— Я... а у тебя есть? Гарри попытался ответить, его бровь изогнулась в недоумении, но тема несколько ускользала от него.
Неудивительно. Они хорошо умеют прятаться! Девушка беззаботно кивнула, заставив Гарри остолбенеть. Снова.
Гарри сделал единственное, что, по его мнению, могло дать ему небольшой тайм-аут. Он нежно погладил ее по голове. Это сработало, и девушка остановилась, несколько удивленная. Она бросила на Гарри тоскующий взгляд и слегка наклонилась, чтобы погладить его по голове.
Однако Гарри заметил это, и его глаза блеснули от злости. По ее реакции он понял, что ей, вероятно, не хватает физического внимания. Как только появился его жалостливый взгляд, он тут же исчез. Это не годится, чтобы огорчать ее из-за этого.
Гарри продолжал одаривать ее приглашающей улыбкой.
— Хочешь мороженого?— Спросил он, пытаясь отвлечь ее, и прежде чем успел отреагировать, был заключен в крепкие объятия, отчаянно прижимая ее к себе.
Гарри неловко погладил ее по спине. Он даже не знал, как и когда ей удалось затащить его в магазин мороженого! И когда ей удалось проглотить десять мисок ванильного мороженого. Пока они сидели и поглощали ложкой мороженое, он счел, что девушка достаточно спокойна, чтобы спросить о некоторых основных сведениях. Он уже собирался спросить ее имя, когда она радостно воскликнула:
— Ах, вокруг тебя притихли Нарглы.Язвительно заметила девушка, держа ложку мороженого в дюйме от рта.
Гарри рухнул лицом на стол, а она продолжала радостно поглощать очередную миску. Тем не менее, он, по крайней мере, знал, кто она такая.
Он посмотрела на нее... на актрису не похожа Может быть, если он закроет правый глаз и прищурит левый? Нет. Она была совершенно другой. И все же, не совсем так. Гарри подумал, что это потому, что она еще слишком молода. Или, может быть, это было ее ребячество? Нет. Она определенно была другой!
Пока он рассматривал ее сходство с актрисой из кино, она прервала его размышления чем-то, что Гарри назвал бы понимающей улыбкой. Но ведь это не может быть правдой, не так ли?
Полумне нравится твое предложение.— Сказала она ему с явным удовлетворением, снова сбив его с толку. Пошли и потащила его прочь, прежде чем он успел хотя бы задуматься о своем новообретенном замешательстве. Он едва успел швырнуть галеон в ошеломленного лавочника, когда Полумна целенаправленно, как ему показалось, притормозила возле прилавка. Шок владельца магазина удвоился, как будто Гарри использовал на нем Заклятие Умножения,когда он понял, что Гарри заплатил в семь раз больше, чем они заказали мороженого.
— Счастливое магическое число.— Маленькая Полумна радостно помчалась к зоомагазину.
Когда они вошли, она начала осматривать клетки с совами, как будто искала что-то, в то время как Гарри едва переводил дыхание. Когда он наконец пришел в себя, Полумна снова схватила его за рукав и потащила за собой.
Наконец они остановились перед клеткой с единственным маленьким вороном.
-Мне нравятся когти, — сказала Полумна с мечтательной улыбкой, соревнуясь взглядом с птицей. — Однако я сомневаюсь, что смогу вписаться в ее гнездо. Только не после встречи с тобой.— Сказала она Гарри, который больше не обращал на нее внимания.
Ворон был само совершенство. Ему нужна была птица, которая могла бы нести его почту, но после Хедвиги... скажем так, он что-то имел против сов.
-Не могли бы вы рассказать мне о нем поподробнее?— Спросил Гарри у ближайшей продавщицы, в то время как Полумна была на удивление молчалива, показывая только довольную улыбку, когда она смотрела... в никуда.
— А, этот маленький парень... Продавец посмотрел на Гарри со сложным выражением лица. — Это очень дорого.
Гарри только закатил глаза и достал волшебный чек, который можно было обменять в Гринготтсе. Он написал точную сумму, указанную на табличке под клеткой,и передал ее дежурному.
-А теперь расскажите мне о нем поподробнее.— Спросил Гарри, слегка раздраженный.
— Ах, да!— Ответил продавец, пораженный до глубины души. С каких это пор у магглорожденных столько денег? Он задумался об этом, увидев на чеке приличную сумму в 1000 галеонов. Черт возьми, эта конкретная птица была здесь скорее для хвастовства, чем для надежды, что кто-то купит ее!
— Во-первых, это самка Призрачная Ворона. Это очень редкий зверь, который очень редко встречается в окрестностях Азкабана.Дежурный начал объяснять.Из-за своей способности сосуществовать с дементорами, она может выпускать ту же самую леденящую ауру, что и дементоры, и слухи говорят, что у нее есть какая-то связь с магией души. Поэтому ее перья используются во многих ритуалах, направленных на изменение души. Не то чтобы кто-то исполнял их в наши дни. Ворон обладает способностью проходить сквозь объекты, становясь неосязаемым, как призрак. Мы содержим его здесь только благодаря особой клетке, которая не позволяет ему использовать свою способность.— Он изобразил раздражение и бросил на ворона быстрый взгляд, чем заслужил ее безжалостный немигающий взгляд. — Он также может менять форму, как Боггарт. На твоем месте я бы не смотрел ему в глаза. В отличие от обычного домового, эта птица не безобидна. Его клюв и когти безумно остры и содержат какое-то ослабляющее проклятие.
Выслушав общее описание, Гарри проигнорировал продавца и выхватил ключ из его руки. Он открыл клетку и протянул руку к Ворону. Как только Гарри прикоснулся к своему новому питомцу, он ясно почувствовал связь между ними, поскольку ворон стал его фамильяром. Это заставило его удовлетворенно улыбнуться.
-Я буду звать тебя Ровена.— Гарри сообщил своему новому фамильяру. — В Честь Ровены Равенкло.— Он получил в ответ благодарное и довольное карканье.
— Понимаю, это действительно очень странно.— Радостно сказала Полумна, и ее мечтательная улыбка стала шире. Ровена каркнула и..... кивнула? У Гарри мелькнуло подозрение, что он упустил что-то важное. Снова.
— Он вздохнул. Быть рядом с белокурой мечтательной девочкой может быть не совсем хорошо для его психического здоровья. Гарри повернулся к суетящемуся продавцу и заметил, что Ровена сделала то же самое. Продавец отчаянно старался не смотреть ей в глаза, боясь ее способности менять облик, как у Боггарта. Она, очевидно, заметила это и восприняла как вызов, провожая его насмешливым взглядом.
-Мне нужно, чтобы она вела себя как почтовая сова.
Это принесло ему довольно мягкий, но все еще болезненный укол, любезно предоставленный клювом Ровены.
-Конечно, ты не мелкая сова. Это глупо. Ты гордый ворон!— Воскликнула Полумна... Ровена кивнула.
Гарри гадал, чей же Фамильяр Ровена. Единственное, что сдерживало его сомнения, была связь с ней, которая сильно пульсировала между ней и ним.
— Да, птица сможет функционировать как почтовая сова.— Ответил продавец, вздрогнув от сердитого карканья, которое он услышал, когда сравнил Ровену с обычной почтовой совой. Гарри решил освободить магазин до того, как он потеряет работника из-за его злого ворона.
Полумна, Гарри и Ровена, сидевшая на плече Гарри, покинули магазин и мгновенно насторожились, когда светловолосый мужчина схватил Полумну. Однако они расслабились, когда увидели сходство между этим человеком и Полумной.
— Вот ты где, солнышко! Пойдем, пора домой. Я опаздываю на собеседование из-за твоих странствий!— Он сказал ей и начал тащить ее прочь, полностью игнорируя Гарри и возмущенно каркающего ворона.
— Напиши мне, Гарри!— Весело крикнула Полумна Гарри, следуя за мужчиной.
Так... она действительно видит магию, — неуверенно спросил Гарри Ровену, получив от нее мысленное пожатие плечами. — Верно, она может быть в некотором роде провидицей.
После некоторого размышления о карканье Ровены и о том, как работает голова Полумны, Гарри просто сдался и пожал плечами.
-Всегда есть вероятность, что она просто удачливый головорез.— Заметил он и получил в ответ одобрительное карканье, когда внезапно застыл на месте. Он посмотрел Ровене прямо в глаза, совершенно ошеломленный, когда получил мысленный наклон головы. -Я никогда не называл ей своего имени.
Беды Гарри
Гарри стоял перед Площадью Гриммо, 12, родовым домом дома Блэков. Его глаза осторожно метались по сторонам и чем ближе он подходил к этому месту, тем мрачнее становилось выражение его лица. Видимая хмурость омрачала его лицо, незаметно скрытое под капюшоном самой обычной толстовки, которую он смог найти. Ни один волшебник не принял бы его за своего сородича. В конце концов, он всего лишь маггл на прогулке! Совершенно неинтересный маггл. Вот именно.
Гарри ругал себя за блестящую идею назвать долги дома Блэков причитающимися.
— Оглядываться назад это так прекрасно, — вздохнул Гарри. -Я так завидую провидцам!
Да, он получил кучу золота, магических ингредиентов и ценных артефактов! Он определенно мог бы похвастаться, что теперь гадит золотом. Но... Он объявил всем, что есть некий Лорд Блэк, который сделал все возможное, чтобы вывести из себя почти всех волшебников на островах.Он обанкротил в общей сложности 32 благородных дома различных рангов! Он считал. Радостно.
И это без учета других домов, которые действительно выжили! Увы, им пришлось заплатить. Или потеряют свою магию. Или оказаться лицом к лицу с гоблинами. Или потерять свою магию и столкнутся с гоблинами. Гарри было все равно, что именно.
Черт возьми, он даже получал предложения о заключении брачных контрактов в обмен на прощение долгов, по крайней мере частично! Ему предлагали девушек от пяти до тридцати лет! О, Лорды, конечно, не предлагали женщин старше тридцати, у них, по крайней мере, хватило ума понять, что это будет политическое самоубийство и огромный знак неуважения!
Ну, тридцать лет это, конечно, много для такого контракта. Но то, чего этим женщинам не хватало в молодости, они непременно компенсировали развитым телом и внешностью...
По крайней мере, такова была рекламная кампания различных лордов, предлагавших контракты. Гарри это очень позабавило. По крайней мере, до тех пор, пока ему не стали предлагать мальчиков...
По видимому, отказавшись от такого количества девушек с широким диапазоном возрастов, они подумали о том, что он больше ценит мужскую компанию. Тьфу.
Но, как ни странно, в основном он был доволен, почти доволен собой за то, что законно "ограбил" их среди бела дня. Так им и надо! Самым забавным во всей этой ситуации было то, что эти лорды даже не знали, кто такой Лорд Блэк. Гарри очень хотел бы увидеть выражение их лиц в тот момент, когда они поймут, что их так называемый герой в основном сделал их близкими к нищим.
Гарри видел эти контракты такими, какими они были. Отчаяние и решимость выжить любой ценой. Лорды стараются всеми доступными средствами удержаться на плаву. Даже продавали своих дочерей и кузин. Более проницательные даже пытались обмануть Гарри различными нечестными контрактами, скрытыми пунктами или невидимыми чернилами.
Просто ситуация была такой же, как и с контрактами, причитающимися дому Слизерин. Принятие означало бы заключение союзов. Следовательно, враги его союзников будут также и его врагами. Это был бы так называемый выбор стороны. Ведь помощь в этом мире не бывает бесплатной. А в волшебном мире нельзя доверять даже тому, кто ему должен. Особенно когда речь заходит о магически связывающих контрактах.
Брачные контракты никогда не предназначались для того, чтобы оплачивать долги. Это был инструмент для заключения союзов. А союзы означали ответственность перед своим союзником. Тем более в Средние века. Кто знает, какие проклятые обязательства это будет означать для него! О, Гарри знал, что он, вероятно, мог бы использовать все это в своих интересах. Но стоило ли это затраченных усилий?
Хуже того, это также означало бы раскрытие себя как Лорда Слизерина. Или, в данном случае, Лорд Блэк. И это просто не должно было случиться в ближайшее время.
Нет, принятие контракта не произойдет.
Особенно те контракты, которые он получал сейчас. Контракты от людей, у которых было много причин ненавидеть его за то, что он превратил их в нищих. Нет, у него не было времени заботиться о них и тщательно обдумывать каждое слово предложенного контракта, чтобы не получить удар в спину от своей потенциальной жены, и он не был готов платить гоблинам, чтобы они сделали это за него. К тому же ад замерзнет раньше, чем Гарри решит жениться на ком-то, кого он никогда не встречал и даже не разговаривал. Неважно, насколько красива эта девушка.
Если мне понадобится девушка, я сам ее найду!— Самодовольно подумал он, прежде чем сдуться. — Если девушка не заинтересована, что ж... Я не Дамблдор, чтобы связываться со всеми вокруг только для того, чтобы добиться своего.'
Гарри только что приказал своему менеджеру по работе с клиентами отклонить все контракты. Не надо быть вежливым.
Это, конечно, заставляло гоблина свирепо ухмыляться, когда он составлял самые грубые и оскорбительные отказы из возможных. Кто же знал, что у гоблинов такой красочный язык? В тот день Гарри узнал много новых "проклятий".
Дело в том, что Гарри знал, что он заработал кучу денег с кучей дерьмовых врагов! Если его статус Лорда Блэка каким-то образом ускользнет, тем более что он был всего лишь беззащитным одиннадцатилетним мальчиком... мальчик-который-выжил или нет, герой волшебной Британии или нет, он был уверен, что где-то, каким-то образом он будет вынужден отправиться в свое следующее великое приключение.
Нет, его власть над Домом Блэк должна была оставаться тайной, по крайней мере до тех пор, пока он не сможет сокрушить любого силой.
Тем не менее, все хотели знать личность ненавистного, но неохотно уважаемого Лорда Блэка, и они хотели знать это сейчас. И где лучше искать презренного Лорда, только что созревшего для хорошей старой мести, чем в его родовом доме?
Гарри обошел Площадь Гриммо,12 десять раз, его магическое восприятие было на пределе, чтобы удостовериться, нет ли поблизости какого-нибудь наблюдателя.
Почему Гарри пошел на такой риск и приехал сюда?
Просто у него не было выбора. Будь я проклят, если сделаю, будь я проклят, если не сделаю.
При всем своем уме или глупости, волшебные семьи не помещали книги в свои хранилища. Ну, цифры. В конце концов, ты же не ходишь в хранилище каждый раз, когда хочешь хорошенько почитать. Нет, ты иди в свою библиотеку. Тот, что находится в вашем доме. Все очень просто.
Гарри проклинал себя за то, что волшебники, которые казались совершенно бессмысленными, обладали достаточным здравым смыслом, чтобы не класть книги в хранилища.
Гарри подозревал, что в склепах Слизерина должна быть библиотека Салазара Слизерина, из-за возраста этого склепа. Он только надеялся, что книги будут находиться под действием чар стазиса или сохранения. Если нет... тогда никаких книг для него не будет. Но это было к делу не относится, он не мог снова открыть хранилище Слизерина, не заставив гоблинов требовать столетний гонорар или угрожать конфискацией этого хранилища. Ха, как будто он заплатил этим жадным маленьким говнюкам! Гарри прекрасно понимал, почему том не открыл сейф. В конце концов, гонорары погубят даже Малфоев!