Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Амулет. Начало


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
21.05.2015 — 21.05.2015
Читателей:
38
Аннотация:
Что было бы, если Гарри Поттер узнал о магии на год раньше, получив в подарок на десятый день рождения один своенравный, но зато без сомнения полезный амулет. Первый фик данной серии. Как же давно это было...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда Гермиона закончила, Гарри взглянул на часы и куда-то ее позвал, а с лица не сходила хитрая улыбка. Они вышли из библиотеки и поспешили к выходу.

Гермиона очень хотела спросить, куда они спешили, но еле поспевала за мальчиком, поэтому решила отложить все вопросы на потом.

Во дворе их уже ждали профессор Флитвик и профессор МакГонагалл. В тот момент, когда Гарри с Гермионой поравнялись с преподавателями, часы в главной башне пробили ровно пять.

— Вы как всегда пунктуальны, мистер Поттер, — одобрительно произнес Флитвик.

— Идите за мной, — коротко приказала МакГонагалл.

Гермиона бросила на преподавателей растерянный взгляд, но перечить не стала. А на все попытки разговорить Гарри мальчик с усмешкой отвечал:

— Придём, узнаешь.

Через двадцать минут неторопливого хода они пришли на небольшую уютную полянку, раскинувшуюся у самого берега озера.

Домовики справились со своим заданием просто превосходно.

Небольшой деревянный стол у самого берега, окружённый десятком стульев, и стоящий в отдалении мангал придавали этому месту почти домашнюю обстановку.

— Прошу, — сказал Гарри на ухо Гермионе, сажая её за стол.

— Это и есть твой сюрприз?

— Нет. — В зелёных глазах юного мага плясали весёлые искорки.

В этот момент преподаватели синхронно апарировали, оставив их наедине.

— Куда они? — недоумение девочки достигло критической отметки.

Но Гарри молчал. Неожиданно он спросил:

— Герми, ты до сих пор переживаешь насчёт запрета на колдовство вне стен Хогвартса?

Гриффиндорка только молча кивнула. На девочку неожиданно накатила волна грусти.

Ещё в поезде она призналась Гарри, что ей бывает очень обидно, что как бы она не старалась, всё равно не сможет порадовать родителей, показав им свои достижения.

Гермиона непроизвольно вздрогнула, когда руки мальчика обвили её шею. Горячее дыхание когтевранца обожгло её затылок.

— Герми, всё не так плохо. Строгость магического закона компенсируется его необязательностью. Следующим летом я сделаю так, что ты сможешь беспрепятственно колдовать на каникулах дома.

— Гарри... — попыталась немного отстраниться гриффиндорка, но мягкие руки юного мага неожиданно крепко прижали её к стулу.

— Не возражай. Это меньшее, что я могу для тебя сделать.

Одна из рук Гарри оторвалась от её шеи и закрыла глаза девочки.

Вновь раздались хлопки апарации.

— А теперь долгожданный сюрприз. Конечно, я обещал, что на летних каникулах избавлю тебя от присмотра министерства, но зачем тянуть? Если гора не идёт к Магомеду, то Магомед идёт к горе. Правда, мистер и миссис Грейнджер?

Гермиона чуть не подпрыгнула на стуле, услышав последние слова мальчика.

Тот тут же убрал свои руки с её шеи, позволив Герми прыгнуть в объятия родителей, успев шепнуть перед этим девочке на ухо, так, что никто, кроме неё, не услышал:

— С днём рождения, принцесса.

Вот наконец они дошли.

Гермиона ахнула, когда увидела, куда привел ее Гарри. Она поняла, что мальчик как-то узнал о ее дне рождения.

Гермиона была на седьмом небе от счастья. Она не могла понять, откуда он узнал, да сейчас это было и не столь важно.

Но оказалось, что все подарки еще впереди. Гарри каким-то образом удалось привести сюда ее родителей. Вот теперь девочка была по-настоящему счастлива. Ее окружали любящие родители и лучший друг, который устроил ей такой замечательный праздник.

Такого друга у Гермионы не было никогда. Девочка поняла, что Гарри не бросит ее, пойдет за ней и в огонь, и в воду.

Гермиона увлеченно рассказывала родителям о своих успехах, даже показала несколько заклинаний, на что те восторженно ахнули. Иногда она бросала встревоженные взгляды на Гарри. Молодой маг пребывал в какой-то своей, одному ему известной реальности. И, похоже, возвращаться не торопился.

Гермиона решила не отвлекать мальчика, подумав, что с ним она всегда успеет поговорить, и вернулась к общению с родителями.

Наблюдая "Истинным зрением" трогательную сцену семейного воссоединения, Гарри испытал лёгкий укол в груди. Даже отсюда до него доносились отголоски окружающего эту семью счастья.

Сейчас они находились совершенно в другом мире, где не было место злобе и предательству.

Он был искренне рад счастью подруги, но в глубине сознания упорно крутилась предательская мысль.

"Почему всё так? Ведь на её месте мог оказаться я? Жить в любящей семье, а не гнить всю свою жизнь в том проклятом чулане".

Уловив его состояния, амулет ответил на немой вопрос мальчика.

"Мог. Но не оказался. Незачем ломать голову над тем, что ты не можешь изменить. Запомни раз и навсегда, Гарри. Случись всё иначе, и ребёнок Джеймса и Лили жил бы в окружении любви и заботы. Но этим ребёнком был бы не ты! Именно прожитый ад сделал из тебя того, кем ты являешься!"

"Спасибо, — поблагодарил когтевранец амулет. — Как думаешь, мои родители любили меня так же сильно, как родители Гермионы любят её?"

"Больше жизни. По крайней мере твоя мать точно. Даже на протяжении стольких лет её магия продолжает оберегать тебя. Насчёт твоего отца не уверен, но всё же он был истинным гриффиндорцем. Верность и честь у него были в крови".

В этот момент объятия семейство Грейнджер наконец-то распалось, и девочка, стремительно преодолев разделяющее их расстояние, повисла у него на шее.

Волна всепоглощающего счастья, исходящая от Герми, накрыла Гарри с головой, уничтожая все тревоги и проблемы мальчика. Пьянея от переполнивших его эмоций, он посмотрел в глаза именинницы и понял, что это того стоило.

Муки и унижения у Дурслей, часы бесконечных тренировок с наставником, постоянные интриги сильных мира сего, всё это сейчас казалось таким мелким перед полными восхищения глазами гриффиндорки.

"Поздравляю, ученик. Ты попался. Бежать и прятаться больше некуда".

"Пусть. Я не против. Это, в конце концов, мой выбор".

"А ты растёшь. Не боишься, что ее могут попытаться отнять у тебя, Ромео?"

"Не боюсь. Ты сам меня учил, что есть только я и моя цель. Всё, что посередине, всего лишь препятствия, которые надо убрать с дороги. Причём любым доступным способом".

"Да... Ты точно не Ромео. Чувствую, что в аналогичной ситуации в Вероне ты бы просто вырезал всех несогласных".

"Осуждаешь?"

"Одобряю. В жизни всегда нужен стимул. Если для тебя им станут глаза твоей прекрасной дамы, тем лучше. Как там говорил Дамблдор? Величайшая сила — это любовь. Что ж, похоже, к несчастью для самого себя, директор всё же иногда бывает прав. Мне его искренне жаль, если он втравит в свои игры ещё и Гермиону".

"Если он это сделает, то вскоре у Хогвартса появится новый директор!" — твёрдо пообещал Гарри.

"И я о том же".

Из блаженной нирваны Гарри вывело лёгкое покашливание профессора МакГонагалл.

Как по команде дети под насмешливые взгляды взрослых отпрянули друг от друга. Заметив это, Герми стремительно вспыхнула и юркнула к накрытому столу.

Гарри же отчаянным усилием воли сумел сохранить на лице выражение невозмутимости, но внутри у него всё пылало от противоречивых чувств. Странная смесь восторга, гнева и смущения переполняли мальчика.

Хотелось одновременно вновь прижать к себе Гермиону и провалиться сквозь землю. А лучше схватить девочку в охапку и не отпускать, и на все попытки забрать её у него сразу бить непростительными.

Но прошла секунда-другая, и Гарри сумел взять бурлящие эмоции под контроль. Заметив, что к нему идёт отец Гермионы, юный маг взял себя в руки. Сделав глубокий вдох, мальчик шагнул к нему навстречу.

— Мистер Грейнджер? — спросил когтевранец, протягивая руку. — Гарри Поттер. Это я пригласил вас сюда.

— Можно просто Ивэн. Значит, ты и есть тот знаменитый Гарри Поттер, о котором наша малышка столько рассказывала?

— Не знаю. Герми, у тебя есть ещё знакомые Гарри Поттеры? — шутливо бросил в сторону девочки маг. — Нет? Ну, значит я. Надеюсь, она рассказывала вам обо мне только хорошее?

Мистер Грейнджер слегка улыбнулся, показывая, что оценил шутку, но глаза его оставались предельно серьёзными. Выждав немного, он как бы в шутку произнёс.

— Более чем. Может даже слишком. Впервые кому-то в письме она уделила больше внимания, чем описанию библиотеки. Будет крайне плохо предать такую веру. Ну, как думаешь, сумеешь оправдать оказанное тебе доверие.

— Мистер Ивэн. Если кто-нибудь посмеет обидеть Герми, то я сделаю всё, чтобы показать наглецу всю степень его заблуждения. Я бы даже сказал летального заблуждения. — Последние слова мальчик особенно выделил. — А теперь пойдемте займёмся барбекю?

— А я думал, что всё приготовлено заранее, — усмехнулся Ивэн, поняв намёк мальчика.

— Что вы! В этом деле важен не столько результат, сколько сам процесс.

Небольшой пикник удался. Время текло незаметно. Но всё хорошее рано или поздно заканчивается. Кончился и этот праздник.

Распрощавшись с родителями девочки, Гарри и Гермиона неторопливо двинулись к замку. Мальчик заметил, что гриффиндорка бросает в его сторону короткие взгляды.

— Что с тобой, Герми?

— Гарри, а как ты узнал о моём дне рождении?

Юный маг, не выдержав, рассмеялся. Только его подруга могла в такой момент мучить себя подобными вопросами.

— Как узнал? Мне рассказали.

— Кто? — глаза девочки заинтересованно блеснули.

— Те, кто больше всех знают о Хогвартсе. Впрочем, легче будет показать, нежели рассказывать. Нильс!

Мгновение, и рядом с юным магом появился старый домовик.

— Знакомься, Герми это Нильс, домовой эльф, глава общины Хогвартса. Именно он снабжает меня всей необходимой информацией. Нильс, Гермиона Грейнджер, моя подруга.

— Мисс Грейнджер, какая честь! Старый Нильс очень почтён встречей с подругой самого Гарри Поттера!

Было видно, что домовик пребывает в крайней степени возбуждения.

— Хватит, Нильс, — прикрикнул Гарри. — Мисс Грейнджер поняла, насколько ты счастлив. Я надеюсь, что с этого момента ты будешь выполнять её просьбы с таким же рвением, как и мои.

— Нильс не подведёт Гарри Поттера! Нильс будет служить мисс Грейнджер. Нильс счастлив служить лорду Поттеру! Он нашёл для него то, что великий Гарри Поттер просил найти.

— Стоп, Нильс! — заткнул мальчик домовика. — Герми, извини, но не могла бы ты дальше пойти одна. Мне надо поговорить с ним с глазу на глаз.

Дождавшись, пока Гермиона скроется в замке, Гарри потребовал:

— Рассказывай!

Ритуал

Разговор Гарри с домовиком неожиданно затянулся. Новости оказались хорошими, правда, несколько сомнительными. О своих сомнениях мальчик поспешил уведомить наставника.

"Ты думаешь, она действительно существует?" — эта простая мысль весь остаток вечера не давала покоя Гарри.

"Нильсу незачем нам врать. Если домовик говорит, что есть, значит, она и правда есть. Другое дело обладает ли она подходящими для наших планов свойствами, или придётся искать дальше. Вечером надо будет проверить".

Единственной проблемой при покидании башни Когтеврана, как ни странно, были его друзья, не хотевшие отпускать мальчика одного. Только применив всё своё красноречие, юный маг сумел избавиться от ненужной ему компании.

В половине восьмого юный маг был на месте, то и дело нервно озираясь по сторонам.

"Пора начинать", — голос амулета развеял гнетущую тишину пустого коридора.

"И всё-таки я чувствую себя ужасно глупо".

"Ничего. Потерпишь. А теперь соберись!"

Он приблизился к тому месту, которое указал Нильс — голой стенке напротив громадного гобелена с изображением Варнавы Вздрюченного и его дурацкой затеи обучить троллей балету.

"Нильс сказал, что нужно трижды пройти рядом со стеной, мысленно отдавая нужный приказ".

Так он и сделал, поворачивая назад у первого окна, а на обратном пути — у вазы высотой в человеческий рост.

"Что мне нужно? Зал Ритуалов! Полноценный, экранированный Зал Ритуалов, в котором меня не найдут, и где я смогу практиковаться! Зал Ритуалов, где за мной не сумеет следить Дамблдор и его прихвостни!"

В стене появилась полированная дверь. Гарри схватился за медную ручку, открыл дверь и вошел в просторную комнату, освещенную факелами вроде тех, что горели в подземелье восемью этажами ниже.

Мальчик оказался в большом, плохо освещённом и пустынном зале. Никакой мебели не было и в помине, только в самом дальнем углу находился единственный, покрытый толстым слоем пыли металлический шкаф.

"Ну, подходит?" — поинтересовался мальчик.

"Положи меня в центр внутренней пентаграммы", — распорядился наставник.

"Какой пентаграммы?"

Пробурчав что-то себе под нос, амулет пояснил.

"Ту, что находится в центре зала. И смотри не нарушь контуры линий".

Только сейчас, приглядевшись к полу, Гарри заметил тонкие серебряно-белые нити с вписанными в них рунами, заполнявшие собой всё свободное пространство зала.

Заперев входную дверь, мальчик приступил к действиям. Осторожно, стараясь не задеть линии, юный маг добрался до центра огромной пентаграммы.

"Вот здесь. Надо проверить целостность защитного круга, — скомандовал артефакт. — Как только положишь меня в центр, немедленно покинь магический круг и не смей заходить, пока проверка не будет закончена".

Положив амулет на требуемое место, Гарри незамедлительно покинул пределы гексаграммы.

Как только юный маг покинул опасный участок, от начерченных на полу линий начало быстро подниматься серебристое сияние. С каждой секундой интенсивность сияния нарастала, и вскоре мальчику, чтобы не ослепнуть, пришлось закрыть глаза и отвернуться в сторону двери. Но даже так серебристое свечение пробивалось в мозг юного мага. Неожиданно свечение погасло. Зал вновь погрузился в приятный полумрак. Дождавшись, когда в глазах пройдут световые круги, и они привыкнут к темноте, Гарри вновь направился к амулету.

Металл артефакта оказался неожиданно тёплым. Осмотрев артефакт и не найдя в нём никаких видимых изменений, юный маг, помня заветы наставника о том, что не просчитав всех последствий проливать кровь внутри круга призыва ни в коем случае нельзя, просто одел его на шею.

"Ну как? Этот зал нам подходит?"

"Идеально! Это место превосходит все мои самые смелые ожидания! Я надеялся найти здесь стандартную малую пентаграмму вызова, а тут целая большая универсальная гексограмма!" — наставник даже не старался скрыть своего возбуждения.

"А теперь тоже самое, но понятным языком".

"Мы сорвали банк! Что такое пентаграмма, тебе объяснять не надо? Вот и славно. Как ты понимаешь, они необходимы во многих полезных, но не слишком одобряемых ритуалах. Существует множество видов пентаграмм с разными характеристиками и для разных ритуалов. Так вот, те пентаграммы, которые позволяют производить большое количество различных ритуалов, называются универсальными.

Также пентаграммы делятся по уровню мощности. Чем она больше и мощнее, тем больше энергии она может удерживать в единицу времени. То есть, большая универсальная пентаграмм позволяет создавать большинство известных ритуалов, даже высшей уровни сложности. Сказка, а не магический круг".

123 ... 1112131415 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх