Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя моей души


Опубликован:
24.02.2017 — 05.03.2019
Читателей:
8
Аннотация:
Люди - не куклы, у каждого есть свои цели и свои желания. Не появись я в этой истории, не попади в тело младшей сестры Савады Тсунаеши, всё развернулось бы совершенно иначе. Я считаю, что моя судьба - стать тем самым фактором, что изменит русло этой истории. Но у верхушки мафиозной семьи есть своё мнение, которое вряд ли совпадает с моим. Впрочем, какое это имеет значение, ведь своё решение я не изменю!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сколько времени понадобится Кее подняться сюда — минута, в лучшем случае две? Судя по тому, что его появление обнаружили явно в последний момент, он подкрадывается, а так как избивает рядовых Варии, вместо того, чтобы сказать свое имя — Хибари в плохом настроении. Вывод: вряд ли он успокоился и пришел мириться. Значит, надо валить. Перемещаюсь сразу к окну.

— Ты куда, босс? — обращает ко мне всеобщее внимание рыжий, уничтожив возможность ускользнуть незаметно.

— Быстро за мной, — бросаю через плечо.

— Кира, что случилось? — доносится до меня взволнованный вопрос Ямамото.

— Кея скоро тут будет, — оборачиваюсь на секунду.

— И что? — не понял Рехей.

— Мы слегка поругались. Короче, вы меня не видели, — ставлю одну ногу на подоконник, потом снова оборачиваюсь, чтобы посоветовать: — Будет бить, вы меня все равно не видели.

— Вы же не собираетесь прыгать, Савада-доно?! — заволновался Базиль. — Третий этаж ведь!

— Ламбо-сан тоже с тобой, Кира! — вклинился теленок, пытаясь по моему примеру забраться на оконную раму.

— Куда?! — отодвинула я его от окна. — Все будут прыгать, и ты прыгнешь?! Головой думай! Ты можешь разбиться!

— Ты тоже! — насупился Ламбо.

— Вот когда подрастешь и кости крепче станут, тогда и поговорим! — отрезала я.

Видимо, собиралась я слишком долго. Из поворота коридора между нашей командой и командой Варии вылетел человек в форме Варии, а уже следом за ним вышел стремительным чеканным шагом Хибари. Он окинул всех быстрым взглядом и мгновенно определил беглеца, носком туфли подкинул в воздух шпагу рядового из отряда Грозы и бросил ее так, что та вонзилась острием в оконную раму, прямо передо мной.

Нет. Он точно не в хорошем расположении духа.

Кея быстро развернулся, собираясь сократить расстояние. Через окно теперь не так просто безопасно выбраться, поэтому я сорвалась с места и помчалась по коридору, зная, что там дальше должна быть еще одна лестница. Но вскоре застыла на месте.

— Хибари, стой! — преградил путь Кее Рехей, который в данный момент был ранен, чтобы противостоять главе дисциплинарного комитета.

— Окей, окей, — неожиданно присоединился к нему Ямамото, выставив перед собой раскрытые ладони. — Успокойся, Хибари. Я вижу ты не в духе, но...

— Прекратите вмешиваться, — перебил его Кея и потребовал, замахнувшись тонфа: — Не стой передо мной.

Ямамото схватил тонфа за торец и одним слитным движением скользнул Хибари за спину.

— Видишь, семпай? Я тоже кое-что могу, — улыбнулся он.

— Любой вмешавшийся будет забит до смерти, — ледяным тоном предупредил Кея, вырвал из его рук тонфа, и нажал скрытый переключатель на своем оружии, отчего дубинки покрылись мелкими, но бритвенно острыми шипами.

— Я спровоцировал его! — улыбка Ямамото из гордой превратилась в нервную.

— Ты хранитель кольца со стороны Савады? — уточнила одна из судей. — Если да, то такое поведение...

— Убирайся, Червелло! — взревел взбешенный Леви-а-тан. — Он просто незаконный нарушитель!

Мужик реально чуточку тормоз. По крайней мере ничем иным то, что он полез на Хибари, который уже завелся, а затем от одной единственной подножки полетел кубарем, объяснить невозможно. Хм, почему я не могу так же круто?

Оставив вниманием Леви-а-Тана, Кея вернулся к нам. Такеши вынужден был отступить, благо вовремя убрал руку и не поранился шипами. Рехей хмурился и не знал, что ему делать, когда Кея настолько серьезен. Ламбо испуганно жался у ног. Конрад стоял рядом и, кажется, не рисковал связываться с Хибари, ведь тот не постесняется отправить его в больницу. Придется вмешаться.

— Ты слишком серьезно к этому относишься, — спокойно сказала, протиснувшись между боксером и бейсболистом, и напомнила, где он находится: — Ты уверен, что хочешь поговорить именно здесь и сейчас?

Хибари, кажется, намек понял. Если он устроит прямо здесь разборки, это может плохо закончиться. Одно дело Каваллоне, но совершенно другое, когда он позволит меня тягать за уши при противнике. Все-таки Кея иногда упрямый, но ни разу не глупый, поэтому опустил тонфа и убрал шипы:

— Мне все равно, если ты попробуешь от меня снова ускользнуть. Уже все закончилось?

— Да, на сегодня все. Победил хранитель Урагана Варии.

Кея на это фыркнул, даже не посмотрев в сторону израненного Гокудеры, зато бросив взгляд на босса Варии, который внимательно наблюдал.

— Идем, — неожиданно схватил меня за запястье. — Я сопровожу тебя.

Глядя на Занзаса, я тоже неожиданно для себя осознала, что легко могу быть перехвачена сразу после боя, едва я выйду отсюда. У меня ощущение, что я дергаю тигра за усы. Остановит ли его рыжий или кто-либо другой, еще вопрос, но... глядя на непоколебимого Хибари, сурового Рехея, собранного Конрада и серьезного Ямамото, мне кажется, меня будут защищать. Поэтому упираться сильно не стала и позволила себя увести.


* * *

— Дом хорошо защищен. Можешь оставаться сколько захочешь, — сказал Хибари, едва мы переступили порог его особняка.

Благодарно кивнув, отметила для себя, что ничего тут не поменялось. Обстановка все так же строгая и сугубо функциональная. Затем, не без опаски, посмотрела на Кею в ожидании его действий.

— Не уходи никуда, не предупредив.

Хм, сказано, как обычно, безэмоционально, но явного приказа не звучит. Хороший знак. Возможно, я действительно смогу остаться.

— Твои тренировки закончились? — полюбопытствовала я.

— Да.

— Каваллоне хоть жив остался? — уточнила на всякий случай.

— Он бессмертный пони, — усмехнулся в ответ. — Но да, он спекся.

Что-то это торжество в голосе настораживает. Боюсь, если Кея действительно научился управлять пламенем, скоро у меня вообще не останется возможности его сдерживать. Хотя, может быть, все не так страшно. Каваллоне вряд ли смог научить такого профи, как Хибари, новым боевым приемам.

— А рыжего пустишь?

— Нет, — мгновенно помрачнел лицом Кея, недовольно поджав губы.

Я только вздохнула. Потом помолчала, не зная, как начать этот разговор. Блин, с ним никогда не бывает просто. Он напал на меня, я не должна позволить спустить это с рук и забыть.

— Значит, ты сделал для себя какие-то выводы? — посмотрела на него в ожидании.

— Обустраивайся, я подготовлю все для занятия каллиграфией. Они сейчас не помешают, — сказав это, Кея просто пошел по коридору и исчез в одной из комнат.

Ушел от разговора. Неужели он думал, что я не спрошу и все просто будет, как раньше?

Заниматься каллиграфией у меня никогда не было особого желания, а сейчас ему неоткуда было появиться, но все равно я пришла и села напротив развернутого холста и чернильницы с кисточкой. Кея сказал, что пишем 'Великие таланты зреют медленно'. Ох, эта японская поэзия с ее короткими умными мыслями.

Быстро закончив работу, я осторожно посмотрела на то, чем занят Хибари. Он с таким спокойствием и расслабленностью выводил каждую завитушку, что я поневоле засмотрелась и устыдилась, что не понимала данного искусства. Каллиграфия когда-то считалась уделом дворян, и пусть сейчас писать умеет каждый, она осталась занятием статусным. А тут еще и особняк старояпонский, лист превратится в свиток, а чернила явно настоящие, как и кисточка не из кошачьей шерсти.

— Что это?

Пока я отвлекалась на работу Кеи, тот решил взглянуть на мою, и лицо у него приняло непередаваемое выражение.

— Моя работа, — медленно ответила.

Видимо, я успела отрастить какое-то чувство, которое подсказывало, что меня сейчас хотят чем-то ударить, поэтому вовремя вскочила с места и побежала по просторной комнате.

— Подумаешь, не выводила каждую буковку! — крикнула ему, крутясь возле подставок с листами. — Не умею я так!

— Учись! — коротко отрезал Кея, тоже делая рывки то в одну, то в другую сторону, не рискуя перевернуть подставки или чернила.

— Зачем? Где оно может мне пригодиться? А удовольствия от процесса я не получаю.

— Ты должна уметь! Я тебя научу.

— Опять ты за свое! — возмутилась я. — Ты снова пытаешься мной помыкать. Я же тебе говорила, только равное отношение устроит нас обоих.

— Равное? — мне показалось, в его интонации появился сарказм, а глаза при этом вспыхнули злостью. — Ты постоянно вытворяешь что-нибудь глупое. А вещам, которым должна быть обучена по статусу, даже не хочешь учиться. Абсолютно не дисциплинирована, игнорируешь правила и нормы и безалаберно относишься к обязанностям. Да за тобой смотреть надо, как за ребенком!

Я аж задохнулась от таких претензий, но сказать ничего не успела, так как Хибари неожиданно едва не схватил меня рукой за одежду, и мне пришлось уклоняться. При этом движении у меня из кармана вывалилась скомканная газета. Педантичная натура Хибари пройти мимо не могла, и он ее поднял. Не знаю, с чего он решил ее развернуть, когда я собиралась ее выкинуть где-нибудь, но лицо у него мгновенно потемнело. Я рискнула вытянуть голову и рассмотреть, что же там такое. Вроде бы ничего необычного. Просто колонка объявлений, несколько из которых обведены ручкой. Вчитавшись вверх ногами, разобрала, что, видимо, Шамал обвел для себя телефоны девушек, которые оказывали недвусмысленные услуги мужчинам при деньгах.

Подняв голову и встретившись взглядом с Кеей, я сразу же спокойно заявила:

— Это не мое.

С непроницаемым лицом Хибари скрутил злосчастную газету трубочкой и, замахнувшись, хлопнул ею меня по голове сверху-вниз. От неожиданности я ойкнула и отступила.

— Ты чего это? — спросила его. — Сам подумай, зачем мне подобные объявления?

Кея прислушиваться не пожелал и просто попытался ударить еще раз. Пока я убегала от него по всему особняку, переместившись затем к саду, до меня дошло, что только что произошло и как оно выглядит. Это, конечно, та еще подстава от Шамала, но даже если я буду бита, то не так уж серьезно. Зная Кею, даже ударом газеты он, наверное, мог бы вырубить кого-нибудь, но все же сдерживал силу. Поэтому от гонящегося за мной Хибари с газетой я убегала, давясь от смеха.

Все же Кея не желает отступаться от своих принципов. Но, к счастью, кажется, мне удалось убедить его уменьшить свою категоричность. Время идет. Когда-нибудь он поймет, что меня не изменить, смирится и успокоится, наконец.

Глава 53

— Завтра решающая битва! — Скуало стремительно влетел в просторное помещение, где в кресле сидел его босс. — Мы сможем вернуться обратно в Италию, да? Да, босс?

Занзас ему ничего не ответил.

— Наконец-то, я могу освободиться от твоей скучной игры, — мечник выглядел очень довольным... ровно до того момента, пока в его голову не прилетел стакан.

Длинные волосы вновь испачкались в крепком алкогольном напитке, а кусочки льда и стекла рассыпались по полу.

— Вро-о-о-ой! — возмущенный мечник стал очень громогласным. На его виске выступила венка. — Что, черт возьми, ты творишь?!

— У тебя есть ещё какие-то жалобы? — спокойно поинтересовался его босс, удостоив взглядом.

Скуало подавился воздухом, издав что-то похожее на кашель, но Занзас уже вновь перестал обращать на него внимание. Мечник так и не понял, в чем он провинился и что не так сказал. Может, босс не хочет, чтобы Конфликт Колец закончился так быстро? Да, скорей всего, он хочет сразиться сам! Только с Савадой, что ли? С тем слабаком?! До сих пор не забросил эту идею?

Пусть Савада и выдал мощное пламя, этого все равно недостаточно. Босс наверняка просто хочет насладиться, как своими руками размажет сопляка. Счет ведь в пользу Варии. Луссурия проиграл, победой Леви лучше не хвастаться, а Бел с лихвой оторвался на своем бое, пусть и крупно облажался. Тут-то черед выйти Скуало и победить красиво! Но... что-то босс не слишком расстроился поражениям. Даже никого не поколотил. Сидит, медитирует на стакан. Если Скуало выиграет, то три из пяти колец у Варии, и бой Небес станет бессмысленным. И что, он не рад, что все закончится?

Так теперь что, из-за чертового босса проигрывать?! О чем он вообще думает!

Возмущенно пнув тяжелую деревянную дверь в комнате, где сидел Занзас, Скуало быстрым шагом вылетел в коридор.

Да никогда! Скуало не проиграет какому-то сопляку! Даже из-за прихоти чертового босса! Вот если бы тот был Императором мечей... Ну или хотя бы показал высший класс... Или новый стиль с мечом... На худой конец, просто пусть у него будет железная воля. А иначе никак! Пусть хоть пристрелит этот чертов босс и засунет свои прихоти сам знает куда!


* * *

Кея все-таки смог усадить меня за каллиграфию. Даже несмотря на то, что на часах было раннее утро. С другой стороны, после стольких эмоций спать хотелось не сильно.

Набегавшись и успокоившись, он пошел тренироваться и избивать манекен. Судя по отрепетированным движениям и потерянному взгляду, он уделял тренировке не слишком много внимания. Возможно, методичное выполнение ударов помогало ему думать.

— Грустишь? — спросил мягкий голос, заставив обернуться.

— Мукуро! — обрадовалась я иллюзионисту, как родному, перестав печально и медленно выводить иероглифы.

— Оя, — удивленно приподнялись его брови. — Неужели ты рада меня видеть? Что-то понадобилось?

— Что ты так сразу, — смутилась я. — Это ведь не я тебя зову, а ты сам приходишь, когда захочешь.

— Твоя просьба как-то связана с тем, что варийский Туман кружит вокруг твоего дома? — изменившимся тоном поинтересовался, проигнорировав мое замечание.

— Правда кружит? — уточнила я невинно, посмотрев в сторону намеренно задумчиво.

— Акира-чан, я же говорил — это плохая идея идти к боссу Варии, — вздохнул он, и 'жуткий' Мукуро, который готов был вывести меня на чистую воду наводящими вопросами, исчез. — Теперь он, похоже, всерьез за тебя взялся. Возможно, это вопрос времени, когда его люди похитят тебя и доставят ему.

Подобные перспективы меня не испугали, так как я уловила момент. Кажется, самое время подвести разговор к этому.

— Поэтому ты сам понимаешь, что я должна сделать, — с воодушевлением и ожиданием уставилась я на разноглазого.

Тот посмотрел на меня долгим взглядом и спустя паузу выдал, прищурившись:

— Не хотел бы, но понимаю. Тем не менее, делать этого не хочу. Неизвестно, сможем ли мы отбиться от него вдвоем, если он вздумает вновь напасть.

— Мы можем взять с собой Кею, — подумав, предложила я.

— Но это не значит, что нужно брать кого-нибудь еще, — быстро продолжил Рокудо, не дав мне добавить что-то. — Думаю, в случае чего, моих сил хватит, чтобы вытащить тебя. Все-таки я сильнейший Туман, — приосанился Мукуро, посмотрев на меня с превосходством.

Думаю, я должна была впечатлиться его крутизной и довериться. Ну, выбора у меня все равно нет, нужен кто-то, кто может помочь или позвать на помощь, если все будет совсем плохо.

— Рассчитываю на тебя, — улыбнулась я.


* * *

Выбраться из особняка Хибари незамеченной мне удалось легко. Вероятно, без помощи иллюзиониста тут не обошлось. Буду надеяться, что все пройдет быстро и закончится хорошо, а потом я вернусь обратно, и Кея даже не заметит пропажи.

123 ... 128129130131132 ... 168169170
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх