Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фатальное колесо_Книга 1


Жанр:
Опубликован:
20.08.2021 — 20.08.2021
Аннотация:
Публикую полностью
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ну вот, пожалуйста!

Я наблюдаю, как мальчишки застойных лет молча и деловито вытряхивают из рюкзаков девчонок тяжелые вещи и перераспределяют их у себя. Девчонки протестуют, возмущаются, но все равно лишаются палаток, тяжелых мешочков с крупой, консервов и связок увесистых металлических колышков. Их рюкзачки становятся легкими, мягкими и удобными. Внутри только пушистые спальники и теплая одежда со сменкой. Снаружи принайтованы только легкие пучки обвязок. Парни же значительно отяжелели: рюкзаки в два этажа, рулоны палаток, брезента, висят котелки, толстые связки альпийской веревки, палки, топоры...

И это не рисовки с их стороны! Это — норма. Слабый должен быть под защитой.

Мой рюкзак, к слову, тоже не особо меня тянет к грунту. Его тоже должным образом ополовинили. Я ведь самый юный член команды.

Команды!

Это еще одно маленькое, но значительное отличие застойной детворы от несовершеннолетних индивидуалистов наших дней. Здесь повсюду "команды" — дворы, районы, шайки, банды, кружки, спортивные секции. Я помню, как за верхушку крутизны самозабвенно дрались учащиеся музыкальной студии Дворца культуры строителей с зазнайками из музыкальной школы на Очаковцев.

"Наше сольфеджио лучше!", "Нет, наше!", "Ах, так? На, получай..." Команды!

Сейчас наша команда грузится в автобус. Тяжести укладывают в багажные карманы, рюкзаки аккуратно складывают под сидениями. Мою помощь деликатно игнорируют. Тогда я занимаю одно из кресел в центре, сажусь ногами в проход (мешая всем) и начинаю набренькивать на гитаре.

Моментально вокруг меня возникает девчачье кольцо, и оказывается, что я откуда-то знаю походную "Картошку", "Подружку-кружку", "Дикарский гимн" и "Отважного альпиниста", на мотив известной песенки детей капитана Гранта:

Жил отважный альпинист, был он молод и речист,

И не часто, скажем пря-амо, был чист...

Брал пятнадцать он вершин,

Ночевал среди лавин,

Но всегда он улыбался, мамин сын.

"Мамин сын!", — орут уже и присоединившиеся к девчонкам пацаны, хулигански поглядывая на Галину Анатольевну. Она улыбается своими милыми ямочками.

Автобус давно уже в пути. За окном мелькают диковатые склоны Лабораторной балки. Мы выезжаем из города. Слева на холме кипит стройка: там скоро появится микрорайон "Победа" — "PREX", как нарекут его юные обитатели-оторвы.

Проводив глазами ускользающие подъемные краны, я пытаюсь удивить девчонок "Несмеяной" Маркина, которому сейчас лет четырнадцать. Оказывается, что все эту песенку отлично знают!

Ах, та-ак! А это? "Плакала девчонка, слезы не унять..." Знают! А так? "Мне бы жизнь свою как кинопленку прокрутить на десять лет назад..." Знают!!! Правда, почему-то без припева про зацелованный песок. Но припев выучивают моментально и орут так самозабвенно, будто всю жизнь пели.

Все уже слегка охрипли. Потому что не поют, а горланят, азартно выпучивая глаза и стараясь перекричать друг друга.

Господи!

Да откуда же у вас столько необузданного энтузиазма и энергии? На каком поганом жизненном вираже наше поколение растеряло все это золото? Слегка взгрустнув, я наигрываю: "На недельку до второго... я уеду в Комарово..."

Девчонки, успокаиваясь, навостряют уши. Ага! Танич еще этого не написал. А Игорь Николаев в это время — школьник еще, лет на шесть старше меня.

Парни сзади практически висят на плечах девчонок, а те даже не замечают этой неописуемой наглости. "...Сам себя найду в пучине... если часом затону".

Замираю.

"На-а не-дельку... — хватит грустить, гитара звенит задорным ритмом, — ...до второго!.. Я уеду... В Комарово..."

Со второго припева подпевают уже все. Включая Галину Анатольевну. Потом меня заставляют спеть еще раз, на бис.

Ага! Проняло? Потом еще, на дубль-бис. Девчонки шустро чиркают слова в блокнотиках.

И еще...

И до Бахчисарая пели, нет, орали, только исключительно "Комарово". Прости меня, Игорь Скляр. Песня становится супер-шлягером за двенадцать лет до своего рождения!

Все! У-ф-ф, хватит, приехали...

Бахчисарай.

Глава 17

Клептоманы среди нас

Богатые персидские ковры и золотые подушки. Затейливая арабская вязь и неповторимые узоры на стенах. Журчание колоритных фонтанов. Пение птиц.

Наша группа ходит экскурсией по Ханскому дворцу. Молоденькая и очень миленькая девушка татарской наружности очень старательно рассказывает нам, где и как размещалась, чем жила многочисленная семья Крымского владыки. Я бы сказал, чересчур старательно.

Мне немного скучновато. Во-первых, я бывал здесь уже не один десяток раз. Без всякого сомнения, красиво. Я еще раз побываю с удовольствием, но... ничего нового. Радует только живописная экзотика места.

Во-вторых, все, что рассказывает экскурсовод, несмотря на ее миловидность, суховато. Я бы рассказал лучше и больше. Про невообразимую карусель династии Гиреев, про благородство и предательство, про самоотверженность подвига и корыстную алчность, про изумительную роскошь дворцов и ужасающую нищету хижин.

Я рассказал бы, как горел Бахчисарай, зажженный Минихом, и как он же спешно отстраивался Потемкиным к приезду Екатерины. Как веками умирали здесь невольники-славяне, и как стали страдать их бывшие хозяева, когда Потемкин иезуитским политическим маневром вернул бывших невольников на север. А Бахчисарай стал чахнуть в горах мусора и отходов, ибо некому стало заниматься элементарной уборкой. Воинам не с руки. Предкам этой милой девочки.

Скучно мне просто. Вот и зашевелился в сознании первоклассника задремавший было учитель истории. Опять же дух места, колорит, как я уже говорил.

Группа с экскурсоводом ходила где-то по известному маршруту, а я, скучая, пытался высмотреть в экспозиции что-нибудь новенькое. Или пропущенное прежде.

Не-а. Все то же и то же...

Гляжу, и Галине Анатольевне скучновато, отбилась от стайки и самостоятельно рассматривает экспонаты. Наверное, отдыхает в одиночестве от нашей шумной ватаги. Ну и не буду ей мешать. Я, сунувшись было в одну из комнат гаремного корпуса и заметив скучающую подобно мне Галину Анатольевну, тихонько шагнул назад.

Э-э! А так здесь делать нельзя!

Уже практически скрывшись, я вдруг заметил, как наш инструктор в наивной своей непосредственности забрела за деревянную оградку гаремной экспозиции и взяла с инкрустированного столика из фруктового натюрморта одно из искусственных яблочек. Надо же! Нюхает. Оно же пластиковое! Или... как тут в этом времени — из папье-маше! Святая простота. Может, на диванчик завалишься? Который раз так в десять тебя постарше будет?

В руках у нее неожиданно появилось второе яблоко. Точь-в-точь как первое! Что за ерунда? Я готов поклясться, что Галина Анатольевна второй раз даже не протягивала руки в сторону столика. Что за фокусы?

Я замер. Потом слегка пригнулся и припал к деревянному откосу, чтобы меня не так просто было заметить.

Дело в том, что наша не очень красивая, но очень обаятельная инструктор, любезнейшая Галина Анатольевна, любитель поострить и посмеяться вместе с детворой, сделала то, во что трудно было поверить. Трудно, если бы я не видел это своими собственными, уже дней десять как не близорукими глазами.

Она мягким вороватым движением опустила первый муляж в карман куртки, а второй желтоватый шарик, имитирующий не самый любимый в Крыму фрукт, который появился у нее в руках невесть откуда, еще раз понюхала и аккуратно положила на поднос. К таким же бестолковым его соседям.

Потом как ни в чем не бывало щелкнула по носу бронзового павлина, стоящего на похожем столике рядом, и неспешно направилась в противоположную от меня сторону — догонять группу.

Еще толком не разобравшись в ситуации, я, недолго думая, перепрыгнул через стойку, схватил злосчастное яблоко со столика и запихнул его в карман брюк. Не убудет. Наспех разложив оставшиеся муляжи на подносе так, чтобы не было заметно пропажи, я сиганул обратно.

И...

...чуть не врезался носом в пожилую женщину-экскурсовода, заводившую в зал сдержанно гомонящую группу иностранцев.

— Извините, — буркнул я, не поднимая головы, и крабом стал процарапываться среди импортных брюх, животиков и талий, — I'm so sorry... I'm so clumsy... I`ve no excuse... Fucking bunch of fatties...1

# # 1 Извините... Я такой неуклюжий... Мне нет прощенья... Чертовы толстяки... (англ.)

Последнее, надеюсь, не очень громко.

Но какова Галина!

— Вах! Какой джиги-ит. Вах! Савсэм маладэ-эц! Вах!

С каждым "Вах!" пол павильона ухает куда-то вниз, на миг замирает и несется мне навстречу. Но огромные лапы очередной раз подхватывают под мышки мое хлипкое тельце и как перышко опять забрасывают его к потолку.

— Вах!

Прорвавшись через лабиринт тучных иностранцев, я метнулся было в следующее помещение, но тут же со всего размаху врезался в необъятную массу гигантского грузина, загораживающего практически все пространство. Не успел я опомниться, как немедленно был подхвачен на руки, и мне стали делать "Вах!".

— Вах! Мак-кхеркхеббулоба бавшви! Вах!

Я подозревал, что вместо чадометания видному представителю славного кавказского народа достаточно было просто несколько раз присесть, успокаивая неприятные ощущения внизу живота, куда и пришлась моя голова при встрече.

Но не тот темперамент! Из любой неприятности могут сделать праздник. До чего же замечательные люди. Ик! Когда же он устанет?

— Вах!

— Генацвале! Эй, генацвале! Ик!

— Уф-ф, дагк-кхлили...

Меня возвращают на землю.

— Ты куда бэжишь, бавшви? Зачэм бэжишь? Э?

Грузин все-таки уселся на корточки и дружелюбно потрясывает меня за бока. От его "нежностей" моя голова болтается из стороны в сторону как груша и норовит совсем оторваться от своего черенка.

— Я н-не знаю... н-не хотел... — мямлю я, пытаясь осторожно освободиться от беспокойных объятий, и постепенно закипаю, — я же не знал, что у вас в Грузии все такие мелкие!

— Ахк-га-га-га-га! Ахк... маладэц! — дядька нисколько не обижается и грохочет на весь зал, смеясь раскатистыми басами. — Ахк-харамзада!

— Простите...

— Ахк...чэртонок, рассмешил. Ну, рассмешил!

Тайком ощупываю яблоко в кармане. Не раздавил этот Минотавр? Да вроде нет...

— Пайдем! Пайдем со мной! Обэд будэм. Угощу обэд. Что нравытца, всо будэм.

— Извини, генацвале, нельзя обед без вина. А мне... никак. Понимаешь? Нельзя! В завязке я. Бросил...

— Ахк-га-га-га-га!

Блин, да у него сейчас удар будет. Грузин хохочет всем телом, от макушки до кончиков ног. Сотрясается могучим студнем и хлопает гигантскими лапами по своим столбообразным ляжкам. Вот же природа не поскупилась!

— Слушай... Ахк... Послушай, малчик... Фу-ух... Нэ хочешь обэд... Смотри... Вот, смотри, что у мэня...

Он суетливо роется в бездонных карманах штанов и вдруг извлекает на свет бронзовую звездочку, покрытую легкой благородной патиной.

— На, дорогой. Держи! На память. Подарок от старого Гиорги! Держи!

Я кручу в руках темно-коричневый кусочек чеканки в форме семиконечной звезды размером с мою ладонь. В ее центре — всадник с копьем и развевающимся плащом за спиной. Неизвестный талантливый мастер проделал невероятно тонкую работу: конь выполнен из белого блестящего метала, а его копыта, копье всадника и звезды за его спиной — из желтой латуни. Сам всадник — из ярко-красного сплава непонятной мне природы. И все это в таких подробных деталях, что угадываются даже морщины на микроскопическом лице героя. Острые лучи звездочки покрыты замысловатой вязью.

Я поднял глаза.

— Это же старинная вещь.

— Вах!

Опять "Вах!"?

— Нэ пэрэжевай, дарагой. Ат всэго сэрдца подарок! Был вещь у старого Дадиани, стал у малэнького...мм...

— ...Вити-ани..., — задумчиво произношу я и опускаю звездочку в нагрудный карман, — Мадлобт, пативцемуле...Спасибо...

Ну, ничего себе широта души!

Глава 18

В мире моего детства

Не пелось мне что-то.

Фан-группа, жаждущая очередной раз услышать полюбившийся хит, еще немного поклянчила и безнадежно махнула рукой. Готовились к пешему переходу. Какие тут песни!

Что-то подтягивали, утряхивали, кто-то из девчонок надевал легкие вязаные носочки из шерсти, кто-то вообще порывался пройти весь маршрут босиком. Его сначала отговаривали, крутя пальцем у виска, потом надавали тумаков и заставили надеть кеды. Я понял, что парень просто прикалывался, оттягивая на себя девчачье внимание.

Развлекались. Тем не менее, веселье не распространялось дальше неоговоренных рамок, чувствовалась серьезность и собранность группы. Все говорили, что "десятка это фигня", "прогулка часа на три", "рейд по колхозным задворкам", однако слова словами, а дело спорилось.

Выдвинулись цепочкой. Впереди Галина, за ней — темноволосый мальчишка по имени Рустам с картами в планшете, за его спиной — стайка девчонок. Сзади все мальчишки. Я порывался встать последним, но меня мягонько перепихнули в центр. Торг был неуместен. Единственно, чего я добился — идти впереди Родиона. По большому счету, я только ради общения с ним и пошел в поход.

А оно смотри как получается! Время от времени я оглаживал круглый предмет в кармане своих штанов. Загадка, что называется, жгла мне ляжку. Что выходит — Галина клептоман? Напрашивалось само собой. Почему не может быть скрытых пороков у пламенных комсомолок? Спортсменок, красавиц и просто... симпатичных в смеющемся состоянии девушек.

А зачем тогда этот клептоман с крепкими ножками ползал по камням под мостом и что-то там махинировал с непонятным пакетом, светя незагорелой задницей перед малолетками? Очередной приступ порочной болезни? Не смешно. Может быть, подсказка у меня в кармане? Я очередной раз пощупал муляж в кармане. Картон слегка продавливался под пальцами. Ну, ничего, волшебное яблочко, дай время, я тебя раскурочу...

Мы шагаем мимо персиковых садов, стройных рядов виноградных шпалер и миндальных плантаций. Воздух струится от жары. Одуряюще пахнет горячей землей, пыльной сухой травой и усталой зеленью, уже предчувствующей свое осеннее увядание. А еще иногда ветерок приносит запах моря, соли. Или винограда: вон студенты копошатся между контейнерами для сбора благородной культуры. Ха! Кидаются друг в друга гроздями, дурачки. Машут нам рукой. Мы шумим и машем в ответ.

Доброжелательность — вот что бросается в глаза в этом чудесном мире. В мире моего детства...

Да, оказывается, здесь тоже убивают. А до последней войны вообще рукой подать, каких-то три десятка лет. Вон валяется в пыли ржавое железо осколков. Его здесь полно. Но и тогда, и сейчас зло здесь как бы чужое. Оно родом не отсюда, инородное тело в здоровом организме. Пуля, застрявшая в мягких тканях, но так и не сумевшая раздробить позвоночник. Тот самый хребет, на котором и держится вот эта самая доброжелательность, эти наши пацанские правила "не бить лежачего", "слабого не трогай", "девчонок надо защищать".

123 ... 1112131415 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх