Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Корпус фрегата трясся, а я сидел, как кролик в клетке и ничего поделать не мог. Тем более, что Бэк приказал ждать. Я, конечно, мог бы ослушаться, но не стоило бродить по чужому кораблю, когда его атакуют.
Бэк влетел в каюту внезапно и сразу же стал бросать в мешок какие-то вещи.
— Смываемся! — отрывисто сообщил он. — Собирайся!
— Мне собирать нечего, — ответил я. — Я готов.
— Отлично! Пошли.
* * *
Спуск занял около часа. Пат думал, что орбитальные лифты работают быстрее. Всё время, пока они двигались вниз, Пат держался за мысли дамы, пытаясь выцепить в её голове хоть что-то на интересующую тему, но больше ничего путного не узнал. Так, женская чушь...
Выйдя из ворот лифта, женщина села в кибертакси. Пат заметил номер отъезжающей машины, и едва успел поймать мобиль для себя. Усевшись, он бросил в микрофон:
— Следовать за номером 33-17РА...
Мотор послушно заурчал, и уже скоро машина красотки замелькала впереди Пата. О'Доннел дождался, пока женщина расплатится и войдёт в отель, а затем быстрым шагом последовал за ней.
Дверь автоматически распахнулась.
— Отель 'Райские кущи' приветствует вас! Позвольте ознакомить... — начала дверь, но Пат не стал её слушать. Он знал, что дверь запомнит его, и в следующий раз не будет приставать с рассказом о шикарном сервисе. Эта сомнительная 'услуга' для тех, кто первый раз входит в отель.
Девушка вводила данные, стоя у гостиничного терминала. Пат прямым ходом направился к лифту, но остановился у стойки с музыкальными новинками, делая вид, что заинтересовался сборником хитов Звёздной Леди. Заслышав лёгкую походку незнакомки, Пат поспешил к дверям и нажал кнопку вызова.
Красотка подошла к лифту, нетерпеливо теребя полученный ключ. Пропев три мелодичных ноты, лифт остановился, дверь распахнулась.
Пат галантно пропустил даму вперёд, мимолётно глянув на панель управления лифта. Она прошла, обдав ароматом дорогого парфюма, и вопросительно взглянула на него.
— Девятнадцатый, пожалуйста, — улыбнулся Пат.
'Красавчик...' — подумала девушка.
О'Доннел покраснел.
В отеле 'Райские кущи' имелось двадцать этажей, Пат назвал предпоследний неспроста. Логика элементарная: если женщине надо выше, это единственный, который останется, все остальные располагались ниже.
Девица вышла на шестнадцатом.
Пат доехал до девятнадцатого этажа, немного выждал, спустился в вестибюль и направился к менеджеру, кабинет которого он заметил у входа.
* * *
Корпус корабля методично вздрагивал, по всему чувствовалось, что существовать ему осталось недолго. Вдруг вибрация прекратилась, но по борту замолотили короткие ритмичные удары другого тона. Казалось, что кто-то начал забивать гвозди.
Мы с Бэком бежали по коридору, услышав эти звуки, он остановился, как вкопанный, прислушиваясь.
— Дьявол! — скрипнул зубами он.
— Что это? — спросил я.
— Щиты накрылись, спецназ пошёл на штурм, — ответил Бэк. — Вскрывают корпус... Торопись, Серёга!
Меня не нужно было понукать, я и так спешил за Бэком. Мы неслись по коридору, в направлении, неизвестном мне. Очень скоро я потерял ориентацию — пошли помещения, где я не бывал.
Внезапно корпус вздрогнул от тяжелого удара. Пол ушел из-под ног, я покатился по палубе. Похоже, корпус вскрыли.
— Ох! — вскрикнул Бэк.
Я подскочил к нему. Пиратский предводитель морщился от боли, сидя на полу.
— Что с тобой? — спросил я.
— Рука... — простонал Бэк.
Он показал мне правую руку. Она была искривлена, на предплечье я заметил выступ. Рука явно была сломана, искалеченная кость выпирала под кожей.
— Идти можешь?
— Думаю, да...
Поддерживая больную руку, Бэк с трудом поднялся на ноги. Опираясь на меня, он сделал несколько шагов.
— Куда идти? — поинтересовался я.
— Туда, — мотнул пират головой. — Уже недалеко...
Мы прошли несколько метров, и Бэк остановился у неприметного люка. Издалека слышны были крики, звонкое шипение бластеров, свет замигал, а из вентиляции потянуло горелым... Похоже, на фрегате началась настоящая заваруха.
— Помоги мне... Боюсь упасть, — попросил Бэк.
Он положил большой палец на датчик замка. Люк скользнул в сторону, открывая помещение, в котором виднелся двухместный спасательный катер.
— Моя 'кислородная подушка', — сообщил он. — Никто не знает про него. На корабле есть ещё катера, но сейчас там, я думаю, столпотворение.
Я кивнул. Можно понять — если капитан 'Марии Магдалины' попадёт в лапы полиции, ему достанется больше всех.
— Я собираюсь смыться, Сергей Градов, — сообщил мне Бэк. — Могу взять тебя, но ты должен знать, что с этого момента становишься на кривую дорожку.
'Пожалуй, надо присоединиться... Возьмут меня в плен, как я потом докажу, что не пират? Придётся открыть инкогнито, — подумал я. — А если смоюсь, как-нибудь дам знать Пату...'
— А рука? Как ты собираешься управлять?
— Попробую, — поморщился Бэк. — Как-нибудь...
— Не выдумывай! Со мной у тебя есть шансы, без меня — никаких.
— Ладно, — не стал спорить Бэк. — Помощь принимается...
Изрыгая сдавленные проклятия и время от времени скрипя зубами, Бэкстон Дау занял место в кабине, а я прыгнул на место пилота. Бэк нажал что-то на приборной панели, входной люк захлопнулся, с шипением раздвинулся шлюз, и давлением воздуха катер выбросило в открытый космос.
* * *
— Чем могу служить? — вежливо осведомился бритый наголо менеджер, поднимаясь навстречу. На его блестящем темени тускло отражались лампы освещения, а вся физиономия, помимо дежурной улыбки, излучала неземную тоску.
— Хочу снять номер в вашей гостинице. Что-нибудь на шестнадцатом этаже. Там уже поселилась моя знакомая, она рекомендовала...
'Любовник, что-ли? Эх, везёт же некоторым...' — подумал управляющий, бросая оценивающий взгляд на Пата.
— Госпожа Елена Дриадская? — спросил менеджер, бросая взгляд на дисплей.
Пат кивнул. Он понятия не имел, как зовут ту загадочную красавицу. Не исключено, что это роскошное имя принадлежит ей. Как раз под стать.
— На шестнадцатом сейчас снимает номер только она. Госпожа Дриадская всегда останавливается в этом номере, когда бывает на Фароне, — сообщил словоохотливый менеджер.
— Да, она говорила.... — кивнул Пат. — У вас ещё свободные номера на этом этаже?
— Ну, конечно. Сейчас не сезон, вот в конце года, перед праздниками... — вздохнул менеджер. — Оформить вас?
— Да, если вас не затруднит... — любезно согласился Пат. — В принципе, я могу и сам.
— Что вы, конечно, нет. Таких клиентов, как госпожа Дриадская надо ценить. Её друзья — наши друзья, — дежурно улыбнулся менеджер.
Из-под столешницы выехал терминал.
— Ваши данные? — осведомился управляющий, склоняясь над ним.
Пат обнажил индивидуальный чип на запястье, назвал фамилию, согласно новым документам. Оформление на развитых мирах — короткая процедура. Едва терминал считал информацию, как О'Доннела проверили через все возможные криминальные досье, и если бы за Патом числились 'долги', менеджер непременно подумал бы об этом. Но его мысли не сулили ничего опасного. Чип оказался чистым, как и обещал создатель.
— Ещё что-нибудь? — спросил менеджер.
— Да, у меня есть небольшое дело... — притворно замялся Пат. — Мы с госпожой Дриадской старые друзья. Мне хотелось бы сделать ей сюрприз. Не могли бы вы дать мне код её номера? Я буду очень благодарен.
— Э-э-э... — загадочно промычал менеджер. Лысина его мгновенно взмокла и отражение ламп в ней стало отчётливым. — Простите, это не положено...
Пат, не говоря ни слова, достал двумя пальцами купюру в двадцать кредитов и многообещающе помахал ею в воздухе.
'Взять? Или не надо? — лихорадочно думал менеджер. — Как раз хватит долг отдать. И потом отыграться... А вдруг, это проверка? Томас говорил про такие штуки...'
Пат, усмехнулся, достал вторую купюру, сложил их вместе и помахал, будто крыльями бабочки. Управляющий не выдержал, его лысина подернулась бликами пота, он протянул дрожащую руку, и насекомое ценой в сорок кредитов упокоилось у него в кармане. Лысый, не говоря ни слова, повернул терминал к Пату, тот запомнил код номера Драдской и вежливо кивнул.
— Кстати, в покер играть не советую. Голова у вас потеет, легко заметить волнение, — бросил О'Доннел на прощанье ошеломлённому менеджеру.
* * *
Мне не спалось в ту ночь, лишь к утру я задремала. Я проснулась задолго до условленного часа, и когда Мефф зашёл ко мне, была уже полностью готова.
— Ты уже на ногах, — заметил он. — Собралась?
— Мне нечего собирать, вещей никаких не имею...
— А, ну да. Вот, — и Мефф бросил на кровать свёрток. — Одевай, я отойду на минутку.
— А что это? — удивилась я.
— Электрокомбез, — объяснил он. — Мы же на Борее. Здесь нельзя без тёплых вещей.
Комбинезон пришёлся мне впору, я мигом облачилась в него, а монашеский балахон сначала бросила на пол, но потом, немного подумав, спрятала под подушку. Если кто-нибудь заглянет в мою келью, то увидит, что обязательное для всех одеяние валяется на полу, а хозяйки нет. Он может поднять тревогу. А так, нет её ну и ладно. Куда ей деться с подводной лодки?
Едва я затянула 'молнию' под горлом, как появился Мефф. Одобрительно оглядев меня, он заметил:
— У тебя прекрасная фигура.
— Спасибо... — смутилась я, оглаживая комбинезон по бёдрам.
— Ну, двинули.
Я быстрым взглядом обежала келью, надеясь, что больше сюда не вернусь и пошла вслед за Меффом. Монастырь ещё спал, наши шаги отдавались в коридоре заметным эхом, но ни единой души нам не встретилось. Я знала, куда мы идём, была там, когда искала способы побега. Единственный выход из монастыря охранялся, и я понятия не имела, как мы преодолеем это препятствие. Дойдя до поворота, мы остановились.
— Жди здесь, я позову.
Мужчина скрылся за поворотом, через некоторое время послышались неясные голоса, потом глухая возня и вслед за тем настала тишина. Я услышала быстрые шаги, из за угла появился Мефф, и позвал меня жестом. Торопясь, я выскочила к выходу, и увидев тело, лежащее ничком, остановилась, как вкопанная.
— Вы его... — с ужасом пробормотала я.
— Нет, что ты! Я просто связал и воткнул кляп, — отмахнулся мужчина. — Наш побег должны обнаружить как можно позже...
Мефф рывком распахнул дверь, перед моими глазами открылся вид на снежную пустыню, слегка озарённую мглистым рассветом. Мефф пробормотал:
— Будем надеяться, что и дальше нам будет везти... Пошли!
Снег громко скрипел под ногами, клубы морозного пара вырывались изо рта, но мне было тепло — сработала автоматика электрокомбеза, включился подогрев. Стоянка мотонарт оказалась за приземистым зданием электростанции. Машин там стояло немного, всего четыре. Мефф внимательно осмотрел каждую и склонился над одной. Я подошла ближе — снегоход оказался прикован замком к решётчатому барьеру, глубоко уходящему в снег. Мефф взялся за замок обеими руками и повернул. Громкий хруст прозвучал в предутренней тишине, как выстрел. Мефф усмехнулся и отшвырнул обломки замка в сторону.
— Садись, — коротко бросил он. — Я сейчас...
Мужчина подошёл к соседним мотонартам, сел на них, плотно сжав сиденье коленями, взялся за руль и вывернул его. Жилы на лбу его напряглись, лицо побагровело, он глубоко вздохнул и тут металл не устоял. Оглушительно треснув, руль отделился от машины, Мефф презрительно отбросил его в сторону и тут же подошёл к следующему снегоходу. Я восхищённо смотрела на него, этот мужчина не только казался могучим, он и был таким. Расправившись с возможной погоней, Мефф сел на сиденье мотонарт передо мной.
— Готова? — бросил он, оглядываясь.
— Ага!
— Поехали...
Мотор зажужжал, сноп сухого снега взметнулся сзади, снегоход лихо повернулся на пятачке перед стоянкой, громко взревел и рванулся к туманному горизонту.
* * *
Бросив взгляд на дисплей, я растерялся. Виртуальности здесь, похоже нет... Да и зачем она? Это всего лишь спасательный катер, долгих вояжей на нём не планировалось — главная задача дотянуть до обитаемых мест. А мне без виртуальности непривычно...
Преодолев первый шок, я постарался взять себя в руки. Бэк, прикрыв глаза, не подавал признаков жизни. Понятное дело, со сломанной рукой невесело...
Значит, так. Это, похоже, вектор направления, недаром он сделан с претензией на трёхмерность. Точки — корабли, которые фиксирует бортовой сканер. Эта ручка — управление. Хорошо, что мы проходили похожие катера... Однако различие в том, что я видел на пилотских курсах и тем, что я видел перед собой, пугало меня. Как всякого 'чайника' меня смущали даже минимальные отличия.
Толчок, полученный катером при выходе из шлюза, постепенно уводил его от корпуса 'Марии Магдалины'. Я посмотрел назад, корабль уже находился довольно далеко. Видно было, где к нему присосался ударный бот спецназа, должно быть, именно там бойцы проникли внутрь. Видно, поэтому копы перестали обстреливать пиратское судно — опасались задеть своих.
Ладно, некогда размышлять. Я поискал кнопку запуска двигателей. Она оказалась там, где я ожидал её увидеть. Нажал... Вспыхнула надпись 'Двигатель вкл.', скорость увеличилась.
— Куда идём-то? — спросил я, берясь за ручку.
— Неважно, потом разберёмся, — ответил Бэк.
И то верно... Главное, смыться подальше.
Я увидел прямо по курсу большую посудину, конечно, полицейскую, и повернул в сторону, подальше от неё. На радаре мельтешили точки, должно быть не только нам в голову пришла ценная мысль смыться подобру-поздорову. Я подвинул ползунок до упора — максимальная скорость.
Вдруг дисплей ожил, по нему побежала ядовито-оранжевая бегущая строка: 'Катер ЕН-1523, немедленно остановитесь!'
Это нам? Останавливаться, понятное дело, нельзя. Может, плюнут, не будут приставать?
Не плюнули — по дисплею проехало новое предупреждение: 'Катер ЕН-1523, повторяю, немедленно остановитесь!'. Я инстинктивно оглянулся, но ничего увидеть, не сумел. Заложил резкий вираж, надеясь затеряться среди других целей.
Тщётная попытка! По дисплею проехала новая надпись: 'Катер ЕН-1523, последнее предупреждение — немедленно остановитесь! Открываю огонь!'
Я снова проигнорировал приказ и, наверно, зря: мимо пронёсся пучок активной плазмы. Истребитель не шутил — он, в самом деле, открыл огонь. Я сделал ещё одну попытку затеряться, как мне казалось, удачную. Но пилот истребителя посчитал по-другому. Следующий выстрел оказался точным.
Катер встряхнуло, будто он упал с высоты нескольких метров. Звёзды завертелись в бешеном калейдоскопе — катер закувыркался, дисплей погас. Пилот, стрелявший в нас, оказался настоящим асом — снайперский удар пушек лишил мой катер мотора.
'Попытка к бегству не удалась...' — подумал я.
* * *
Код, конечно, был верным, О'Доннел тихо вошёл в комнату. Наполовину задёрнутые шторы оставляли большую часть помещения в полумраке. Откуда-то доносился шум воды и негромкое женское пение. Голос был неплохой... Несильный, но приятный.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |