалась пополам, вторая смялась, а две последних вместе намокли и почернели. И, может мне показалось, но одна из них пустила крошечный листок.

— Значит всё же Стихия Дерева. — прошептал отшельник, да только на слух я никогда не жаловался. Другое дело, что могу не обращать внимания на чьи-то разговоры и пропускать их мимо ушей.

— Что?

— Не обращай внимания, это я так. — наш разговор прервал очень недовольный Узумаки, от души плюхнувшийся между нами.

— Что, не получается? — хмыкнул я, сменив на этот раз пищевую пилюлю на простую сырую морковку. — За один день не выучишься.

— Да что я делаю не так?! — взвыл тот. — Ведь печати-то я запомнил, как ты делал!

— Как у тебя обстоят дела с контролем над чакрой? — вспомнил я важный урок.

— Ээээ... — кто бы сомневался.

— Узумаки. — прошипел я, теряя терпение. — По воде ходить учился?

— Ну да. — блондин аж отодвинулся от меня. — Но я не понял...

— Всё просто — такие упражнения учат контролю над чакрой. Чем выше контроль, тем мощнее техники и меньше тратится времени на их воспроизведение. Меня знаешь, как учили контролю над чакрой? Не только хождению по деревьям, стенам и воде. — с этими словами я сорвал листок с ближайшего дерева, просто протянув к нему руку, и всучил Наруто. — Пока не сдвинешь этот листик на ладони при помощи чакры хотя бы на сантиметр, ко мне не подходи.

— Что?! — от крика я демонстративно потёр ухо и показал ему этот трюк в собственном исполнении. Узумаки круглыми глазами уставился на то, как другой листик у меня на ладони выписывает круги, спирали и восьмёрки.

— Насколько я знаю, Ветер слабее Огня. — произнёс Джирайя.

— Это так, ветер раздувает пламя. — согласился я. — Однако тем же Великим Порывом можно сдуть огненную атаку противника, если она окажется слабее твоей. Или объединиться для атаки с другим обладателем Стихии Огня, чтобы провести комбинированную атаку. Везде есть недостатки и преимущества.

— Ладно, Наруто будет чем заняться по дороге. — тот покосился на Узумаки, который тщательно пытался сдвинуть листик. Если дойдут прописные истины — хорошо. Пора закругляться, так что я снова призвал свой змеиный транспорт. На этот раз до населённого пункта мы добрались быстро и с ветерком, правда в ста метрах от него пришлось отзывать змею, чтобы не пугать народ.


* * *

Н-да, цирк на выезде отдыхает — Джирайя отобрал у Наруто его кошелёк-лягушку, попутно рассказав про три порока шиноби, и умотал восвояси, оставив ему только горстку рё. Ну и мы остались предоставлены сами себе. Городок-то оказался большим, народу куча, все толкаются. Никогда не любил толпы, даже в прошлой жизни. Узумаки купил два кальмара на палочке, подумал и протянул один мне. Надеюсь, вреда не будет. Внезапно по спине скользнуло чем-то масляным, меня аж передёрнуло. Это кто такой самоубийца? Оборачиваюсь — на нас смотрят два типа очень неприятной наружности. Учитывая, что я на девчонку похож, их можно понять.

123 ... 1112131415 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх