Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Секретный дневник Кэмерон Баум


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.07.2016 — 13.12.2017
Читателей:
3
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Вот она! Наша полученная нажива. То, что я думаю, называется добычей."

"Сколько там?"

"Не желаешь угадать?"

"Двадцать тысяч?"

"Нет, даже не близко. Я передаю право ответа другой команде за дополнительный бонусный приз..."

"Восемьдесят шесть тысяч пятьсот сорок долларов", уверенно заявляю я.

"И это правильный ответ! У нас есть победитель, дамы и господа."

"И какой мой приз?" спрашиваю я.

"Похлопать по твоей попе."

Мне нравится мой приз!

"Не плохо для первого раза."

"Единственного раза", поправляет его мать.

"Да ладно, ты не можешь отрицать, что это было крупное и быстрое ограбление банка."

"Я просто рада, что нас не арестовали и никто не пострадал."

"Кроме охранника которому ты разбила нос."

"Это было для его же блага."

"Верно. Потому что удар в лицо отправит его к доктору всего на один день."

Джон по-видимому в очень хорошем настроении. Возможно, это из-за внезапного появление денег. Или возможно потому что он просто похлопал меня по заднице. У меня действительно классная задница. Да, я уверена это все объясняет.

"Конечно, восемьдесят шесть штук без ювелирных украшений. Наверно они стоят намного больше."

"Мы не можем оставить эти украшения."

"Не можем?"

"Мы не воры Джон. Деньги банка застрахованы, они ничего не потеряют. Драгоценности собственность других людей, возможно даже семейные реликвии. Мы подождем несколько дней, а затем анонимно отправим по почте владельцам."

"Я думаю ты права. Было бы трудно продать краденное все равно."

"Так хорошо складываем деньги в ящик и прячем под моей кроватью."

"Почему под твоей кроватью?"

"Поскольку я не испытываю желания тратить деньги на мотоциклы или широкоформатный телевизор, в которых мы больше не нуждаемся."

"Мы можем по крайней мере купить новый тостер? Старый сломался."

"Хорошо, возьми двадцатку."

Победа!

Четверг.

О ограблении было сообщено во всех газетах и теле и радио СМИ. Нас описывают как "воры, которые использовали транспортный хаос, чтобы украсть большую сумму денег и спокойно уйти". Ни один из журналистов не уловил связь между этими двумя событиями.

Хаос на дорогах затмил все другие события. В одно мгновение весь Лос-Анджелес был парализован. Было 37 арестов, в основном обвинения в нападении автомобилистов вымешавших свою злобу друг на друге. Беременная женщина по пути в больницу родила в Хаммере, поскольку не одна скорая к ней не добралась. В интервью по ТВ она рассказала, что назовет свою дочку Хаммер как напоминание о сложившейся ситуации. "Это сделает её популярной в школе" ухмыльнулась Сара Коннор. Я не понимаю, как именно, она не объяснила.

События принимают более грозный характер, когда начали обсуждать причину пробок. Несколько экспертов утверждают, что поскольку инцидент пропал так же неожиданно, как и появился, это может быть вызвано преднамеренной кибер-атакой на инфраструктуру страны. В этой кибер-атаке обвиняют Китай, которая опровергается правительством Пекина. Китайцев обвиняют во всех бедах США. Может быть я должна поменять свое имя на Кэмерон Вонг?

Из-за снижения производительности труда национальной экономике это обошлось в один миллиард долларов.

Один. Миллиард. Долларов.

Джон говорит, что это делает наши восемьдесят шесть тысяч каплей в океане.

-0—

Нет ни каких признаков Рубина Крида. Джон абсолютно уверен, что он будет знать, что это мы за всем стоим. Его мать в меньшей степени. Но все же напряжена, она собрала сумки для отхода в страхе, что Крид и его люди вломятся к нам в дом.

"Мам я тебе говорю. Он знает, что это мы. Менеджер банка расскажет ему то, что Кэмерон сделала с дверью."

"Похоже, что нет Джон. Что если она решила, что ей не кто не поверит и она будет молчать."

"Хорошо. Я докажу тебе."

Он достает один из телефонов с предоплатой и набирает номер.

"Алло?"

"Эмилия Кларк?"

"Говорите. Кто это?"

"Хэнк Мэллой, мисс Кларк. Лос-Анджелес Таймс. Я хотел бы задать вам несколько вопросов, можно?" говорит он хриплым голосом растягивая слова, не похожим на его собственный.

"Я уже говорила с вашими людьми."

"Я знаю мисс Кларк. И мы ценим это действительно. У меня всего пару вопросов. Не уделите минутку своего времени."

"Хорошо. Только быстрее пожалуйста я очень занята."

"Спасибо. И так, вы сказали, что там было трое грабителей, верно?"

"Да. Мужчина и двое женщин. У меня сложилось впечатление, что мужчина был лидером. И все они были в масках."

"Хм хорошо. До нас дошли слухи, что у одного из грабителей выдающаяся суперсила. Не могли бы вы прокомментировать?"

Тишина.

"Мисс Кларк? Вы там?"

"Я не могу говорить о... мне сказали не..."

"Кто-то просил вас не говорить о том, что вы видели?"

"Да. Нет. Слушайте мне нужно идти."

"Последний вопрос. Вы когда-нибудь слышали имя Рубин Крид?"

Тишина.

"Благодарю вас мисс Кларк. Вы мне очень помогли. Приятного дня."

Джон завершает звонок. Даже Сара Коннор должна признать, что менеджера сильно запугал тот, кого мы хорошо знаем.

"Кто такой Хэнк Мэллой?" спрашиваю я.

"Хэнк Мэллой, моя маленькая леди, опытный репортер" отвечает игриво Джон в тоже время хриплым растягивающим слова голосом. "Я ищу правду в этом городе лжи. Что ты скажешь если ты и я отправимся в бар в центре города? Я куплю тебе бутылку виски, и мы займемся грубым сексом."

Грубый секс? Звучит многообещающе.

Суббота.

Джон поручил мне важную миссию.

Я должна подружиться с Пейдж Бартлетт и выяснить через ее связи в газете, о полицейском расследовании двойного убийства.

Это звучит достаточно легко. Плевое дело для современной модели терминаторов, таких как я, разработанных специально для проникновения в человеческое общество. Однако человеческие эмоции скорее всего все усложнят. Не мои конечно. Как регулярно указывает Сара Коннор, не все так любезны в этом мире, а мой эмоциональный спектр как у мусорного ведра.

В последний раз, когда мы виделись, я насильно выгнала Пэйдж из дома. Это вероятно обидело ее чувства и у нее не будет желания со мной позависать.

К счастью, у Джона есть возможное решение и я, не теряя времени, воспользуюсь им.

"Я не знаю. Ты довольно подло поступила со мной в прошлый раз", отвечает Пейдж, когда я звоню ей по телефону и предлагаю позависать.

"ПМС", объясняю я.

"Ты практически тащила меня за дверь, это не было дружелюбно с твоей стороны."

"ПМС."

"У меня до сих пор синяки, в тех местах где ты меня хватала."

"ПМС."

"Да? Ну... я думаю я становлюсь немного раздражительной в этот период месяца. Ладно ты прощена. Приезжай ко мне позависаем."

Миссия выполнена! Идея Джона сработала отлично. Теперь остался только один вопрос без ответа.

Что такое ПМС?*

(* Предменструальный синдром)

-0—

Я пешком преодолеваю не большое расстояние до дома Бартлеттов и стучу в дверь. Изнутри кричит Пейдж, "Открыто!"

Я вхожу в дом. Пейдж опять кричит, "Я наверху! Давай поднимайся!"

Я подымаюсь по лестнице. В доме пахнет цветами из-за Букета в вазе стоящем на столе в прихожей. Гардения, информирует меня моя база данных. В нашем доме редко пахнет цветами. В основном он пахнет мокрой собачкой — Снежок или подгоревшей едой — Сара Коннор. В целом я думаю, что запах цветов мне нравится больше.

Я вхожу в комнату Пейдж и нахожу её лежащей на кровати в шортах и майке. Её голова оперта на подушку, в то время пока она балансирует макбуком на животе. На экране её дружок Спенсер. Они общаются по скайпу.

"Кэмерон пришла."

"Да? Покажи её."

Пейдж немного наклоняет ноутбук таким образом, чтобы камера захватила меня.

"Эй Кэмерон!"

"Спенсер."

"Выглядишь отлиииично!"

"Спасибо тебеееее."

"И так, мы все еще идем сегодня вечером?"

"Я же сказала, что пойду, ты не помнишь? Хотя если папа узнает, то я буду наказана на месяц."

"Стоит рискнуть. Суки возьмет Маркуса?"

"Нет, они расстались. Она сейчас с Чадом."

"Этот футбольный хер? Уф, этот чувак настоящий козел!"

Ну да, он же богатый придурок, который ездит на Порше и у него есть своя квартира. И как говорит Суки, он как кролик из рекламы дюрасел в постели."

Пейдж подмигивает мне. Я подмигиваю ей в ответ. Но этот раз я знаю, о чем она говорит. Кролик дюрасел розовый и пушистый. Поэтому Чад должно быть розовый и пушистый. Какой странный человек должен быть он.

"Я слышал, Чад встречает только с теми девушками, которые похожи на знаменитостей, или выглядят как Джессика Бил."

"Верно. Он думает, что Суки похожа на молодую Люси Лью."

"Они все похожи. Давай будем смотреть правде в глаза, все азиатские сучки выглядят почти одинаково."

"О. Мой. Бог. Опять расизм?"

"Подумай сама. Низкие. Темные волосы. Темные глаза. Крошечные сиськи. Маленькие коротенькие ножки."

"Оу, у нее все это есть. Как вы думаете откуда она?"

"Китай? Япония? Гонконг?"

"Попробуй Бирму. Её родители приехали сюда, когда ей было два года. Она бирманка."

"Бирманская малышка. Что насчет этого."

"Мне пора идти. Пока Спенсер."

"Подожди, обещай мне если ты и Кэмерон начнете бой подушками в нижнем белье, ты заснимешь это, чтобы я смог потом посмотреть на это."

"Пока Спенсер."

Пейдж закрывает крышку макбука хлопнув крышкой.

"У нас будет бой на подушках в нижнем белье?" спрашиваю я.

"Ага щас!" Она встает. "Подожди секундочку. Мне надо позвонить в колокольчик."

"Позвонить в колокольчик?"

"Сделать пи-пи."

"Оу."

Пока Пейдж отлучилась "сделать пи-пи" я пользуюсь возможностью изучить её комнату.

Большая комната, больше чем любая спальня в нашем конспиративном доме. Гардероб во всю длину одной из стен. Возле окна стол, загроможденный макбуком, планшетом, принтером, факсом и айподом. Все нужные атрибуты девочки-подростка, чтобы выжить в современном мире.

На полках целые ряды СД-дисков с музыкой. Я сканирую их. Эллиот Смит. Вероника Фолс. Vampire Weekend. The Breeders. Нет Chumbawamba? Облом.

На другой полке ДВД диски. Castle. The West Wing. Gray's Anatomy. Pretty Little Liars. Никаких 'Horny Nuns Do Anal'((Возбужденные монашки занимаются анальным сексом)). Двойной облом. Я бы хотела посмотреть это. Эти монашки похоже любят повеселиться.

На окнах вместо штор жалюзи, крошечные деревянные жалюзи, которые открываются и закрываются путем вытягивания шнура. Я повторяю. Отрыто. Закрыто. Открыто. Закрыто.

"Жалюзи."

Я оглянулась, чтобы увидеть, что Пейдж вернулась обратно. "Прости?"

"Они называются жалюзи. У нас они на всех окнах. У нас не было возможности сменить их, когда мы переехали в этот дом."

"Как долго вы здесь живете?"

"Пять лет. Мы переехали из Долины, когда папа открыл свою стоматологию здесь. Добираться до сюда было сложно."

Под Долиной я предполагаю Сан-Фернандо, а не Напу((город в Калифорнии)) или любую другую долину в стране. Люди могут быть настолько неточны в своей речи, совсем не так как машины. Я научилась не задавать лишних вопросов по маленьким деталям. Не кто не любит зануд.

"Раньше это была гостиная комната. Я спала внизу, но я убедила папу поменяться."

"Почему?"

"Тут в шкафу в два раза больше места. Мой старый шкаф был почти готов взорваться от одежды."

Взрывающийся шкаф? Мой Бог. Такое оружие Скайнет не когда бы себе не представил.

"Я не много одержима шмотками. Посмотри сама."

Она открывает двери шкафа. Я никогда не видела так много одежды и обуви за пределами торгового центра.

"Я знаю это слишком" усмехается Пейдж. "Каждый месяц я и Суки обходим все эконом магазины и блошиные рынки в Голивуде. Она еще хуже, чем я, потому что ей подходит гораздо больше вещей."

"Потому что у нее крошечные ноги?"

"Точно. Она по-прежнему может покупать вещи в детских отделах." Она поднимает пару обуви на высоких каблуках с блестками. "Лабутены, я скучаю по ним."

"Они... умерли?"

"Их нет больше для меня. Они 38 размера. У меня 40. Подумай сама."

Я размышляю. Они ей больше не подходят. Мертвая обувь. Кто бы мог подумать?

"Посмотри сюда."

Пейдж закрывает дверь в спальню. На двери весит пробковая доска. К ней прикреплена статья о двойном убийстве. Именно то, за чем я сюда пришла.

"Захватывающе не правда ли? Представь себе, если бы я могла решить это дело одна. Бьюсь об заклад, что могла бы тогда получить приглашение в действительно хороший колледж. Может быть даже в Гарвард."

"Есть какие-нибудь новости по этому делу?"

"Мне удалось узнать имя свидетеля. Парень по имени Джозеф Лисицки. Живет в Инглвуде. Я звонила на его номер, но он не берет трубку."

Джозеф Лисицки.

Алмазный Джо? Должно быть он. Но он казался таким дружелюбным. Возможно у него осталась некая обида из-за того, что я забрала его деньги. Ты не любишь проигрывать да?

"Эй, я думала съездить на место преступления и проверить там все. Хочешь пойти со мной?"

Место преступления. Будет ли это хорошей идеей? Я думаю да.

"Не волнуйся, там не будет не каких копов" говорит Пейдж, почувствовав мою нерешительность. "Давай, ты же не тряпка верно?"

Я много кто. Тряпка, это точно не про меня.

"Отлично. Дай мне сначала переодеться."

Она снимает с себя шорты и майку, потом она начала рыться в своем шкафу в одном лифчике и трусиках. Я не могу не заметить, что её сиськи больше чем у меня. Намного больше. К счастью у нас не было боя на подушках, потому что она бы эффективно использовала три подушки, а я всего одну. Конечно я могла бы сломать ей шею. Или это противоречит правилам? Я не знаю. Я никогда не видела бой на подушках, даже по ИЭсПиЭн. ((ESPN — американский кабельный спортивный канал))

-0—

Мы идем в двух кварталах от места преступления. Пейдж переоделась в одежду похожую на мою, узкие джинсы и короткий топ. На улице солнечно и мы обе надели очки.

Пейдж болтает безостановочно пока мы идем, ни о чем и обо всем сразу. Как и Снежок она большая болтушка. По крайней мере она не мочится на каждое дерево по пути. Какое блаженство.

"Видишь? Я же говорила, что здесь нету копов."

Аллея действительно пустует. Только желтая лента натянута повсюду.

МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ. ВХОД ВОСПРЕЩЕН.

Пейдж игнорирует предупреждение и проходит под полицейской лентой. "Давай. Мы не будем здесь слишком долго."

Полуденное солнце высоко над головой, прогоняет мрачные тени моего предыдущего визита. Так же отсутствуют какие-либо следы преступления. Кровь и другие признаки убийства исчезли.

"У них есть специальные люди, которые занимаются уборкой мест преступлений вроде таких. Я видела фильм об этом один раз", объясняет Пейдж. Она использует свой мобильный телефон, чтобы сделать несколько фотографий голой стены, которая была некогда украшена мозгами Большого Эла.

Мы подходим к двери. Пейдж тянет за ручку и к нашему удивлению она легко поддается.

"Вау, большая удача."

Заброшенный видео магазин, такой же каким я его покинула, кроме стола и стульев, которые пропали.

123 ... 122123124125126 ... 167168169
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх