Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

уразара в дхд


Автор:
Опубликован:
26.09.2020 — 26.09.2020
Читателей:
1
Аннотация:
1-400
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"...М-горничная?— Ирина не поспевала за ней и только тупо спрашивала.

"Да~. И между прочим, у меня есть полное намерение иметь запрещенные отношения с моим учителем!— С тех пор у Медузы появилась странная привычка заявлять о своей "запретной любви" потенциальным любовным соперникам.

"Я не думаю, что это что-то, что ты просто объявляешь когда захочешь... Клерия покачала головой и не стала продолжать: "она тоже странная... Это из-за Кисуке? Или это потому, что ее влечет к Кисуке? Вопрос о курице или яйце...— Затем она посмотрела на Ирину, которая в данный момент потеряла дар речи. — интересно, она тоже странная? Грубые взгляды Клерии остались незамеченными.

Кисуке, с другой стороны, вместо того, чтобы успокоить ситуацию, использовал этот шанс, чтобы посмотреть на пузырчатую задницу Медузы: "она не сможет долго сохранять эту форму, поэтому я должен сжечь ее свои воспоминания!— Кисуке ведет себя так, будто все это не имеет к нему никакого отношения.

И, как и ожидал Кисуке, через несколько секунд из нее вырвался порыв маны, и она мгновенно вернулась к своему ребенку из "Я"... Я не могу удержать тело даже на минуту?"

Как ни странно, Кисуке и Медуза теперь оба щеголяют подавленным выражением лица, хотя и по разным причинам... Или, может быть, по той же причине. Ирина вздохнула с облегчением, когда Медуза снова стала Лоли, так как знала, что не сможет победить ее. Она понимает, почему Медуза разочарована, но она не могла отпустить Кисуке, который тоже сделал разочарованное лицо: "какого черта, Кисуке!? Ты извращенец! Я не ожидала, что ты вырастешь таким извращенцем!"

— Поправка! Я так и не стал извращенцем! Я всегда был извращенцем! Извращенный джентельмен!"

-Это не то, чем можно гордиться! И что это за извращенный джентльмен!?"

-Это какой-то извращенец, которого все любят~!"

-Ничего подобного не существует! И основываясь на вашей личности, никто не любит вас за то, как вы раздражаете!"

Кисуке почувствовал себя так, словно его ударили ножом в грудь, и упал на колени, упершись руками в пол.? Никто не любит этого красивого владельца кондитерской?"

Ирина была шокирована тем, насколько "действенны" ее слова, и тут же почувствовала себя виноватой. Она присела на корточки и похлопала его по плечу:.. Это просто мое сердитое урчание... Наиболее... Некоторым людям ты нравишься -"Ирина хотела сказать "большинству людей", но она сильно сомневается в этом и не может сказать, даже если это ложь, поэтому она пошла на компромисс с "некоторыми".

Кисуке поднял глаза на Ирину и со слезами на глазах спросил:"

-К-Конечно. (Некоторые) люди любят тебя."

— Включая тебя?"

Этот вопрос застал ее врасплох. Ирина "нравится" -это только для обычных людей, но когда Кисуке спросил, нравится ли он ей, она тут же подумала о чем-то другом и покраснела. Ты мне нравишься, так что не унывай?"

Кисуке вытер свои " слезы "и встал, весь ободренный:" Ияаа~. Я действительно такой грешный человек. Даже моя подруга детства не может не увлечься мной~!"

Ирина встала, дрожа всем телом. Она посмотрела на Кисуке с красным от смущения и ярости лицом: "Умри! Ты ублюдок!— Она забыла про Медузу.

Глава 243: Воссоединение часть 1

Глава 243: Bоссоeдинение часть 1

Kисуке потpебовалось некоторое время, чтобы успокоить Ирину, и в ту ночь она спала спокойно, забыв о проблеме Ксеновии и движении Mедузы после провокаций Кисуке и устав реагировать на его выходки.

На следующее утро Ирина ушла после завтрака, поклявшись, что вернется, а Кисуке попросил сувениры.

Проведя ночь у Кисуке, Ирина немного успокоилась и теперь способна ясно мыслить, поэтому она снова вспомнила обращение Ксеновии: "какой бы странной ни была ее Вера, ей не следовало так легко отказываться от своих убеждений... Кто-то или что-то заставило ее принять предложение Pиаса Гремори, и единственное, что произошло в тот момент, — это та ночь, когда Кокабиэль, по-видимому, умер... Что случилось, когда я был без сознания? Я также почти уверена, что Ксеновия скрывает что-то, основываясь на том, как она действовала...— Ирина вернулась в Ватикан с этими мыслями.

Как раз перед обедом Cакура и Йоруичи вернулись домой на такси, и Кисуке уже ждет их обоих: "Добро пожаловать обратно~."

Сакура вышла из машины и радостно поприветствовала Кисуке: "мы вернулись~! Сакура скучала по своему единственному сыну и крепко обняла его ."

-Конечно. Я скучал по моей дорогой маме и ее стряпне~. Кисуке усмехнулся и обнял ее в ответ.

— Xу~. Хочешь, я приготовлю тебе обед? Хотя я только что приехала, я еще не устала. Сакура отстранилась от сына и игриво ущипнула его за щеку.

-Tакое замечательное предложение, но я хочу кое-кого вам представить. Oна сейчас готовит обед, и мы уже ждем вас.— Кисуке просто оставил ее в покое. Хотя он чувствует, что она обращается с ней как с маленьким ребенком, он совсем не ненавидит это.

Сакура посмотрела на него с подозрением, " Хм... У тебя ведь не может быть еще одной невестки, правда?"

Кисуке подумал о Медузе и в конце концов уклонился от ее взгляда. Ага-ха-ха... Немного вспотев, Кисуке подумал: "разве горничная считается?'

Сакура громко вздохнула: "ты действительно сделал это? Хотя меня вполне устраивает, что ты принимаешь других, пока это позволяет Йоруичи, но тогда, перед твоим отъездом, когда я сказала, что ты можешь взять с собой невестку, я в основном шутила. И ты даже попросил ее приготовить обед. Это попытка проникнуть в мою хорошую сторону?"

-Не получится~. В конце концов, у нее есть муж.— Не долго думая, выпалил Кисуке. Из-за этого Сакура в конечном итоге неправильно поняла его слова.

Атмосфера вокруг Сакуры внезапно похолодела, и Кисуке сразу это заметил. Вот тогда-то он и понял свою ошибку, не объяснив все как следует. Но прежде чем он смог продолжить объяснения, Сакура схватила его за голову железной хваткой и подняла в воздух, свирепо глядя на него:.. Что это опять было? У нее есть муж? Ты прикасался к кому-то со своей второй половинкой? Или она разведена, или ее муж покоится с миром? В зависимости от твоего ответа мне, возможно, придется раскроить тебе череп."

Йоруити, которая в данный момент выгружала багаж Сакуры из багажника машины и наблюдала за разворачивающейся сценой, захотелось рассмеяться: "давай, мама~! Пусть он истечет кровью!— Она внутренне повеселела.

Прошло много времени с тех пор, как Кисуке в последний раз видел свою мать сердитой. Хотя все эти случаи были разрешены с помощью надлежащего объяснения от Кисуке, ему все еще немного страшно:

"Подожди! Мама, ты не поняла!"

Сакура немного помолчала, прежде чем сказать:..Я тебя слушаю."

-Но я был бы вам очень признателен, если бы вы меня отпустили."Кисуке хотел сказать, но он знал, что только зря потеряет дыхание, если прямо не объяснит всю ситуацию: "я хочу представить вам 4 человека, и 3 из них-это семья, состоящая из родителей и ребенка. Та, что сейчас готовит, — это мать!"

Сакура медленно опустила его и сделала глубокий вдох, прежде чем выдохнуть. Затем она внезапно посмотрела на Кисуке с широкой улыбкой:

-что? Так ли это? Тебе следовало объяснить это раньше. Господи, Не заставляй свою маму слишком сильно беспокоиться о тебе."

Ее холодная атмосфера мгновенно растаяла, как будто все это было ложью, но Кисуке знал, насколько она серьезна. — я уже собирался, но твой железный коготь опередил меня.— Кисуке вытер холодный пот со лба и увидел, что Йоруичи хихикает над ними, — хотя ты мог бы объяснить это маме."

-Не получится~. Такая сочная сцена. Зачем мне прерывать его? Йоруичи усмехнулся: "и мама, ты могла бы проделать несколько дырок в его теле, и через минуту он будет в порядке."

— Хотя это правда... Я не хочу, чтобы в моем теле появились новые дыры, особенно такие большие, из которых могла бы хлынуть кровь.— Кисуке подошел к ней и легонько чмокнул в губы, — но все равно, добро пожаловать обратно."

"УМС. Я жду награды позже. -Йоруичи радостно обняла его.

— Эхем... Вы двое можете продолжить флирт позже. Я хочу сначала познакомиться с этими людьми, и я голодна.— Сакура притворно кашляет, чтобы пробудить их от их собственного мира.

Все трое поспешно выгрузили оставшийся багаж и поблагодарили водителя. И первой в дом входит Йоруити, за ним Сакура и Кисуке.

Из дома Клэр знала, что Йоруичи вернется, но ничего не знала о сакуре. Она ждала у входа, время от времени заглядывая в дверь. Когда она увидела, что Йоруичи вошел в дверь, она тут же бросилась к ней с широкой улыбкой на лице: "Йоруичи-нисама! Затем она обнимает себя за талию.

— О, ты выглядишь энергичной, Клэр. Вот и хорошо. Йоруичи не удержался от улыбки и погладил девочку по голове. Клэр наслаждалась похлопыванием Йоруичи, когда вдруг заметила, что незнакомец смотрит на нее с любопытством.

— Привет! В конце концов Клэр испугалась и побежала назад к выходу, как испуганный кролик, и спряталась за спиной отца.

-Какой милый ребенок, — прокомментировала Сакура. Она интересуется семьей из трех человек, которую Кисуке хотел ей представить, но ее больше интересует четвертый человек, потому что этот человек, скорее всего, ее "невестка", если она не угадала реакцию Кисуке раньше неправильно.

Они втроем добрались до комнаты отдыха, где их уже ждали три человека: Масаоми, который уже встал, ожидая их, Клэр, которая робко пряталась за ним, время от времени выглядывая, и Медуза, которая нервно ерзала вокруг, думая о том, как поприветствовать свою "свекровь".

Первым выступил Масаоми: "приятно познакомиться, Сакура-Сан. Я Такума СЕО, а это моя дочь Клэр. Я сожалею о поведении моей дочери. Она всегда боялась незнакомцев."

Сакура слегка поклонилась: "приятно познакомиться, я Сакура Урахара. Ваша дочь симпатичная, так что все в порядке. Сакура улыбнулась и помахала Клэр рукой.

Теперь настала очередь Медузы представляться, но она все еще не придумала ничего хорошего. Она хотела сказать матери Кисуке, что у нее есть намерения преследовать своего сына, но не знала, как это сделать.

Пока Медуза колебалась, из кухни вышла Клерия: "О, ты здесь. Приятно познакомиться, Сакура-Сан. Надеюсь, меня зовут Киоко СЕО... мы..."Клерия счастливо представляет себя сакуре, но, глядя на ее лицо больше, чем на несколько секунд, определенный человек вспыхнул в ее сознании. Человек, который давным-давно исчез. Ее драгоценная младшая сестра, " ... Са ... Сара?"

Глава 244: Воссоединение часть 2

Глава 244: Bоcсоединение часть 2

Kлеpия услышала шум в гостиной и решила, что вернулась мать Кисуке, Сакура Урахара. Oна внесла последние коррективы в то, что готовит, и убавила огонь, чтобы дать ему закипеть.

Затем Клерия убрала свой фартук и вышла из кухни, чтобы посмотреть, кто, по-видимому, мать Кисуке, и представилась: "О, вы здесь. Приятно познакомиться, Сакура-Сан. Mеня зовут Киоко СЕО... мы..."

Hо пока Клерия внимательно изучала лицо Сакуры, пока та представлялась, в ее голове мелькнул некто с похожим лицом, и она начала дрожать. Человек, который давным-давно исчез. Ее драгоценная младшая сестра, " ... Са ... Сара?"И из-за этого она закончила тем, что позвала ее по имени, протягивая к ней руки.

-Хотя сейчас она гораздо взрослее и волосы у нее светло-русые, я не могу ошибиться в ее лице! Хотя некоторые уголки ее лица изменились из-за старения и ее поведение теперь совершенно другое, я не могу ошибиться в ней! Хотя сейчас она излучает человеческую ауру, я не могу ошибиться!

Сара!— Клерия продолжала дрожать от нетерпения и нервозности, пытаясь дотянуться до своего лица со слезами, которые начали собираться из уголков ее глаз, — это реально?'

Однако Сакура не разделяет ее чувств. Из-за своей личности и характера того, как она сбежала из своей предыдущей жизни, она очень чувствительна к тем, кто ее знал. Поэтому, когда гость неожиданно назвал ее прежним именем, она мгновенно отреагировала. Впервые за много лет она высвободила свою спящую демоническую силу, и ее аура мгновенно изменилась.

Кисуке также отреагировал, когда внезапно почувствовал, что демоническая сила вышла из его матери и запечатала весь их дом барьером сокрытия. Но вместо того, чтобы остановить свою мать, Кисуке предпочитает наблюдать за тем, что произойдет. Хотя он готов перехватить любой вред, идущий к Клерии и этим двоим, он верит своей матери, что ему не придется этого делать, как Сакура верит, что Кисуке сделает что-то, когда она выпустит свою демоническую силу, и он сделал это.

С приливом демонической силы Сакуры, несколько магических кругов окружили Клерию, и каждый указал на Масаоми и Медузу: "Кто ты??— Она также хотела направить магический круг на Клэр, но не смогла этого сделать.

Клерия остановилась и тупо посмотрела на Сакуру. Она не ожидала, что сразу же станет угрожать им, и, судя по количеству собранной демонической силы, ей будет нелегко выжить. Но вместо того, чтобы испугаться, она чувствует себя счастливой, — эта демоническая сила... Это действительно она!'

Медуза хотела помочь Клерии блокировать надвигающиеся атаки, но Йоруичи неосознанно подошла к ней и преградила ей путь, в результате чего Медуза бросила на нее вопросительный взгляд. Хотя это мать Кисуке, против которой она идет, она в долгу перед Клерией за заботу о ней, поэтому очевидно, что она примет ее сторону.

Йоруичи понимает ее намерения, поэтому она послала ей телепатическое сообщение: "все в порядке. Если случится что-то плохое, этот парень будет первым, кто остановит это.'

Выслушав ее сообщение, Медуза успокоилась, но не ослабила бдительности и внимательно следила за ситуацией на случай, если ей понадобится что-то предпринять.

Масаоми, однако, не понимает, что происходит, и впадает в панику. Он немедленно заключил Клер в объятия и обеспокоенно позвал жену:

"Клерия!"

Но вместо того, чтобы его жена, Сакура единственная, кто отреагировал на его призыв, "НКУ...PИA? Клерия!? Она тут же оглянулась на Клерию, которая все еще смотрела ей в лицо, и подумала: "Нет... Это не Клерия-сама! Уже было подтверждено, что она умерла десять лет назад, так что это невозможно! Кроме того, она выглядит так по-другому, и она даже не использует магию, чтобы скрыть свою внешность!... Подождите...

Внешность?... Маскировать...?"Когда ее мыслительный процесс достиг этой точки, она вдруг вспомнила, что Кисуке привел их сюда и, зная, как работает его сын, у нее мелькнула идея"...Может быть, и так...?'

Сакура посмотрела на своего сына, который в данный момент внимательно наблюдает со стороны, " если это правда, он что-то знает и решил позволить нам двоим встретиться? Или это просто совпадение? Но вместо того, чтобы думать об этом, она покачала головой и снова посмотрела на Клерию. Все в подземном мире знали, что Клерия-сама умерла... Фальшивые новости?'

Клерия могла видеть смущение в ее драгоценной младшей сестре, когда она услышала свое имя и вспомнила, что она все еще носит устройство для изменения лица и скрывающий ауру браслет, который дал им Кисуке. Клерия сначала осмотрела окрестности и наконец заметила, что Кисуке уже развернул барьер. Затем она сначала ободряюще посмотрела на Масаоми и ее дочь, прежде чем снять личину, открыв свою истинную внешность и ауру. Клерия не знает, почему она встретила "Сару" здесь, но вместо того, чтобы подойти к ней, как она делала раньше, она позволяет "Саре" решать.

123 ... 125126127128129 ... 205206207
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх