Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звезда по имени...


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
01.04.2016 — 01.04.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Фанфик на Звёздные Войны.
Попаданец в Энакина Скайуокера до начала событий. Кем он может стать? Кем бы он мог стать, если бы не пошёл на поводу ни у джедаев, ни у ситхов, ни у самой Силы?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ваше величество?

Падме сделала пару шагов назад, шепнув:

— Это Панака! О, Сила...

Ситуация вышла не самая красивая, но лично ни мне, ни Падме ничем не грозящая. Только немного раздражения на служанок, не в меру болтливых, осталось. Дверь открылась и Панака вошёл. Негр-капитан осмотрел комнату на предмет неустановленных личностей, обнаружив меня.

— Ты ещё кто? — он положил руку на рукоять пистолета.

— Энакин Скайуокер, — пожал я плечами, — император Короса. А вы, сударь?

— Это Панака, начальник моей охраны, — вышла Падме, до того стоявшая за моей спиной, — Панака, что-то случилось?

— Нет, ваше величество, — он пристально посмотрел на меня, — доложили о постороннем.

— Всё в порядке, — порозовела Падме, — я привела Эни...

— Кстати! — сменил я тему разговора, — когда начнётся этот праздник, а то мне на нём ещё неизвестно, надо присутствовать или нет...

Панака, не заметив ничего угрожающего безопасности её величества хотел было отчитать её, но я зыркнул на него так, что он решил повременить с нотациями. Негр вышел, зато зашли служанки.

— Ваше величество?

Мы с Падме синхронно повернулись и спросили:

— Что?

Девушки замялись, а я, вспомнив, что мне вроде как не положено тут находиться, подошёл к Падме и, обменявшись коротким поцелуем, сказал, — я буду вечером, на приёме. Надо будет обсудить финансовую и... личную сторону политики.

— Хорошо, — Падме ещё раз потянулась и, поцеловав меня, отпустила. Выражение лиц, а особенно эмоции двух служанок достойны записи в памяти как образец шока.

С улыбкой поручика Ржевского, я отправился прочь, но Падме окликнула меня:

— Кстати, а ты куда?

Я встал и задумался. А действительно, куда я пойду? Аккламаторы заняты, да и как-то не в курсе, что я там делать буду. Императорских кают нет, как на СЗРе... Прибытие Сина и Хортада намечено на сегодня, поэтому я просто решил подождать их в Тиде, без лишних блужданий.

— Не знаю, — я обернулся, стоя у двери, — знаешь, даже не представляю.

— Тогда останься здесь.

— Зачем?

— Я думаю, мои родители захотят с тобой познакомиться. Очень, очень захотят. Если уже не бегут сюда.

Да, быстрее скорости света только скорость слуха.

И вообще, какого хрена? Мне это всё категорически надоело, нужно разрулить окончательно и начать нормальную жизнь. Работы невпроворот, а тут ещё какие-то мелочные личные проблемы. А начинать нормальную жизнь нужно с себя самого. Первое — бухать надо в нужное время и в нужном месте, а не случайно. Второе, спать с женщинами напившись — тоже не лучшая практика. Один сюрприз у меня уже был, Шиай, второго "киндер-сюрприза" мне не надо. И третье — заводить всех в заблуждение — плохая идея. Жаль, что так далеко зашло, но надо это разрулить окончательно, и начать с того, что познакомить девушек друг с другом. Хотя, я уже начал сомневаться, что это было хорошей идеей.

Вот ведь Сила, баланс, ёптить. Поработал сводником, и мне на-те здрасте, самому две девушки влетело. Ситуация, если подумать, не самая плохая, но неожиданная. Придётся весь этот клубок взаимных непониманий, недопониманий и секретов развязать. Начать можно с Падме и её семьи, потом поболтать с Сабиной, потом с мамой разрулить. А то как-то нехорошо, что я её давно не видел.

— Ладно, Падме, давай не будем лететь впереди гипердрайва, придут — объяснимся. А я хотел бы поговорить с мамой, пока время есть. Не подскажешь, где она проживает?

— Конечно, тебя проводят... хотя нет, сегодня все служанки будут во дворце, так что ты сможешь с ней встретиться... она наверняка скоро подойдёт. Падме не была уверена на сто процентов, однако я кивнул, и вместе с Эрдва покинул покои королевы, оставив Падме на растерзание её служанкам. Сам найду всех, кого нужно.

Сегодняшний день богат на события, я это чувствую. Не успел я отойти от покоев Падме, сопровождаемый взглядами охраны, как вылез Эрдва с пренеприятнейшим известием. Дроид, ехавший за мной, пока я шёл быстрым шагом по коридорам дворца, обернулся и сообщил:

— Входящий вызов от Капитана Кэла.

— Соединяй, — я сильно удивился тому, что Кэл, капитан моей яхты, вдруг решил выйти на связь. Не иначе, как что-то случилось, так как после покупки корабля детишкам для свадебного путешествия, Кэл отправился с ними, в числе отобранных им людей для команды их, Шиая и Асоки, корабля.

— Ваше величество? — уменьшенная проекция Мандалорца появилась над дроидом, — рад видеть вас в добром здравии.

— И тебе добрый день, Кэл. Итак, что-то случилось?

— Никак нет, ваше величество, просто я сообщаю, что я нахожусь близ Набу, вместе с вашей семьёй.

— Опа, а им-то что понадобилось? — удивился я, — они же улетели в свадебное путешествие?

— Так точно, но при известии о том, что на Набу происходит война, они решили прилететь к вам. Я отговорил их появляться до окончания боевых действий, однако они всё равно настояли на своём.

Да, зря я им рассказал о том, что хотел немного повоевать под образом простого солдата. Дети же, вернее подростки, разве они пропустят такое интересное событие? Конечно же, нет.

— Ладно, Кэл, приземляйся. Если я правильно помню, у корвета дипломатический идентификатор, так что можешь садиться сразу во дворце в Тиде.

— Будет сделано, ваше величество, — Кэл отключился, а я посмотрел на Эрдва:

— Да, друг мой, всё больше и больше хаоса в и так иллюзорно-упорядоченном мире. Дорогу до местных ангаров покажешь?

— Запросто, — Эрдва самодовольно развернулся и поехал впереди меня.

Ангары дворца были, на мой взгляд, крайне непрактичны. Во-первых, это пол, он был из полированных гранитных плит. Заменить такую при повреждении — значит ангар встанет на ремонт, во-вторых — колонны. По бокам просторного ангара стояли высокие колонны. Вряд ли они действительно нужны, скорее элемент декора. Однако, пространство ангара они уменьшали, что тоже не есть хорошо, и последнее — ангар не имел ворот. То есть портал ангара просто выходил в открытое небо. Так как дворец стоял на скале, внизу, за ангаром, простиралась живописная долина. Теперь я понимаю, почему штурмовать дворец в фильме они начали с ангара — ворот нет, створок нет, заходи, вернее, залетай, кто хочет. Красиво, но абсолютно непрактично, и даже не безопасно.

Я прибыл как раз одновременно с корветом CR, на котором жили детишки. Корвет плавно опустился на гранитные плиты пола. В ангаре помимо меня присутствовали ещё десятки людей, техники, пилоты, охрана. Последние сопровождали каждый прибывающий корабль.

Аппарель опустилась и по ней сбежала эта парочка. Шиай и Асока. Выглядели они не в пример лучше, чем после пятилетней тренировки — в модной одежде, сшитой явно на заказ, по последней Кореллианской моде, лица радостные, походка увереннее, а главное — глаза. Не такие уставшие, как раньше. Шиай держался за руку с Асокой, но, как только они спустились на пол, подбежал ко мне:

— Привет, пап!

Я, обняв его, хмыкнул:

— Привет, сын. Как жизнь молодая? Могу я ждать внуков?

Шиай немного порозовел, но уверенно ответил:

— Пап, ты же сам запретил. Да и ты прав, мы тогда слишком... увлеклись. Не в этом десятилетии.

— Я рад, — я хохотнул, — кстати, твоей бабушке ещё и сорока нет. Готов поспорить, когда она вас увидит, потеряет дар речи.

Шиай невинно захлопал глазками.

— Асока! — я улыбнулся, — а ты что стоишь, как не родная? Кстати, дети у меня для вас есть одна новость.

— Ну? — нетерпеливо спросил Шиай, — что за новость?

— Есть одна девушка... мне нужно вас с ней познакомить.

— О, ты наконец нашёл себе девушку, — ехидно спросил сын.

— Это ещё что за тон?

— Ой, не обращай внимания, — он сдал назад, — просто кое-кто уже начал поговаривать...

— Я понял, — хмыкнул я, — передай им, что свои домыслы могут засунуть себе в...

— Понял, — Шиай улыбнулся, — пап, а она красивая?

— Очень. Если ты не против, я пока поживу у вас на корабле?

— Спрашиваешь, — он пожал плечами и отошёл в сторону.

Вместе с Шиаем подошли и его охранники. Шесть мандалорцев в бескаровой броне и с бластерами в руках. На предплечьях были эмблемы гвардии и империи. Это моя личная охрана, которую выбрали Син и Хортад из всего своего воинства. Главный подошёл ближе:

— Ваше величество, — он коротко поклонился, — будут указания?

Я подумал немного. Указаний для них особых не было, но лицо нужно было держать.

— Двое идут со мной, остальные как обычно, — я кивнул на Шиая. Командир выдал своим людям распоряжения на мандалорском языке и двое подошли ближе ко мне. Мы всей процессией выдвинулись в направлении выхода из дворца. Шиай следовал за мной, а охрана шла немного позади. Мы вышли из дворца через главный вход, удивив видом процессии простых обывателей, которые тоже были допущены во многие залы дворца в качестве посетителей и туристов.

Залы королевского дворца были совершенно похожи на ангар, то есть мраморный пол, колонны, декоративные элементы... от всего этого сильно попахивало духом древнеримской архитектуры. Шиай на ходу начал спрашивать:

— Пап, а ты участвовал в войне?

— Довелось, — хмыкнул я, — правда, только в одном бое. Остальное сделали местные.

— А почему ты говорил про бабушку?

— Потому что она живёт на Набу. Кстати, ещё и твоя тётя тоже здесь живёт. Ей сейчас год и сколько-то там месяцев.

Я призадумался, глядя на небольшой декоративный сад перед дворцом. До прибытия Сина и Хортада ещё успею немного посмотреть, как устроилась мама. Прибытие двух голубков только усугубило и без того запутанную ситуацию, пришлось идти к дому мамы хорошей такой процессией, привлекающей внимание. Расположилась маманя недалеко от дворца, всего в километре. Дом внешне был обычным набуанским, с круглой крышей, большими окнами, геометрически-правильный. Не найдя ничего лучше, я позвонил. Через пол минуты дверь открылась, на пороге появилась мама. Ох, да она выглядела моложе Тоси, когда мы в последний раз расставались.

— Вам кого? — она заметила всю нашу процессию, осмотрев. Я в форме гвардейца, астродроид, двое лиц тогрутско и полутогрутской расы, и двое мужиков в боевой броне. Удивление было не наигранным.

— Шми Риекан здесь проживает? — я поднял бровь.

— Да, это я... — она задумалась на секунду, — проходите.

Как я уже говорил, к людям в военной форме Короса тут отношение особое. Хоть я и приказал не пиарить нашу работу, местные достали видеозаписи боя с регистраторов и получили себе мега-кино. Маманя отошла в сторону, пропуская меня в дом. Степень мирности и доброжелательности просто зашкаливает — я бы ни за что не впустил на её месте незнакомого человека в дом. Маман прошла мимо меня и пригласила в гостиную. Кроме неё я никого в доме не заметил, а в силе не стал смотреть.

Пока она хлопотала, я осматривался — место довольно уютное. Настоящее семейное гнёздышко, стены мягкого цвета, редкая мебель, просторный зал и коридор, лестница на второй этаж в главном зале. Тут было... как-то по-домашнему. У меня в месте обитания никогда так не было — всегда либо чисто мужская комнатушка или каюта, либо хозяйские апартаменты на яхте, немного вычурные в своей стильности и богатстве. Охране я приказал подождать меня подальше от моей персоны. Они согласно кивнули, встав около входа в гостиную. Мама удивлённо посмотрела на них, после чего обратила свой взор на меня:

— Чем обязана, господин...

— Скайуокер, — я хмыкнул, глядя, как удивлённо вскинулись её брови, — просто зашёл посмотреть, как ты тут живёшь. Кстати, ты выглядишь потрясающе,

Шиай и Асока молча стояли за моей спиной, не влезая в разговор. Маман удивлённо похлопала глазами, — Скайуокер? Ты...

— Энакин Скайуокер, — ещё раз представился я, подняв руки, — я знаю, за последнее время моя внешность сильно изменилась. Ну, знаешь, волосы и глаза поменяли цвет, наверное, какая-то генетическая заморочка. Или Сила так повлияла. Точно и не скажу.

Мама, удивлённо выдохнув, подошла ближе:

— Так это действительно ты?

— Да я, я, — я встал, — я же тебе и Падме писал, что жив-здоров. Так куда я, по-твоему, денусь?

В ответ мама, расчувствовавшись до слёз, бросилась обниматься. Я таких острых чувств не испытывал, так как следил за ней через своих агентов, но всё таки проняло. Минуты три мы обнимались, она что-то взволнованно говорила, правда, я не понял и половины, после чего отстранилась.

— Эни! Это правда ты?

— Да я, мам, я, — я вздохнул и сел, — не представляешь, как жизнь меня покидала. Давай расскажу, — мы заняли места друг напротив друга. Тем временем Шиай и Асока как-то отстранённо наблюдали за воссоединением семьи...

72. Семейные ценности

*десять минут спустя*

Мама встревожилась и оглянулась:

— А это кто с тобой? И что это за люди остались там? — она смотрела на меня, как будто не веря, что я появился перед ней.

— А, — я улыбнулся, — мам, вот этот мальчуган, который сверлит тебя взглядом... — я выдержал паузу, но Шиай всё испортил своей фразой:

— Пап, может хватит уже? — он сам представился, — меня зовут Шиай. Приятно познакомиться... бабушка.

Шиаю не доставало дипломатичности. По крайней мере сразу называть бабушку бабушкой это слишком. Мама удивлённо вытаращилась на него, перевела взгляд на меня, прикрыла глаза и... осела на диван, завалившись на бок. Я еле успел её подхватить.

— Шиай, блин, нельзя так сразу! — я уложил маму на диван и решил дать её нервам отдохнуть от потрясения, — и вообще, имей совесть не влезать, когда взрослые разговаривают.

— А я что? — обиделся сын.

— А ты, мой маленький отпрыск, в отличии от меня, не сдавал экзамен по дипломатическим переговорам на высший балл. Шиай хотел возмутиться, но Асока придержала его за плечо:

— Я думаю, мастер Скайуокер прав...

— Асока Скайуокер, — я закрыл глаза, поудобнее уложив маму на диване, — ну ради силы, можешь звать меня по имени?

— Извини, Энакин! — тут же исправилась девочка.

Как раз в этот момент произошло два события. Во-первых, со второго этажа послышались шаги, и в комнату заглянул охранник, спросив, всё ли у нас в порядке. Я кивнул ему, и посмотрел на спустившегося.

Итак, мой отчим, и по совместительству отец моей сестры, Эд Риекан. Собственной персоной. Мужчина лет тридцати, с немного моложавым лицом, удивлённым взглядом, в классической набуанской одежде, и с маленьким ребёнком на руках. Он посмотрел на лежащую жену и тут же повернулся ко мне:

— Кто ты такой? Что вы здесь делаете?

— Эдвард Риекан, — я хмыкнул, так как этот мужчина у меня с родственником не ассоциировался, соответственно я мог включить скилл "дипломатия" на полную мощность. Судя по моим отчётам — личность довольно мягкая, податливая, но при этом принципиальная и упёртая. Схема поведения — немного наглости и уверенности в себе. Селектед.

— Эдвард Риекан, бастард рода Риекан, тридцать три года, старший техник в ангаре королевы... — я ухмыльнулся и подошёл ближе, нагло забрав у него из рук сестру. Мужики — не женщины, поэтому он мне её отдал, тут же набросившись с вопросами:

123 ... 121122123124125 ... 137138139
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх