Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кэп


Статус:
Закончен
Опубликован:
12.09.2015 — 16.01.2016
Читателей:
7
Аннотация:
Обыкновенного человека обвинили в совершении жуткого преступления, и в качестве наказания поместили в виртуальную реальность. Герой ничего не знает о современных играх, его прежняя жизнь протекала совсем в ином русле. А почему в прежнем - да потому что срок наказания выставлен в 60 лет! При этом, в качестве части наказания стоит фильтр боли, выставленный на 400%, чтобы герою жизнь медом не казалась. Однако есть крохотная возможность обратить даже такой, казалось бы, колоссальный минус в свою пользу, чем герой и занят - не без посторонней помощи. Ему предстоит вырваться из тюремного заключения, пройти через кишащие опасными тварями локации - туда, где ему смогут помочь скрыться от тех врагов, что не оставляют его даже в игре. Но самое главное - суметь адаптироваться к новым условиям жизни, ведь жизнь в реальности - это совсем не то - что жизнь в реальном мире! Книга в жанре ЛитРпг. Читать на свой страх и риск - произведение не доведено до ума, и постепенно будет правиться. Кого не пугают мелкие логические нестыковки - добро пожаловать!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Случаи, когда игроки забывали о реальной жизни, уходя в виртуальные миры были нередким явлением— но это выбор каждого человека— если надоело жить так, как живется, и хочется пожить иначе...что ж, существует огромное количество компаний, которые с радостью обеспечат тебя новой жизнью— за умеренную плату. Само собой те эпизоды, в которых пользователь сходил с ума, случались— что служило причиной многих судебных разбирательств. Но если причиной сумасшествия, или иного помутнения рассудка, становилась игровая реальность, а не технические проблемы— тогда победителем спора однозначно становилась компания. Именно таким методом и было решено со мной покончить. Если меня постоянно будут подвергать пыткам, физического ли свойства, или иного— неважно— долго я не протяну. Никто не протягивает.

С удивлением и даже некоторым шоком я узнал, что подобные методы воздействия активно используются всеми странами, в большей или меньшей степени— мало кто из участников виртуальных реальностей подробно читает договора, которые подписывает с фирмой, оказывающей соответствующие услуги в индустрии развлечений— это же игра, в конце концов! А дела— то, оказывается, вон как обстоят...

Короче говоря мою жизнь планировалось превратить в мерзкое шоу для удовлетворения жажды крови жителей Веги. И не подкопаешься...

Однако Хэйлин— так звали мою спасительницу, направили сюда вовсе не для того, чтобы спасти никому не нужного и неизвестного пилота третьей категории Таутина72. Корни ее появления оказались гораздо глубже...гораздо.

Не мигая, Я глядел на языки пламени походного костра, что она разожгла перед тем, как начать беседу, и думал, что поговорка "во многих знаниях много печалей" оказывается правдива. Но если по порядку, то...

— Как ты понимаешь, без поддержки грамотного специалиста, это я,— она скромно указала на себя,— у тебя не получится выжить. Твоя поимка с учетом всех обстоятельств, становится неизбежной, кто— то из твоих спутников, как их там...Арден и Наот— тал, скорее всего является агентом влияния Ошира.— Она задумалась на секунду,— а может и оба, почему бы не перестраховаться? И вели они тебя на заклание— в городе, куда вы шли, самый большой рынок рабов в этом регионе, и ни о какой возможности смены ауры там я даже не слышала. Я о подобном вообще не слышала.

— Этого не может быть,— я решительно покачал головой,— Арден сделал для меня очень много, без него я бы скорее всего до сих пор сидел бы в карьере.

Хэйлин посмотрела на меня, как на ребенка:

— Как ты не понимаешь— все что происходило с тобой до встречи со мной— это спектакль, в котором ты сам того не понимая играл главную роль. Роль жертвы!— она пожевала губами,— хотя я тоже хороша— налетела на тебя, рассчитывая на полное понимание...мне— то перед погружением консул разжевал все детали.

Я энергично закивал в ответ на такую, пусть и довольно скромную, но самокритику:

— Вот— вот! Тогда и ты мне разжуй, уж будь добра! А то я шел, никого не трогал, и вдруг появляешься ты, вся из себя красивая, и заявляешь что все, что в моей жизни было до тебя— ерунда, и только ты одна знаешь, как сделать так, чтобы все стало хорошо. И это я еще опускаю подробности!

Хэйлин сосредоточенно нахмурилась, глядя мне в глаза:

— Хорошо, я расскажу тебе немного больше того, что ты должен был узнать. Хуже все равно не станет.

Я демонстративно уселся поудобнее, намекая что готов слушать столько, сколько нужно, и девушка продолжила рассказ:

— Когда приговор привели в исполнение и заключили тебя в игровую капсулу, вопрос считался решенным. Но так считал только консул— у Веганского администратора были свои соображения на этот счет, как я уже говорила.— она взглянула на меня в поисках понимания, и я подбодрил ее кивком.

— Продолжу... В твоем приговоре помимо главного тезиса— а именно сроке твоего заключения и задранного показателя боли, были и другие, более тонкие моменты. Например, у оширских властей есть право транслировать твою игру— не все, само собой, например интимные моменты должны оставаться за кадром...но повседневная жизнь Кэпэкса вполне может быть предана огласке. Подобный договор заключают очень многие профессиональные игроки, ну например...— я взмахнул рукой, останавливая порок информации:

— Постой, постой! Профессиональные игроки? Ты имеешь ввиду эту игру и играющих в нее людей? Что же тут профессионального— бред! Это же игра!

Собеседница иронично усмехнулась:

— Чтоб ты знал, эта игра, как кстати и многие другие подобные проекты, приносят про игрокам неплохой доход!

Я понимал, что ей нет никакого смысла меня обманывать— насчет этого уж точно, но решил все же развеять свои сомнения:

— Каким образом? И неплохо— это сколько?

Хэйлин задумчиво уставилась в потолок:

— Записи их игр, или прямые трансляции имеют большую популярность среди некоторой аудитории. А эта аудитория— потенциальный пользователь или покупатель продукции, относящейся к игровой индустрии. А насчет денег? Не знаю, если честно, меня этот вопрос не интересовал. Но полагаю не меньше десяти тысяч кредитов...

Я насмешливо фыркнул:

— Десять тысяч, ха! Да я раз в двадцать больше зарабатываю! Точнее...зарабатывал.

Хэйлин покачала головой:

— Они занимаются любимым делом не выходя из дома. А вот ты учился на пилота, зарабатывал лицензию на торговлю, искал контракты...и в итоге оказался тут. Со всеми своими кредитами...нечему хвалиться, знаешь ли!

Я раздраженно отвернулся— она очень емко описала те мысли, которые я старательно обходил стороной...сама тактичность!

— Ты заявилась меня поучать или помогать? Если помогать— так занимайся своим делом, нечего нотации читать.

Девушка кивнула головой и выпрямила спину:

— Ладно, на чем я там остановилась? Ах да, договор! Так вот, многие игроки заключают такой договор, согласно которому их игровая жизнь может транслироваться в сеть— и самые популярные из них как раз и зарабатывают больше всех. В твоем договоре этот пункт так же был. Консул не большой знаток всей этой кухни, так что подобный момент он упустил. Но ты наверное хочешь спросить, зачем администратор со своими советниками решили его внести?— она ожидающе уставилась на меня, однако настроения подыгрывать у меня не было ни малейшего, и я молча пялился на нее в ответ. Когда пауза немного затянулась, она поняла, что никаких вопросов я задавать не собираюсь, и, слава харшу, продолжила:

— Открыть доступ к твоим глазам они самостоятельно не могут— только с разрешения, но вот "вести" тебя с помощью каких— нибудь агентов они вполне в состоянии. Полагаю, такими агентами и были эти твои друзья— приятели.

На это я только мог стиснуть зубы— допустить что она права я мог— легко! Ценность дружбы я смог осознать еще до суда— глаза мне приоткрыл мой приятель, попавший в секту, и из— за которого, по большому счету, я и оказался в такой заднице. Так что доверять Ардену или Наоту на все сто я и не собирался. Но одно— не доверять человеку из— за краткого знакомства, и совсем другое, слышать о том, что этот человек играл с тобой, завлекая а ловушку. Я сощурился, глядя на огонь:

— Ну и что дальше?

— А дальше ты под их неусыпным взором попадаешь на рабский рынок, где тебя само собой покупает какой— нибудь "особый" рабовладелец, и ты ощущаешь на себе всю прелесть оширской системы правосудия. Ты же в курсе, что они хотели сделать с тобой там, на Веге?

Я судорожно сглотнул— сгорание заживо, вот что мне там готовили.

— Помнишь значит,— оценила мое лицо Хэйлин,— так вот, администратор смог все организовать так, что ты сможешь испытать все эти ощущения...но пара нюансов: это будет происходить много раз, а не единожды. И второе— боль будет вчетверо больше той, какую бы ты испытывал в реальности.— она откинулась на стену, и пробормотала про себя:

— Интересная штука человеческий мозг, все— таки...

Теперь она уже не казалась мне такой уж красавицей, да и симпатии вызывала гораздо меньше, чем при нашем знакомстве, хотя куда уж меньше?

Она описывала мои приключения будто книгу читала— легко и непринужденно рассуждая о том, каково это— оказаться в моем положении, ни капли не понимая моих переживаний. Нет, я не напрашиваюсь на жалость, она мне и даром не нужна! В моей жизни хватало проблем, и справлялся ведь как— то— справлюсь и сейчас! Дело в человеческом отношении; для меня то, что происходит сейчас— абсолютно реально, и относиться к этому как к развлечению я не могу, да и не намерен. Однако посланница консула...

Хоть ее и прислали мне в помощь, и я для себя уже решил, что поверю ей— выбора у меня особого нет— но ничего больше делового сотрудничества у нас с ней не получится. Ну хоть так...

— Кстати говоря, наверняка твоя история будет в топах, а это значит что и у тебя есть возможность неплохо заработать!,— Хэйлин все никак не могла успокоиться, и я решил сменить тему:

— Ладно, допустим я тебе верю, аргументы ты привела хорошие. Давай теперь поговорим о тебе: кто ты такая в прошлой жизни, кто здесь?

Она искоса взглянула на меня:

— Ну допустим о том, кто я в реальной жизни я рассказывать не собираюсь, но вот что касается игры— тут я могу быть откровенной.

Она одним плавным движением поднялась на ноги, и приняла картинную позу:

— Позволь представиться! Перед собой ты видишь сиятельную Хэйлин по прозвищу Опасная, чей кинжал всегда находит цель, а красота не знает равных!— закончив представление, она посмотрела на меня.

— Твое имя я уже знаю, что— то новенькое может расскажешь?

Она устало опустилась обратно на землю и надула губки:

— Скучный ты, и неинтересный!

Я стиснул зубы, глядя на девицу, и видимо она что— то такое почувствовала, так как примирительно подняла мне навстречу ладони:

— Ладно— ладно, успокойся! Поняла я! Я убийца 76 уровня, если тебя это интересовало, свои статы уж извини, показывать тебе не собираюсь.

Я поднял бровь:

— Больно нужны мне твои статы, все равно ничего не пойму. Я и со своими— то не сразу разобрался...ты лучше ответь как это я два раза тебя убивал, а ты живая оказалась?

Она насмешливо изогнула губы:

— Особое умение, можно получить на шестидесятом уровне— ты убивал моих клонов, не меня, вот и весь секрет. А клон обладает теми же способностями, что и оригинал, но немного в ослабленном варианте. Но будь уверен— даже этого с запасом хватит чтобы тебя убить,— она выдержала театральную паузу,— но я само собой этого делать не собираюсь. В круг моих обязанностей как раз входит защита твоей бесценной тушки.

— Ну хоть одна хорошая новость. А что еще ты обязана делать?

Хэйлин опасливо покосилась в мою сторону:

— Ничего такого, что бы мне не нравилось, так что губу не раскатывай.

Ну что за человек? Я за свою жизнь сражаюсь ежедневно, рискуя всем, что у меня есть, а ее беспокоит подобная ерунда!

— Можешь расслабиться, ты мне и даром не нужна иначе, как в роли телохранителя...ну или советника, я— то в этой игре пока не разобрался полностью.

Ничуть не удивился, когда она возмущенно вскинула брови:

— Хочешь сказать что я уродина?

Ну что за создания— никакой логики.

— Нет, все в норме, просто я больше по брюнеткам. Ты не в моем вкусе, не повезло, ага. В общем, давай не будем тратить время на пустяки, а перейдем к главному. Я не думаю что консул настолько добр, чтобы отслеживать судьбу какого— то торговца, который к тому же является террористом по совместительству. В чем подвох?

Хэйлин только открыла рот, но я не дал ей начать:

— Учти, у меня нет желания выслушивать фантазии о добром дяде из правительства, в это я не верю. Так что давай сразу перейдем к правде. Моя жизнь в последнее время— бардак и неразбериха. Только я вроде начал что— то понимать и видеть ближайшие перспективы, как появляешься ты. Уж будь добра, постарайся расставить все точки над и.

В самом деле, мне уже надоели эти бесконечные вопросы, на которые никак не удается дать ответ. Ходишь впотьмах, пытаясь наощупь найти верный путь, и отбиваешь ноги о невидимые препятствия. Я не собирался больше терпеть эту неизвестность, особенно когда рядом находится источник информации.

— Итак, меня интересуют ответы на следующие вопросы: первое— зачем консул решил мне помогать? И второе— как я понял, это тебя прислали мне на помощь; так вот— каким образом ты собираешься это делать? И учти— если ответ покажется мне лживым— считай свою миссию проваленной. Я не собираюсь слушать указания не-пойми-кого,— я сделал царственный жест рукой:

— Начинай.

Девушка молча выслушала мои претензии, и усмехнулась в ответ:

— А ты палочку— то не перегибаешь, дорогой мой?

Я вернул усмешку:

— Ты верно заметила, что "дорогой". Это ключевое слово. Я могу быть "твоим дорогим", но только на моих условиях. Так что думай...

Губы Хэйлин сжались в упрямую полоску, она молча встала и вышла из круга света, отбрасываемого костром.

Ну, брат, сейчас многое решается,— подумал я про себя. Сложно играть на чужом поле, еще сложнее на нем играть, не зная при этом правил. Так что я или буду покорным телком плестись за этой девицей, или все же смогу отвоевать себе хоть немного независимости и влияния. Надоело мне идти в темноте.

Шаги девушки медленно, но верно удалялись от нашей стоянки, и вопреки этому крепла моя уверенность в правильности избранной мной тактики.

Я вновь уставился на танцующее пламя костра.

Горит без дров...магия, что сказать...

Убийца так и не вернулась, и я лег спать в неведении относительно ее решения. Однако несмотря на туманные перспективы и потерю почвы под ногами, спал я отлично. Давно надо было брать штурвал в свои руки, а не слушаться всех встречных— поперечных.

Для стоянки Хэйлин долго выбирала место, и обещала, что оно будет самым безопасным из возможных. Таковым оказался узкий, извилистый проход, оканчивающийся тупиком, у которого она и разожгла с помощью непонятной мне магии костер. В данный момент, кстати, отсутствующий— видимо кончился заряд...или каким там образом он устроен— не знаю.

Проделав утреннюю гимнастику, и с содроганием вонзив себе в ногу "ритуальный кинжал", я вырубился— ничего необычного, стандартная процедура сброса показателя боли. Пришел в себя я через несколько секунд— организм как всегда не совсем адекватно чувствовался после сброса, так что я решил немного подождать, заодно перекусив.

Отличное, подгоревшее с одной стороны и сырое с другой мясо, что я достал из своей сумки, зашло на ура— неповторимая текстура в сочетании с оригинальным вкусом вновь напомнили мне о величии моего поварского таланта и доброте оширских судей. Привычно проглотив кусок резины, удивительным образом сочетающий в себе пресность и горькоту, я огляделся по сторонам— кошачий взор четко указал мне единственный возможный маршрут— вперед и только вперед! Осталось только выяснить кое— что:

— Хэйлин, ты тут? Я собираюсь идти дальше, так что самое время показаться и огласить свое решение!

Застыв на месте, я огляделся— никаких признаков присутствия убийцы я не обнаружил: что ж, полагаю персонаж 76 уровня вполне в состоянии спрятаться от нуба, каковым я и являюсь. Кстати не факт, что она находится здесь— возможно взбалмошная девица психанула и оставила меня одного— вечно блуждать по хрустальному лабиринту, и я научусь готовить прекрасные пудинги из слизней, или жаркое из муравьев... Но я в это не верил— если ее послал тот, о ком она мне вчера весь вечер талдычила, тогда никуда она не денется— вернется как миленькая!

123 ... 1112131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх