| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— У вас есть сомнения в моём профессионализме? — а вот сейчас в голосе Дора проскользнули уже предупреждающие нотки.
Элли во все глаза смотрела на охранника и не узнавала его. Он держался так холодно, так надменно, чего никак нельзя было заподозрить у простого наёмника. Саму Ли Дор не удостоил и взглядом.
— Но... — первым очнулся Экри, однако не договорил.
— То, что я простой наёмник, — это слово Дор зачем-то выделил, — не означает, что я не в состоянии справиться с порученным мне делом! — он зашёл в комнату, но дверь оставил открытой. — Чего нельзя сказать о вас — вы своим появлением поставили безопасность леди под угрозу. Или думаете, здесь никому не придёт в голову обратить на вас внимание? На вашу одежду? На ваши лица? Вы не похожи на простолюдинов, которые являются завсегдатаями данного заведения, и вас непременно запомнят. И попытаются узнать, к кому вы приезжали, — и всё это Дор выговаривал всё с тем же холодным и в чём-то даже надменным выражением на лице.
Молодая герцогиня смотрела и не могла поверить своим глазам: конечно, и до этого Дор производил впечатление опасного типа, с которым лучше не связываться. Но то, что он демонстрировал сейчас... Властность, ощущение, что он привык командовать и для него это не в новинку, и помимо всего прочего — близнецы выше его по положению, а Дору на это, кажется, наплевать. Откуда это?!
— Мы же о леди Эллиа думали! — Экри всё же недовольно нахмурился и скрестил руки на груди. — Мы помочь ей хотели, между прочим! И мы не такие уж бесполезные и можем пригодиться в пути!
Дор насмешливо фыркнул и окинул собеседника выразительным взглядом.
— Я и вижу, что о ней думали, — произнёс он с явной иронией. — Помочь, говорите? А, собственно, вы саму леди спросили, нужна ли ей ваша помощь? — Дор небрежно покосился на Эллиа, и ей стоило больших трудов не поджать досадливо губы.
Опять ведь её виноватой выставит, несносный чурбан!
— Мне вы точно не пригодитесь, господа, что же до леди Эллиа, — и Дор снова посмотрел на молчаливую девушку, теперь уже в упор, своим тяжёлым, пристальным взглядом. — Если леди выразит желание путешествовать в вашем обществе — оставайтесь, если нет — вас, кажется, вскоре служба ждёт.
В комнате наступила тишина, и взгляды остальных тоже скрестились на девушке. Однако она не почувствовала никакой неловкости, лишь облегчение от слов Дора — вот шанс избавиться от ненужных кавалеров окончательно! Она спокойно посмотрела на наёмника и обратилась к братьям.
— Я доверяю вашему отцу, милорды, и если он дал мне в сопровождающие только этого человека, значит, считает, что он вполне способен один справиться с моей охраной. Менять его решение я не намерена, — она помолчала, внимательно наблюдая за близнецами — конечно, они слегка скисли от её слов, явно рассчитывая поехать с ней и к концу путешествия выяснить отношения окончательно. Ли решила подсластить горькую пилюлю и смягчила голос. — Мне лестно, что вы испытываете ко мне такие сильные чувства, но я не могу на них ответить. Если бы мы встретились при других обстоятельствах... — опрометчиво заявила Эллиа, слегка увлёкшись, и тут же запнулась, наткнувшись на горевший мрачным раздражением взгляд Дора. — В общем, благодарю за предложение, но нет, милорды, — быстренько закруглилась она и едва заметно поёрзала на стуле — вот сейчас ей стало очень неуютно.
— Вам лучше уехать прямо сейчас, — обронил Дор, всё так же глядя на Эллиа.
Те не стали упрашивать, и так всё поняв по лицам наёмника и герцогини Изенрох.
— Миледи, — Экри склонил голову. — Удачного путешествия.
— Надеюсь, вы заедете к нам, как... всё закончится, — Оссэйн запнулся и почему-то покосился на Дора. — Всего хорошего.
Они подошли к ней и по очереди поцеловали руку, после чего вышли, сопровождаемые молчаливым наёмником. Эллиа же, оставшись одна, отошла к окну и задумалась, прокручивая в голове недавнюю сцену. Не давал покоя Дор, показавший себя совсем с другой стороны, и это Элли... озадачило, и сильно. Бывший аристократ? Или младший сын какого-нибудь скромного рода? Как бы узнать? Такие манеры не выучить за несколько лет, они прививаются с детства.
— Что же за тайны у тебя, Дор? — пробормотала девушка и нахмурилась, глядя на тёмную улицу.
Хлопнула дверь, Ли невольно вздрогнула и обернулась: вернулся Дор, и судя по его лицу, разговор предстоял не из приятных. Эллиа подобралась, вскинула подбородок и приготовилась защищаться. Как защититься в споре и не превратиться в базарную бабу, их тоже учили в Храме. Наёмник стремительно преодолел расстояние между ними и остановился почти вплотную к Эллиа, упёр ей палец в грудь и прищурил опасно блеснувшие серо-стальные глаза.
— Значит так, — негромко, ровно заговорил Дор, и девушка едва снова не вздрогнула. — Хватит с меня шлейфа ваших ухажёров, миледи, я нанимался охранять вас, а не бить морду каждому второму, которому вы строите глазки!
— Но... — Элли попыталась высказаться, что никаких глазок она никому не строит, а близнецы сами увязались за ней, однако Дор даже слушать её не стал.
— Ещё хоть один мужчина подойдёт к вам с сальной улыбочкой и масляным взглядом, обряжу в балахон, натяну капюшон плаща на самый нос и лицо углём намажу, — с угрозой, в которую Эллиа поверила, произнёс Дор, не сводя с неё мрачного взгляда. — Так что поумерьте свой пыл.
— Знаешь, что?! — прошипела Ли, не в силах больше сдерживаться и вспоминать уроки Храма. — Я не виновата, что Природа наградила меня такой внешностью, и не моя вина, что у вас, мужиков, стойка на любую симпатичную мордашку и задницу! — совсем не по-светски выразилась она, но терпение девушки исчерпалось.
— А ты поменьше верти своей задницей и поменьше улыбайся, кокетка, глядишь, меньше приставать будут, — отбросив все приличия, в лоб заявил Дор, почти прорычал, после чего резко развернулся и снова вышел.
Эллиа сжала кулаки, сражаясь с желанием расплакаться от незаслуженной обиды, и сильно прикусила губу. Боль немного отрезвила, Ли походила по комнате, делая дыхательные упражнения, и это помогло. К моменту возвращения молчаливого Дора с подносом с ужином она почти успокоилась и решила для себя, что будет игнорировать наёмника, насколько это возможно. Раз он так к ней относится и считает ветреной пустышкой, значит нет нужды сохранять видимость вежливости. Они сели за стол, и ужин прошёл в тягостном молчании. Каждый смотрел только в свою тарелку, делая вид, что не замечает другого, и воздух разве что не потрескивал от разлившегося в нём напряжения. Эллиа держалась, хотя очень хотелось хоть как-то разрядить обстановку, и первая не заговаривала. С какой стати, если не она первая затеяла ссору, и никакие уроки психологии не могли поколебать её решение. Один раз она уступила, пошла навстречу, хватит. Если этот Дор такой узколобый деспот, и смеет вести себя, как ревнивый муж, хотя всего лишь наёмник и сопровождающий, это его личные проблемы.
Пока Дор относил пустые тарелки с подносом вниз, Эллиа разобрала кровать, сняла куртку и сапоги, оставшись в рубашке и штанах, и с усталым вздохом забралась под одеяло. Демонов лысых она пустит этого невоспитанного грубияна в постель, ни ради какой легенды. Пусть на полу спит. Ли закрыла глаза и расслабилась, давая отдых уставшему за трудный день телу. А завтра ещё рано вставать и снова в путь... Она смутно слышала, как вернулся наёмник, зашуршал вещами, раскладывая постель на полу, и вскоре уже крепко спала, как и Дор, привыкший к гораздо более суровым условиям, чем жёсткий пол в качестве матраса под спиной.
Утром же Эллиа ждал сюрприз: она проснулась сама, и судя по уже довольно высоко стоявшему солнцу за окном, уже давно утро, только не раннее. Девушка резко села, огляделась — Дора в комнате не оказалось. Ли нахмурилась, поспешно встала и умылась, привела себя в порядок, недоумевая всё больше. Что случилось? И почему они не выехали утром?! Скрипнув зубами, изрядно раздражённая, Эллиа быстро заплела косу и подошла к двери, собираясь спуститься вниз, позавтракать и заодно поискать наёмника, как дверь распахнулась сама. На пороге стоял Дор и в упор смотрел на неё с непроницаемым лицом, и разделяли их считанные десятки сантиметров. Эллиа поджала губы, молча посторонилась, пропуская его внутрь, но не торопясь первой здороваться.
— Уже встали? Хорошо, — как ни в чём не бывало, заговорил он в своей манере, взяв со стула уже собранную сумку. — Берите свои вещи, переберёмся в дом госпожи Вайны, там и позавтракаем нормально.
Эллиа застыла посреди комнаты, уставившись на него во все глаза и позабыв о намерении гордо молчать.
— Что? — тихо переспросила она. — К кому это мы перебираемся? — она нехорошо прищурилась и упёрла руки в бока, не собираясь выполнять требование Дора.
Значит, он решил ради какой-то бабёнки потерять драгоценные несколько дней и задержаться в этом занюханном городке, а она ещё и должна жить в доме его случайной любовницы?! Элли задохнулась от возмущения, вся её сдержанность полетела к демонам.
— Я, конечно, понимаю, что у мужчин есть определённые потребности, — начала она таким ядовитым тоном, что королевская кобра обзавидовалась бы. — Но я категорически возражаю против того, чтобы ваши потребности, — она выделила местоимение, — мешали мне добраться до места! — Дор соизволил высоко поднять брови, услышав заявление Эллиа, но она не дала ему ничего сказать и продолжила — очень уж накипело за последние сутки. — Нет, если вам так уж прижало, я согласна подождать пару часиков, пока вы их удовлетворите, но задерживаться на несколько дней — ни за что!
Она не сорвалась на крик, не начала топать ногами и махать руками. Эллиа высказала всё с убийственным сарказмом и негромким голосом. После чего скрестила руки на груди и замолчала, глядя на Дора с некоторым пренебрежением. 'Кобель, тоже мне!' — пронеслась у неё раздражённая мысль. К ещё большему возмущению Эллиа, наёмник вдруг ухмыльнулся, окинул её медленным, каким-то задумчивым взглядом и выдал:
— Я смотрю леди, вы не слишком высоко цените мои, хм, потребности. К вашему сведению, пары столь милостиво отпущенных вами часов мне в любом случае не хватит, — Элли неожиданно ощутила, как щекам постепенно становится всё жарче и с некоторым замешательством осознала, что от откровенного намёка наёмника лицо неудержимо заливает румянец. — Но вообще-то, скажите спасибо вашим кавалерам, — он перестал улыбаться и тоже прищурился. — Если бы они вчера не заявились, мы уже были бы в пути. А так, мне теперь надо проверить, не приехал ли кто следом за ними, потому и задержимся, — Дор помолчал, и Элли с досадой почувствовала, что к смущению примешалось некоторое чувство вины, что это она, оказывается, косвенно виновата в задержке. — Если в таверне останемся, это может вызвать подозрения у возможного хвоста — мы ведь собирались выехать сегодня. А так — нас просто пригласили в гости и предложили остаться на празднование рождения Богини. Вроде как мы отпразднуем, а потом с караваном дальше поедем, тем более, что госпожа Вайна тоже с ним отправится, и мы просто ждали, когда она сможет отправиться в путь.
Эллиа интуитивно догадалась, что эта гостеприимная женщина и есть та наглая бабёнка, что приставала к Дору и предлагала ему заезжать в гости.
— У вас десять минут на сборы, миледи, — не дал ей углубиться в эмоции наёмник, скрестил руки на груди и прислонился к столу, явно собираясь наблюдать за ней.
Герцогиня проглотила возмущённые возгласы и молча начала собирать немногочисленные вещи. В вопросах безопасности Дор всяко лучше неё понимает, и если посчитал, что в таверне им не стоит оставаться, значит, надо слушаться. Да и в Храме учили: не стоит мешать мужчине делать его работу, которую он знает лучше вас, хорошего уж точно ничего не выйдет. Уложив всё, она выпрямилась и кратко сказала:
— Я готова.
Наёмник взял сумку Эллиа, вышел из комнаты и спустился вниз. Девушка держалась чуть позади него, завернувшись в плащ и стараясь лишний раз не смотреть по сторонам. Нечего снова нарываться на скандал с Дором, вчера хватило. Когда они вышли во двор и направились к воротам, Ли рискнула спросить про лошадей, на что получила невозмутимый ответ:
— Их я уже отвёл.
До дома той самой Вайны шли недолго, и хозяйка с улыбкой победительницы встречала их у крыльца.
Глава 9
Дом оказался настоящей усадьбой с лавкой, стоявшей отдельно рядом с домом, складом и огороженным крепким забором задним двором — последнее Эллиа увидела позже.
— О, господин Дор, рада вас видеть! — мягким, грудным голосом произнесла Вайна, глядя только на наёмника. — Я уже приготовила вам комнату, лучшие гостевые покои, — при этих словах на её лице всего на одно мгновение мелькнуло недовольство, но потом вернулась улыбка.
Сама хозяйка дома выглядела, конечно, очень соблазнительно: тугой корсаж приподнимал пышную грудь, низкий вырез открывал ложбинку и округлые плечи, тёмные волосы крупными локонами обрамляли довольно привлекательное лицо.
— Проходите скорее, братья пока заняты в лавке, — Вайна посторонилась. — Я уже распорядилась насчёт завтрака.
— Благодарю, госпожа, — вполне доброжелательно откликнулся Дор, поднимаясь за ней на крыльцо. — Вы очень любезны.
Ли внутренне ощетинилась: с ней он таким тоном не разговаривал никогда! То ворчал, то рычал, то бурчал! А с этой... любезничает! Эллиа подавила порыв скрипнуть зубами, прошла через довольно просторный холл за Вайной, едва сдерживаясь, чтобы не одёрнуть хозяйку — она так явно вертела пятой точкой перед Дором, что рука просто чесалась отвесить той увесистого шлепка, да побольнее.
— Это всё от покойного мужа досталось, — продолжала говорить Вайна между тем, то и дело оглядываясь. — Дохода вполне хватает, чтобы я ни в чём не нуждалась, но делу всё равно требуется крепкая мужская рука, — и снова взгляд через плечо на Дора.
— Полагаю, ваши братья успешно справляются, госпожа, — не удержалась и вклинилась в её монолог Элли, растянув губы в любезной улыбке.
Вайна одарила её не слишком дружелюбным взглядом и выдавила из себя ответную улыбку.
— Да, вы правы, братья мне помогают, однако хозяйский пригляд — это немного иное.
На этом дамочка замолчала, к радости Эллиа. Они поднялись наверх по резной деревянной лестнице, прошли коридором с несколькими дверьми и около одной из них Вайна остановилась.
— Прошу, — и снова посмотрела на Дора. — Мои комнаты в другом крыле, обращайтесь, если что-то понадобится, — с явным намёком добавила она, и Элли поспешила открыть дверь, опасаясь, что наговорит этой наглой женщине гадостей.
Как можно так откровенно заигрывать с мужчиной, да ещё и на глазах у его жены! 'Фиктивной', — напомнила себе Эллиа, но ей всё равно было крайне неприятно. Дор молча зашёл за ней и прикрыл дверь. Комната представляла собой просторную спальню с широкой кроватью с резным изголовьем, вместительным шкафом, мягким ковром на полу и ещё одной дверью, как полагала Эллиа, в ванную. 'Ну хоть водопровод есть', — подумала она хмуро. Между двумя окнами располагался выход на небольшой балкончик, на котором благоухали цветы в кадках, и даже имелся камин напротив кровати. Около него стояли два кресла с гнутыми ножками, и наверное, там так приятно сидеть вечерами, у огня... Элли сдержала фырканье. И как Вайна расщедрилась на такую спальню, зная, что Дор здесь будет с 'женой'?
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |