Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик One Piece Часть 2.


Автор:
Опубликован:
14.03.2014 — 04.12.2014
Читателей:
14
Аннотация:
Вторая часть фанфика на One Piece. Need more comments.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Зажёгся свет и на сцену вышел мужчина с длинными светлыми волосами, в фиолетовом платье и очках-звёздочках.

— Приносим вам извинения, дамы и господа, капитан перенервничал, и у него пошла кровь из носа. Поэтому мы не можем продать его! — краем уха я услышал, как матюкнулся Санджи.

— Но следующий лот заставит вас закрыть глаза на мелкие недоразумения! Встречайте! — барабанная дробь, свет снова погас, на сцену повалил дым. Быстро выкатили что-то, накрытое белой тканью. И в этом "чём-то", скорее всего, аквариуме, сидела Кейми.

— Это она, — шепнул я Нами. Девушка лишь нахмурилась, сжимая в руке свой номерок. Тем временем свет зажёгся только на сцене, а мужик продолжал.

— Не буду тратить время на разговоры! Представляю вам то, что поразит вас! Прямиком с Острова Рыболюдей! — он сдёргивает скрывающую круглый аквариум ткань, являя публике закованную в цепи Кейми, внутри него. Ох, как мне хочется разнести этот гадюшник. Но рано. Луффи пока нет...

— Русалка Кейми! — и народ взорвался радостными криками. — Много времени прошло с тех пор, когда мы последний раз продавали русалку, вы должно быть очень взволнованы! Итак, чтобы начать торги, сейчас я объявлю начальную цену! И-и-и...

— Отлично, мы выкупим её, даже если придётся потратить все двести пятьдесят миллионов бели! — сказала Нами, сжимая номерок. Эх, прощайте мои денюжки, ну, да ладно.

— И начнём мы с... — закончить мужику не дал выкрик из зала, голосом той отожранной свиньи, что застрелила меня на улице.

— Пятьсот миллионов бели! — публика мгновенно погрустнела, в зале повисла тишина, которую разорвал повторный выкрик Тенрьюбито.

— Я даю пятьсот миллионов бели! — Нами тихо выругалась. Интересно, чего она так переживает? Ах да... решила сыграть по правилам. Я ухмыльнулся, от чего Робин как-то странно на меня посмотрела.

— Кто-нибудь даст больше? — осторожно спросил ведущий со сцены.

— Нами, чего ты молчишь? — толкнул я девушку.

— А что мы можем сделать? — обречённо спросила она в ответ. Мне показалось, или голос дрожит?

— Должно быть, вы все просто потеряли дар речи, поэтому спрошу ещё. Кто-нибудь даст больше?

— Шестьсот миллионов бели! — ухмыльнувшись, поднял я вверх свой номерок, и тихо пробормотал: "Уссопа на вас нет". Люди изумлённо глядели на меня. Мне показалось, или я услышал, как скрипят зубы у Тенрьюбито? Справа донёсся голос парня с багровыми волосами.

— Он что, из ума выжил?

— Семьсот миллионов бели! — выкрикнула свинья.

— Семьсот пятьдесят миллионов бели! — спокойно сложив руки на груди, продолжил я играть в игру "назови число больше". Кажется, он спрашивает что-то у соседнего человека-космонавта.

— Восемьсот миллионов бели! — осмелела Нами, видимо, поняв мою фишку.

— Девятьсот миллионов бели! И точка! — выкрикнул мой убийца в лицо витающего где-то далеко за Скайпией мужика.

— Пичалька, столько денег у меня нет, — громко сказал я, толкнув Нами. Мы протянули достаточно времени. Спустя минуту абсолютной тишины в зале, мужик очнулся и, слегка покачиваясь, ударил молотком несколько раз.

— Русалка Кейми продана Чарльз-сею, за самую большую сумму, что мы видели в этом аукционе! Девятьсот миллионов бели! Продано!

— Готовьтесь ребята, сейчас тут будет грандиозная битва, — сказал я, чувствуя приближающегося к дверям аукциона Луффи. И ровно с ударом молотка он влетел прямо сюда, разнеся в щепки пару последних рядов.

— Какого **я ты делаешь? — почёсывая затылок, крикнул он "Всаднику", который был за рулём контуженой рыбы.

— Это ж рыба, а не таран! Сам попросил! — но капитан уже не слушал его. Завидев Кейми в аквариуме, он направился прямиком к ней.

— Кейми! — Хачи сразу же бросился ему вдогонку, пытаясь удержать. Чёрт, вот дибилы. Удержать Луффи сил не хватило бы, даже у меня, поэтому, осьминог, естественно, не справился. Пробежав где-то пол лестницы, ему пришлось прибегнуть к помощи своих оставшихся четырёх рук, и это стало роковой ошибкой. Люди тут же заверещали "Противный Рыбочеловек" и что-то в этом роде. Хачи отпустил продолжающего спуск капитана, и почему-то остановился посреди лестницы. Со своего места поднялась свинья и сделав шаг на проход подняла пистолет.

— Нет, стой! — Робин повисла на моей руке, раздался выстрел.

— Убей его — и сюда явится адмирал, — пояснила она, всё ещё держа меня за руку. Очень вовремя остановила, кстати. Ещё секунду, и снаряд сжатой воды отправился бы в небольшой полёт до Чарльза. И стало бы одним Тенрьюбито меньше. Сомневаюсь, что он выдержит мощь снаряда, пробивающего каменные стены.

Хачи сполз по ступенькам вниз, и ухватился всеми шестью руками за Луффи.

— Робин, мне кажется, проблем нам уже не избежать...

— Да, ты прав, — тихо сказала она, видя злой взгляд капитана. Он был устремлён прямо на пляшущего Тенрьюбито и не сулил ему ничего хорошего. Боже, прощай, Чарльз-сей.

— Мугивара-йа... — протянул Трафальгар.

Когда Луффи подошёл почти вплотную, Чарльз совершил самоубийственный поступок. Он принялся стрелять в капитана. Раз, пуля пролетает мимо, два... и кулак Луффи встречается с лицом отожранной свиньи. Боже, почему это сделал не я?! Свинья собрала собой все сиденья на пути и врезалась в стену, подняв тучу пыли.

Это послужило сигналом к началу потасовки. Откуда-то сверху потолок пробил Усопп, Зоро дальней атакой откупорил аквариум. Операция "Спасай Кейми" начинается.

— Простолюдин! Как ты посмел поднять руку на моего сына?! — вскочил с места самый старший Тенрьюбито. Хи-хи, скажи привет огромному водяному шару, дружок. Десять очков, прямое попадание! Оклемаешься ты ещё не скоро, хи-хи.

В течение следующих пяти минут мы дружно месили охрану этого совсем не достойного заведения. То тут, то там летали стражники, глупцы, пытающиеся отсечь мне голову, сами без них остались, где-то хрустели шеи, летали призраки, кричали люди, сверкали молнии, лилась кровь.

К чести охранников скажу — их было ОЧЕНЬ много. Они лезли отовсюду как тараканы, куда ни плюнь, постоянно мешаясь под ногами. Так мы и продвигались к Кейми. Однако, кое-что изменилось. К аквариуму подошла одна из Тенрьюбито. Кажется, кто-то называл её Шалулией. Такая же высокомерная, и принимающая всех людей за говно, как остальные Тенрьюбито.

— Если вам так нужна эта русалка, я убью её! Скажи "прощай"! — пистолет поднялся на Кейми. Я вскинул руку, тонкая струя воды сорвалась с пальца. Девушка уже почти нажала на курок, как вдруг, начала заваливаться назад. Но атаку уже не остановить. Её белоснежный рукав окрасился красной кровью, пистолет вместе с половиной руки отделился от тела. С грохотом женщина свалилась на пол. Гигантские руки сделали дырку в стене и из темноты возникшего прохода показался старик. Седые волнистые волосы до плеч, как и бородка, лицо покрыто морщинами, правый глаз пересекает вертикальный шрам, на носу очки-велосипеды. Он носил бриджи и сланцы на ногах, белый плащ с капюшоном на плечах. В руке старик держал стальную флягу, из которой, во время своего недолгого пути, пытался вытряхнуть какие-то капли.

— Что за переполох на аукционе? Но, теперь у меня есть деньги, можно вернуться к азартным играм! Ха-ха-ха-ха-ха! — он рассмеялся своим же словам. Отсмеявшись, старик оглядел зал и радостно воскликнул:

— О! Хачи! Сколько лет, сколько зим! А откуда...эмм, можешь не отвечать. Вы, ребята, значит, ему помогли... тогда... — он улыбнулся и, на секунду прикрыв глаза, ВЗГЛЯНУЛ на зал.

Не знаю почему, но стоило ему только использовать свою таинственную силу (нечто подобное я наблюдал у Луффи, когда он остановил быка, но тут явно не тот уровень), я почувствовал Его. Если раньше мантра раньше видела лишь обычного человека, то теперь... Теперь я почувствовал, что этот старик может одной левой скрутить всех здесь стоящих в бараний рог. Нечто подобное я чувствовал при появлении Гарпа в Вотер 7. Только сейчас — сильнее.

Я оглянулся: вот охранники попадали как подкошенные, пуская пену изо рта. Стоять остались лишь мы, да пираты Кида и Ло. Почти ото всех здесь стоящих послышались возгласы в стиле "что это было?".

— Эта соломенная шляпа очень идёт столь бесстрашному человеку, как ты. Я давно хотел встретиться с тобой, Монки Д. Луффи! — улыбнувшись, сказал старик. Не услышав ответа на свои слова, он обернулся к Кейми. Тихо ей что-то сказав, он включил детонатор на ошейнике. Послышалось тиканье.

— Луффи, останови его! — заорал Усопп. Ему вторил Папаг, в адрес неизвестного старика полетела ещё пара предупреждений о взрывоопасности ошейника, но он и бровью не повёл, просто продолжил улыбаться и смотреть на Кейми. И никто не двигался с места, никто не пытался помешать ему. Никому этого даже в голову не пришло.

Я увидел лишь смазанное движение, и что-то взорвалось в стене. Папаг весь в слезах и соплях, кувыркаясь по лестнице, бросился на шею русалки. Из-за кулис выбежал Френки с ключами, но увидев, что никому его труд больше не нужен, отдал их не проданным и не забранным рабам. В общем, Френки теперь будет жить очень долго, столько раз за него обещали молиться.

А старик спрыгнул на пол и не особо спеша, поднялся к нам.

— О, простите ребята, вы, наверное, решили понаблюдать? — обратился дед, видимо, к пиратам Кида и Ло. — Но раз выдержали удар, значит не простые новички...

— Тёмный Король Рейли. Вот уж кого не ожидал увидеть в таком месте... его ни с кем не спутать, — сказал Кид своим подчинённым, однако слышали его все.

— Здесь я всего лишь смоляной мастер Рей-сан, не стоит упоминать моё настоящее имя...

Тёмный король... Рейли. Робин рассказывала о нём. Первый помощник в команде Гол. Д Роджера. Живая легенда. Подумать только, старик играет в азартные игры и подрабатывает смоляным мастером! Я в шоке! Хотя... посмотрим, что я буду делать в свои... сколько ему вообще?

Три капитана двинулись прорывать окружение, а мы заканчивали последние приготовления. Я взвалил Хачи себе на плечи. Кейми и Папаг залезли на Френки и мы двинулись на выход, где три капитана уже раскатали тонким слоем дозорных. По пути я всё же осмелился спросить.

— Эмм... Рейли-сан можно вопрос?

— Что?

— Почему я не смог почувствовать вашу силу пока вы не вырубили всех? Да, и сейчас не чувствую... Почти как обычный человек... — Рейли понимающе улыбнулся.

— Воля наблюдения, верно? Не ждал, не ждал. Разве ты не знал, что от неё можно скрываться? Ну, не в прямом смысле, конечно...

— Наверное, я до сих пор немного удивлён и просто не подумал, что от мантры... то есть Воли можно скрыться, — и как мне самому в голову не пришло? Эх, старею...

Рейли сказал, что у него есть домик в тринадцатой роще, а Луффи обмолвился, что уже был там вместе с Хачи. Видимо, они всё-таки дошли до "дома смоляного мастера" перед парком развлечений.

Обратно добирались тем же транспортом, что и прибыли — летучими рыбами. Правда, не все. Большая часть торчала на быке Дюваля, который плёлся медленнее черепахи. Мне даже пришлось спуститься с рыбины, чтобы отгонять лодки с назойливыми дозорными, поливающими свинцовым дождём моих накама.

Вскоре мы добрались до небольшого и уютного на вид домика, надпись над дверью которого гласила "Пиратский бар Шакки". Внутри нас встретила в гордом одиночестве женщина лет тридцати пяти — сорока, с сигаретой в руках. Она носила небольшое каре волос, брюки, кофту, обвязанную вокруг талии и тёмный топик в обтяжку.

— Оу, Монки-чан, ты привёл всю свою команду? — улыбнулась она Луффи, который, улыбнувшись во все тридцать два, лишь кивнул.

— Шакки, Хачи ранен, приготовь место в помещении.

— Сейчас всё будет... — женщина убежала куда-то внутрь бара.

— Оссан, так о чём ты хотел поговорить? — хлопая глазами, спросил наш капитан. Рейли, улыбнувшись своей многозначительной улыбкой, посмотрел на него пару секунд, и, налив себе виски в стакан со льдом, всё же решил ответить на вопрос.

— ... (минутку спустя, пока до остальных доходило)..

— ЧТО-О-О?! Ты плавал с Королём Пиратов?! — схватившись за голову заорал Луффи. Я в это время сгрузил Хачи на ложе прямо посреди зала.

— Да, я был первым помощником. Сильверс Рейли, приятно познакомиться... — он опустошил свой стакан.

— ПЕРВЫЙ ПОМОЩНИК?! — проорали хором все, кроме меня, Робин, Пероны (ей, наверное, Мория что-то рассказывал) и Усоппа, который в этот момент подавился соком. Бедный... надо бы помочь. Хороший хлопок по спине заставил канонира вернуться в наш мир.

— Любой, хоть раз в жизни, да слышал это имя... — пробормотал Санджи, вставляя в зубы сигарету.

— А я читала...

— Я хорошо знаю это имя...

— Золотой Роджер? Был в мои времена такой новичок, йо-хо-хо-хо-хо!

— Хаччан, ты им разве не рассказал? — спросила Шакки у перебинтованного осьминога, смотрящего куда-то в потолок.

— Ню... им ведь нужен был только смоляной мастер...

— Откуда у осьминога такие связи? — спросил Зоро.

— Двадцать лет назад я потерпел крушение...

— А Хаччан спас его, хоть и был ребёнком, — закончила вместо Рейли Шакки.

— Мы были хорошими друзьями, пока он не присоединился к Пиратам Солнца. С тех пор я ничего не слышал о нём, до сегодняшнего дня.

— Рейли-сан, если Роджера казнили двадцать лет назад, то...

— Как получилось, что вы, его первый помощник, всё ещё в добром здравии? — закончил за меня вопрос Санджи. Гад перебивающий... На пару секунд повисла тишина. Рейли усмехнулся.

— Всё это... Брехня. Роджер сдался сам.

— Значит, они подстроили всё так, будто сами его схватили? — высказал я своё предположение.

— Верно. Так всё и было.

— Но почему он сдался? — спросила Нами.

— За четыре года до казни... Роджера свалила неизлечимая болезнь. Единственным, кто мог хоть как-то облегчить боль Роджера, был известный в те времена доктор — Крокус. Он был хранителем на Мысе Близнецов. Мы пригласили его в качестве корабельного доктора. За последующие три года, что мы сдерживали болезнь, случилось невозможное. Мы покорили Гранд Лайн!

— Крокус-сан... столько воспоминаний, — протянул Брук.

— Так, тот старик с Мыса Близнецов — бывший член команды Короля Пиратов?! — крикнул Усопп.

— Вы видели его? Хотел бы я встретиться с ним, вспомнить былые деньки. Он отправился с нами, потому что искал какую-то пиратскую команду, да так и не нашёл...

— Брук, он точно искал вас! — выкрикнул Усопп, тыкая пальцем в Брука и играя роль капитана очевидности.

— А что же случилось после того, как вы покорили моря? — спросил Санджи.

— Роджера все стали называть Королём Пиратов. Но, какое дело до титулов человеку при смерти? А Роджер радовался. Он относился ко всему с умом. И к попойкам, и к дракам. Даже не смотря на приближающуюся смерть, он продолжал наслаждаться каждой секундой своей жизни. Однако вскоре наша команда была расформирована по приказу капитана. Мы разошлись, и исчезли один за другим. Я не знаю, где сейчас друзья, любому из которых я доверил бы свою жизнь. Спустя год Роджер сдался, и его арестовали. Его приговорили к публичной казни в родном городке Логтаун, что в Ист Блю. Я видел лица многих пиратов, знаменитых в тот день, которые старались хоть одним глазком, да взглянуть на Короля Пиратов. Казалось, весь мир пришёл посмотреть на его смерть... кроме меня и других членов команды. Последними словами Роджера, адресованными мне, было: "Я не умру, партнёр!". Он был нашим капитаном, и великим человеком. Сказав эти слова на своей казни, Роджер создал Великую Эру пиратов, он поставил мир на уши!

123 ... 1112131415 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх