Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червь: девять жизней Калико. и Червь: девять жизней Калико: новый помет, счастливая семерка [завершено]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 20.07.2021
Аннотация:
гуглоперевод, два тома , закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Мэм. Пожалуйста, не мешайте шоу. Не могли бы вы отойти со мной в сторону? " Это был один из здоровенных силовиков, стоящий справа от меня. Он плавно переместился между мной и толпой отработанным движением. Его напарник схватил меня за левую руку, но без боли, но с угрозой, если я буду сопротивляться.

Я решил уйти с ними, а не "мешать" шоу.

Он, лягушка, завел меня за угол, скрылся из виду и врезался в меня.

"Вы хоть представляете, насколько опасно косплеить известного героя? В ее родном городе? В центре зоны банды, контролируемой Лунгом! " Он кричал сейчас.

Его партнер ущипнул меня за руку. Я чувствую это, но не как боль. Я смотрю на него и замечаю, что он слегка ухмыляется. О, один из тех силовиков, да. Я слышал, что некоторые из них были настоящими сном.

"Обращать внимание!" У крикливого была слюна на губе. Хм. Он ткнул меня дубинкой в ??живот. Опять же сложнее. Сомнение на его лице подсказывало, что мне следовало отреагировать на это.

"Мальчики. Вам действительно следует пересмотреть курс, которым вы идете ". — позвал женский голос.

Черт возьми. Еще один человек, которого я знал, но на который не реагировал, пока он не ударил домино и не заговорил. Она была блондинкой, маска закрывала большую часть ее лица. Она сбросила верхнюю одежду, чтобы показать под ней фиолетовый комбинезон. Но ее поведение было только наполовину серьезным. Просто невозможно быть полностью серьезным, жонглируя ванильным мягким сервировочным рожком в расплав.

Лизать. "Она не такая". лизать лизать. "Косплеер".

"Какие!" Он повернулся и посмотрел на нее. "Еще одна проклятая коляска в накидке !?" Он был в ярости, его заметно трясло, когда он решил, кого из нас избить первым. Свинья.

"Теперь ты это сделал. Она злится... — Она повернулась и потянулась за своими сумками с покупками. "Не говори, что я не предупреждал тебя, Фрэнк, Оззи". Она злобно ухмыльнулась. "Но этого не могло случиться с парнями лучше. Чао!"

"Откровенный." Я говорил.

"Какие?!" Он повернулся ко мне, лицо было ближе, чем нужно.

Я махнул рукой перед лицом. "У тебя воняет изо рта. Даже через шлем. Вы не можете уловить подсказку, даже когда Tattletale выходит с трибуны, чтобы передать ее вам ". Я вспомнил пурпурный вид, плащ от ограбления банка. Подайте на меня в суд, у меня на уме было другое.

Затем он набросился на меня, пытаясь отрубить мне голову. Я проигнорировал удар, ткнув его один раз в грудь. Он отступил на шаг, и его рука оказалась на месте. О, это оставит след. Оззи по-прежнему держит мою левую руку в замке. Теперь он замечает, что моя рука привязана к его ремню, когда он отпускает руку и пытается бежать — никуда не денется.

"Оззи был этим. Дай ему отдохнуть. В любом случае ты не сможешь уйти от меня перед сном. Я могу повлиять на Нью-Йорк прямо здесь ". Я позволил ему упасть, когда напряжение спало.

Возвращаясь к Фрэнку, который теперь стоял, прислонившись к стене. Вся его рука была безвольной.

У него был гребаный сердечный приступ. Боже. Исправить. Не сплошное исправление всего тела, неееет. Достаточно "не умереть" вроде исправления.

"Прекрати выпивку, Фрэнк. Это тебя убивает. Твое сердце не выносит здесь "погоду". Тебе действительно стоит подумать о том, чтобы переехать в более теплый климат, скажем... Нью-Мексико ". Я поворачиваю голову. "Пусть Оззи отвезет тебя, он выглядит так, будто мог бы использовать смену обстановки и штаны".

Оззи серьезно обмочился. Фрэнк так бы и поступил, будь у него что-нибудь в мочевом пузыре. Фу.

"Получать!" Я повысил голос на ступеньку выше. Я пометил их, чтобы заехать позже.

Фрэнк схватил Оззи за локоть и поднял его. Они убежали. Хм, посмотрим. "ChuckPA, можешь дать мне изображение переулка, где меня тыкали и кричали?"

"Безусловно." Он спроецировал несколько выстрелов. Я выбрал троих: одну, где он кричал, одну, где он толкнул меня, а другую, ошеломленную, прислонившуюся к стене. В этом смысле стукачи были крутыми.

Я подумал о том, чтобы написать их менеджеру по электронной почте, но решил создать полноцветные фотографии на столе менеджера Enforcer — перед ним, когда он ел свой обед — с подписью.

"Пусть они уедут и уедут из города, или уволят, если они этого не сделают. УБИРАЙТЕ СВОЙ ДОМ ".

Затем я добавил свою подпись. "Калико"

Медленные аплодисменты от входа в переулок, пока я шел туда. "Очень хорошо. Даже сдержанный. Она покосилась на меня. — Никаких намеков на показ Мясника. Надеюсь, так и будет.

Я хихикаю. "Вся эта история с Мясником была прикрытием для Бласто".

"Сука-сука! Моя сила даже не сказала мне об этом! Во всяком случае, пока ты не сказал. Она лизнула кусочек софтсервиса. "Гм, у нас будут проблемы?" Она усмехнулась, я видел, как от боли в голове у нее подергивались глаза.

Исправить. Нет головной боли. Ее конус изменился между укусами, мягкое блюдо вернулось в полный размер, только теперь оно стало мятно-зеленым.

Ее глаза расширились, и она сделала первый лиз, запустив таймер гонки "съесть шишку". "Ммм, это хорошо". Лизать. "Где они это продают?"

Мы только что повернули обратно на променад. Прямо у стенда, где стоял продавец софтсервов. Он решил потешиться. "Да. Это то, что я хотел бы знать! " Он казался обиженным. "Минуту назад вы покупаете ва-ниллу и ничего не говорите, но теперь у вас есть зеленый цвет и реклама". Он сердито бросил полотенце. "Где ты это взял?"

Я жестикулирую и складываю в руку листок бумаги. Это рецепт мягкой подачи со вкусом мяты. На самом деле я получил его от продавца в Бостоне, но так далеко он не дошел. Передавая его по простыне. "Попробуй сам." Я указываю на машину.

Он поворачивается и обнаруживает, что вместо ванили он приобретает зеленый оттенок. Его руки совершают движение, превращая конус в идеальный водоворот как раз вовремя для его первого покупателя. Ребята из кукольного спектакля стояли ТОЛЬКО ТАМ в очереди. Большинство нас проигнорировало, но одна сообразительная девушка потянула за платье своей мамы.

"Мамочка, это Калико?" Она одарила запрокинутой головой взглядом, на который способны только шестилетние дети.

Ее мама взглянула и улыбнулась. "Да, дорогая, это так". Она прошептала мне. "Это очень хороший костюм".

— прошептала я в ответ. "Спасибо, мне это вроде как нравится. Лит делает хорошую работу ".

Затем мы с Tattletale уходим. Женщина немного поджимает губы. Наверное, все еще думает, что я косплеер.

Мы добираемся до того места, где Париан убирает после кукольного представления. Она улыбается и немного машет, затем продолжает собирать ткань.

"Позволь мне." Я заставляю всю грязь отваливаться и исправляю ткань до совершенства. На самом деле это было лучше. Материалы, которые она использовала для своих шоу, теперь остановили бы пули. Я очистил место от упавшей бумаги и беспорядка, когда она повернулась и наклонила голову.

"Ой. Мне так жаль." Она немного запнулась. "Я просто подумал, что ты еще один косплеер. Раньше их было трое ".

"У них были сокращения для будних дней с левой стороны?" Я показываю ей свое "Су".

"Неееет..." — нараспев произнес Париан.

Я пожал плечами. "Тогда ни один из моих. Хорошее шоу, кстати, жаль, что я пропустил финал ".

Париан замер. "Ты. увидел. м-мое шоу?

"Ага. Это было здорово. Хотя Aegis немного короче меня. И вы, вероятно, не слышали о том, как Левиафан рассказал мне множество вещей, передаваемых гравитационными импульсами. И я надеюсь, вы понимаете, когда я говорю, что Эйдолон ничего не делал, кроме как попытаться возобновить войну — после того, как я начал говорить с Леви ". Я заметил.

Она кивнула.

Я почувствовал жар в голове Tattletale, когда она наблюдала за мной. "Оооо. Замораживание мозгов ". пробормотала она.

Исправить.

"На самом деле наоборот. Ваша мощность разгоняет вашу голову, слишком много тепла для быстрого рассеивания. Бьюсь об заклад, десять баксов Лит мог бы сделать для тебя резину для волос, которая охладит ее и избавит от головной боли. Я говорю.

"Как... Сколько?" Ее глаза были широко раскрыты.

Я улыбаюсь. "У нас есть вакансии в LUCCO. Назовите это частью пакета привилегий ". Я небрежно махаю парой визиток. Один передаю Tattletale. Другой я отдаю Париану, который немного пищит.

"Расслабиться. Если вы хотите проконсультироваться или просто отправить товар, это будет нормально. Там, на вашем прилавке, есть много хороших вещей. Предназначен для полиции, пожарных и т. Д. Сделайте из этого лонгджоны, и они не погибнут от пули или ножа. Он не слишком тяжелый для лета, но сохранит тепло, если вы добавите манжеты с завязками. Сообщите мне, как они продаются ". Я усмехаюсь и позволяю ей сорваться с крючка, продолжая блуждать.

Со мной ходит Tattletale. "Работа, вы серьезно".

— — Также потребуется компенсация за ограбление банка и любые известные преступления. Без оплаты или иным образом.

"Оууу". Она простонала.

"Еще одна головная боль?" Я спрашиваю.

Она слабо улыбается. "Нет, я только что понял, что ты заставишь меня вернуть деньги, полученные нечестным путем".

"Только от общественности, недавние преступления". Ставлю галочку на пальцах. "Банк. Может быть, казино Лунга.

Она все еще останавливается. "Уоу, уоу, уоу. Это воровство у банд! "

"Ага! Вы признаете это ". Я усмехаюсь.

Она морщится. "Нечестно. На тебя и так тяжело смотреть. Меня раздражают изменения, которые вы делаете на променаде, когда проходите мимо, а теперь вы расставляете словесные ловушки? "

— семь тысяч двести сорок две гайки и болта, обновленные в соответствии с первоначальными стандартами. Обновлены двадцать пятьсот металлических скоб. Тридцать три тысячи морских досок заменены на сотовый полиуретановый пластик высокой плотности с огнестойким покрытием с имитацией погодных условий и текстурой дерева.

"Ауу!" Она вскрикнула.

Исправить.

"Держу глаза закрытыми". Tattletale застонал.

— Мусорный элемент вызовет падение за 2 шага, переместите один в... —

Мусорный элемент удален.

"Почему бы тебе не очистить верфь вместо того, чтобы сосредоточиться здесь!" Девушка, одетая в фиолетовый спандекс, застонала.

"Я так и делаю. Не смотри, я только что избавился от твоей головной боли. Я ее упрекаю.

Она посмотрела, и у корней ее волос был настоящий дым. Исправить. "Хм. Возможно, у вас есть вторичная энергия, генерирующая тепло, которая каким-то образом связана с вашими идеями Мыслителя. Вы выпили флакон чего-то в день, когда получили свои силы? Что-то вредное?

— Подразумевается, что флакон дает пользователю полномочия. Разговорное упоминание о происхождении флакона противопоказано для будущего существования.

Tattletale поморщился на это. Ее сила не кричала, даже когда она заметила, что на нее нацелены пистолеты, но при этом усиливалась двойная сила.

— Сообщите о незнании флаконов

"Я не понимаю, что вы имеете в виду. Не меняй. файл. предмет. Вы ремонтируете кладбище лодок? Tattletale подмигнула, выдвигая слова.

Я усмехаюсь, когда она почти кивает, что она поняла опасность и перенаправила тему на более безопасные темы. "Ага." Я выскочил на свою "п" Металлические шарики катятся на берег, чтобы их подобрать в конце путей, проложенных LUCCO. Я начал углублять бухту, очищая ее от всех более мелких затонувших судов и мусора, которые сбрасывались в бухту за эти годы ". Маленькая гримаса. "Нашли, может быть, двадцать два набора бетонных галош с торчащими костями лодыжек. Судя по ношению, кажется, что это из семидесятых или восьмидесятых. Только один недавний предмет — гроб, залитый бетоном. Думаю, ему просто нужно там остаться. Может быть, это просто эксперимент, который Bonesaw устроил для сюрприза во время их визита в этот район ".

"Есть какое-нибудь сокровище?" она спросила.

Я думаю об этом. "Там был ящик, полный серебряных слитков, запертых в одном из контейнеров, упавших, когда" Мэри Селеста "приземлилась там. Я не думаю, что это было "сокровище" само по себе, но больше похоже на сбережения жизни человека, перемещающего все свои вещи таким образом ".

"Сможете ли вы ограбить серебро?" — спрашивает она, ярко улыбаясь.

Я киваю, наблюдая, как она на мгновение сдувается. Вероятно, ее сила просто сказала, что я блефую.

— Блафф.

"Ты ... Ты сделал это специально!" Она проворчала.

Я немного наклоняю голову. "Трудно быть по другую сторону этого, не так ли? Нет, я не могу легко это ограждать. Я мог бы воплотить это в проекты, но я могу вытаскивать такие металлы прямо из океана. Почти из воздуха. Однако у этого есть история, поэтому, если вы хотите поднять его и пропустить через свои внутренние каналы, это будет нормально ". Я создаю еще одну визитку, на этот раз из металла с тисненым адресом, где я оставлю шкафчик под доком.

"Ооо, Брайан связан с Аишей, верно?" Я спрашиваю.

— Хочет рассказать, что Аиша — это плащ. Накидка? Изменение памяти... Сила — это изменение памяти хозяина для удаления сигналов, позволяющих вспомнить действия или присутствие плаща.

"Аиша ... Она прямо за мной, не так ли?" Tattletale поворачивается, и внезапно появляется еще один плащ.

Она ниже и намного короче, чем может быть любая девочка ее возраста. Ее темно-красная маска кажется немного демонической, с рогами на затылке. Черная кожаная куртка, слишком большая в плечах, но недостаточно большая, чтобы застегнуться на пуговицах, выделяет небольшое декольте, а набор маленьких эластичных шнурков удерживает ее от хлопка. Штаны и куртка усилены, что я сделал в свое время, когда клоуны слонялись вокруг. Хотя ее туфли — отстой, специальные предложения от Walmart.

Она держит в руке летучую мышь Whomper и отключает ее, чтобы убрать, поднимая руки. "Эм-м-м. Привет! Видел тебя с этой виллой и следил, чтобы она не делала с тобой ничего слишком глупого.

— Следил пять минут. Пауэр не может заблокировать текущий просмотр, пока вы не потеряете ее из виду. Это позволит ей исчезнуть из поля зрения, активировавшись, когда она исчезнет из поля зрения.

"Она может сделать это ... с тобой?" Tattletale начинает меня спрашивать.

— Calico может обнаруживать присутствие по перемещению воздуха, пересечению сферических внутренних стенок обнаружения и электронным средствам, основанным на летучей мыши Whomper. Рекомендуется приобретение летучей мыши Whomper для личного пользования.

"Не берите в голову. Сможешь сделать меня одной из этих летучих мышей? Она бросает на меня глаза. Хотя они и не в качестве Vista, они достаточны для меня, чтобы нюхать.

Аиша топает ногами. "Привет! Я должен был заработать свой! "

Я смеюсь сейчас, создавая его на лету. "Считайте это преимуществом работы. Поверните, чтобы активировать. Оглушает органический, взрывной ... да ладно, ты уже знаешь.

— ... Взрывная сила, прикладываемая при контакте с неорганическим материалом, не контактирующим напрямую с органическим материалом. Схема друзей или врага не позволит использовать ее против сотрудников или правопреемников LUCCO, включая владельцев летучих мышей Whomper. Повторные попытки вызовут наметку проекции на ближайшую доступную конечность. Эффект, подобный тазеру, с увеличивающейся мощностью на одну и ту же цель за каждое попадание до потери сознания Несколько летучих мышей в одной области имеют общие настройки.

123 ... 126127128129130 ... 143144145
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх