Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Так и не выйдя из плена недавно читаемой книги, я пытался соединить воедино увиденное только что творение матушки природы, так и не познанную мной необходимость своего пребывании в этом месте именно в это время, и своё душевное состояние, пошатнувшееся от переизбытка в голове мутных мыслей господина Харриса. Не знаю удалось бы мне это сделать или нет, но вскоре меня вывели из транса, переходящего в первую стадию помешательства. Способствовал этому старший помощник, обращавшийся ко мне почему-то на французском языке, о знании которого мной, он уже был в курсе.
— Вижу произвела на вас впечатление картина сурового безмолвия двух стихий.
— Прости те не понял, вы о чём? — переспросил я его, стряхивая с себя остатки мыслей, свернувшихся в не распутываемый клубок.
— Я о красоте, которая не перестаёт удивлять меня, так же, как и всех остальных, несмотря на то, что вижу её не в первый раз.
— Ах, вы об этом? Да, красиво — ответил я с каким то сожалением.
— Собственно говоря, я подошёл к вам, чтобы напомнить о том, что вам не следует торопиться выходить на берег, со всеми остальными. Вашего питомца мы сможем вывести из трюма только после того, как последний пассажир покинет наш гостеприимный корабль.
— Конечно. Я понимаю — сказал я, хотя на самом деле не вижу никаких припятствий для того, чтобы выпустить моего пса на палубу хотя бы во время начала выгрузки пассажиров.
— И ещё, я хотел вам напомнить о том, что за вами восемь книг, которые вы взяли у меня в последний раз. Не забудьте пожалуйста их вернуть.
— Разумеется. Не думаете же вы, что я утащу их с собой? — усмехнулся я.
— Свою, как вы, наверное, успели заметить, довольно оригинальную библиотеку, я собираю не один год и мне просто не хочется, чтобы она по какой-либо причине стала не много меньше, чем была до этого. Но это не значит, конечно же, что я не доверяю вам, просто у меня особое отношение к книгам и я прошу вас меня правильно понять.
— Простите, если я вас обидел, своим глупым вопросом. Я очень благодарен вам за разрешение пользоваться вашими книгами и прекрасно понимаю вас. И если мне представиться возможность ещё раз воспользоваться услугами вашего корабля, непременно отблагодарю вас, каким нибудь редким экземпляром. А книги я обязательно верну, пожалуйста не беспокойтесь об этом.
Перейдя на английский, моряк поговорил со мной ещё какое то время о погоде и ушёл выполнять свои непосредственные обязанности, а я снова переключился на приближавшийся берег, где всё отчётливее стали проявляться голые скалы и поросшие редкой растительностью возвышенности.
Стараясь не подходить близко к берегу, прибрежные воды которого были просто усыпаны огромными валунами, изредка вырастающими в маленькие островки, судно вскоре достигло широкого пролива, разделяющего сушу на две части. Одна из которых была практически не тронута человеком, а вторая явно приспособлена им под свои нужды. Кто то, рядом, тихо проговорил:
— Наконец то добрались. Вот и залив появился, скоро и Сан-Франциско увидим.
Я стал вспоминать, что, собственно говоря, знаю об этом городе, который так, наверное, и продолжает стоять там, дома. В голову тут же пришли три вещи: мост Золотые Ворота, Алькатрас и золотая лихорадка. Одной из них, к сожалению, я уже не вижу, так как сколько не всматривался в окружающее меня пространство, сколько не вертел головой, а моста как не было, так и нет. Жаль конечно, так хотелось посмотреть на это чудо, сделанное руками человека, но что же поделаешь с тем, что здешние люди ещё не доросли до того, чтобы построить такое грандиозное сооружение. Остаётся надеется на то, что, хотя бы остров стоит и здесь на том же самом месте, и ещё не всё золото нашли, которое природа не скупясь разбросала по этой благодатной земле.
Медленно пройдя между мысами, стоящими практически на против друг друга, "Луиза" начала приближаться к тому берегу, который находился по правому борту. На нём всё отчётливее проявлялись какие то постройки, облепившие склоны холма, плавно сходившего в море. Были эти домики деревянными, не выше двух этажей и ничем не отличались от тех, которые мне уже довелось увидеть. Неужели и здесь всё точно так же, как и на Аляске, такие же убогие домишки, и улицы, загаженные конским навозом? Так думал я до тех пор, пока корабль наконец то не обогнул холм с постройками, беспорядочно расположившимися на нём и перед взором всех тех, кто стоял на палубе, не предстала очередная, не менее живописная картина. Мы увидели бухту, которая с нашей стороны глубоко врезалась в береговую линию, а затем плавно сходила на нет, образовывая что то вроде знака вопроса. Меня поразила не её форма и количество причалов, видневшихся неподалёку, а то сколько она смогла вместить в себе кораблей, разного вида, размера и готовности причалить или же наоборот выйти в море. Тот, кто был в таком лесу, по которому мне довелось путешествовать с Вислоухим, поймёт меня без лишних объяснений, потому что вид у этой бухты практически ничем не отличается от него. Здесь стоял сплошной лес из мачт, через которые невозможно было разглядеть то, что происходит на берегу, лишь изредка возникающие просветы, образующиеся из-за небольшой качки, позволяли увидеть, как выглядит очередной корабль, стоящий за стеной своих собратьев. Не понятно каким образом они все здесь расположились и в двойне не ясно, как они собираются в этой каше передвигаться. Врезаться в этот хаос, который на самом деле наверняка является сложнейшим механизмом по приёму и обслуживанию судов, наш корабль не намеревается. Он, не сбавляя хода проходит мимо этого муравейника и слава богу, не хватало только в конце плавания врезаться в какую нибудь преграду и бесславно затонуть.
Пассажирский причал, к которому стремится наше судно, находился как раз в том месте, где у этого знака вопроса, прикинувшегося бухтой, должна была стоять точка. Именно там, далеко в море, был выдвинут рукотворный и довольно широкий кусок суши, возле которого уже стояло несколько кораблей, очень похожих на старавшуюся точно так же, как и они, пристать к этому берегу, "Луизу".
Экипаж судна и до этого проявлявший себя только с положительной стороны, успешно справился со всеми трудностями, возникшими во время сложного манёвра, и очень мягко прижал левый борт, совсем не маленького корабля, к одному, из множества, причалов порта Сан-Франциско. Стоявшие на палубе люди одобрительно зааплодировали команде и капитану, присоединился к ним и я, поблагодарив таким образом всех моряков за успешно окончившийся рейс. Пока подавали с берега трап и устанавливали сходни на корабле, все терпеливо стояли у борта судна, когда же всё было готово к тому, чтобы появилась возможность покинуть его, толпа ринулась вперёд, не очень разбирая кто кого прижимает или отталкивает, вот вам и джентльмены. Я был сильно удивлён таким поведением мужчин, относившихся до этого момента, к женской половине, вполне прилично, но вскоре понял в чём дело. Все, без разбора, торопились оказаться в первых рядах во время прохождения пограничного контроля, посты которого находились в самом конце причала, а вот зачем им это было надо, до меня так и не дошло.
Мне торопиться всё рано некуда, поэтому я спокойно дождался, когда последняя пассажирка покинула, если быть до конца честным, надоевшее, как горькая редька, за время долгого пути судно и пошёл в сторону входа в носовой трюм, с надеждой на то, что обо мне не забыли и скоро кто нибудь выдаст от туда моего многострадального пса. Надежда оправдалась, один из матросов, приветливо кивнув мне на ходу, почти бегом спустился в люк, за ним последовал и я, а через несколько минут мы с ним снова были на свежем воздухе, вкус которого после затхлого трюма особенно пьянил, но уже в сопровождении счастливо повизгивающего Вислоухого.
Старшего помощника на палубе не оказалось, поэтому пришлось уйти по английски, не попрощавшись, но всем известно, что земля круглая и встретится на ней можно в любой момент, с кем угодно. Оказавшись на причале, который под ногами не качался и не подпрыгивал, я несколько минут постоял, поглаживая нервно озиравшегося по сторонам Висяка и пошёл в ту сторону, где очередь из желающих побыстрее выбраться на волю, почти рассосалась. Трудностей с выходом у меня не возникло, пограничник поставил в моём листке печать, написал сегодняшнюю дату, пожелал у дачи и на этом процедура досмотра закончилась. О собаке, наличие которой рядом не много напрягало, он даже не заикнулся, так что мы покинули зону досмотра вдвоём и вместе с моим лохматым спутником оказались на твёрдой земле, по которой уже успели соскучиться.
Я не представляю, как бы я тут разобрался без знания языка, так как даже с ним мне не очень понятно, куда отправиться дальше. Заняться поиском гостиницы, попытаться где нибудь пообедать, а может сразу искать российское консульство? Посоветоваться не с кем, площадь, где ещё совсем недавно стояло бессчётное количество лошадиного транспорта, абсолютно пуста. Вот значит почему все так торопились к пограничникам, ничего в следующий раз и я буду умнее, хотя при наличии собаки, мне и в следующий раз ничего не светит.
— Из-за тебя между прочем стоим тут, как три тополя на Плющихе. Чего хвостом виляешь, подсказал бы лучше, чего дальше делать? — оторвался я на бессловесном животном.
Постояв ещё не много в растерянности решил идти пешком на улицу, начинающуюся метрах в ста от того места, где мы сейчас находимся. Ждать, когда подъедет какая нибудь повозка можно ещё очень долго. Наверняка местные извозчики будут собираться у пристани только перед приходом очередного парусника, а когда это произойдёт одному богу известно. Будем сами выбираться отсюда, спрошу кого нибудь из прохожих, как дойти до ближайшей гостиницы и пойду в том направлении. Можно конечно зайти в здание конторы, стоящее в двадцати шагах от меня, куда изредка, быстрой походкой, заходят и так же скоро выходят оттуда, люди. Но думаю лучше их не беспокоить, вид у них уж какой-то очень озабоченный и навряд ли они чего нибудь мне посоветуют, в лучшем случае пошлют куда по дальше, а так далеко мне пока не надо.
Улица, на которую мы попали, носила очень экзотическое название. На одном из домов, стоящих на перекрёстке дорог, прямо на стене, обшитой синей вагонкой, было написано белой краской, красивыми и ровными буквами, "Первая улица". Просто шикарное название, если и остальные улицы в этом городе носят точно такие же, то заблудиться в нём у меня, при всём желании, не получится. Посмотрев на право, увидел линию домов, заканчивающихся возле крутого поворота. Они не отличались особой высотностью и построены были, как мне отсюда показалось, из лесоматериалов. Деревянные дома меня, даже в таком идеальном состоянии, почему то не очень привлекают, не за тем я приехал в этот город, чтобы любоваться такими постройками. Взглянул в противоположную сторону и вот там, на не большом пригорке, увидел здание из красного кирпича, высотой аж в четыре этажа. Несколько раз пересчитал количество окон, до крыши, пытаясь убедиться в том, что не ошибся с этажностью дома, но даже после третьего подсчёта, меньше их не стало. Ну наконец то нашёлся хотя бы один нормальный дом. Отдав команду Висяку, настороженно поглядывающему по сторонам, незамедлительно выдвинулся по направлению к небоскрёбу, чтобы убедится в том, что он настоящий.
По обеим сторонам дороги, к сожалению, и в этом городе не заасфальтированной, прохаживались люди. Нет, скорее всего, прохаживался здесь только я, со своей собакой, а они быстрой походкой двигались нам на встречу, по каменным лесенкам, служившим тротуаром. Интересоваться у них про гостиницу, пока не стал, у меня сейчас другая задача, я хочу добраться до кирпичного здания и потрогать его руками, чтобы убедится в том, что оно не мираж и я наконец то попал к цивилизованным людям.
Дом я потрогал и даже погладил, но потом, обернувшись в ту сторону, откуда поднялся к нему, оставил его в покое, поняв, что выбрал не очень правильный маршрут, так как огромный город, разместившийся между трёх высоких холмов, в этом месте почти заканчивается. Расположился же он, как раз там, куда идти мне сразу не захотелось. Хотя именно отсюда я смог достаточно хорошо рассмотреть почти весь его, включая центральную часть, застроенные холмы и не большие пригорки, а также огромный порт с неимоверным количеством кораблей, так и продолжавших стоять в вопросительной бухте. Если бы не собака, громко гавкнувшая на какого то не очень расторопного прохожего, то я любовался бы этой картиной, пролившей бальзам, на моё истосковавшееся, по урбанистическому пейзажу, сердце, ещё очень долго. А так мне пришлось отвлечься на неё, громко отдав приказ не безобразничать. Настроение, тут же, из благодушного сменилось на более прозаичное. Время идёт, а я ещё даже понятия не имею, где буду ночевать, когда смогу поесть и куда дену огромного пса, беспричинно лающего на людей. Придётся возвращаться обратно, в сторону порта. Решить эти вопросы без транспорта, навряд ли быстро получится.
В низ, по ступенькам, сбежал на много быстрее, чем подымался и почти сразу же стал тормозить лошадиные такси, которые, к моей радости, всё же стали появляться на дороге. Подвести меня согласился лишь четвёртый по счёту, из тех, кому я махал рукой, остальные, увидев рядом со мной огромную псину, даже не пытались притормозить.
— Куда вам, сэр? — спросил меня не молодой мужчина, в чёрном костюме и такого же цвета шляпе, лихо сидевшей на седой голове.
— До ближайшей гостиницы — без колебаний ответил я ему.
— А эта собака с вами собирается ехать?
— Со мной — не стал я скрывать намерений Вислоухого.
— В гостиницу ехать с ней, бесполезно. Вас туда не поселят — твёрдо сказал мужчина.
— Совсем не в какую? — решил я всё таки разузнать, на самом ли деле всё так плохо.
— Даже в самую захудалую не возьмут — окончательно добил меня он, разведя при этом руки в стороны.
— Тогда извините за беспокойство. Буду думать, чего дальше делать — с сожалением выдавил я из себя.
— А чего тут думать. Сдайте её в собачий приют и пускай там поживёт, пока вы с делами разберётесь — предложил мне извозчик.
— Я бы с удовольствием, но мы в вашем городе впервые и где такие приюты находятся понятия не имеем. Вот если бы вы нам с этим помогли.
— Почему не помочь, хорошему человеку? Конечно ехать туда не близко и таких размеров собаку везти тоже не каждый согласится.
— За собаку я готов дополнительно заплатить — предложил я кучеру, не тянуть кота за хвост.
— В таком случае садитесь и поехали. Чего время зря тратить — тут же согласился он.
Возница проехал по первой улице метров двести и повернув на шестую, идущую перпендикулярно ей, не спеша двинулся в ту сторону, которая удаляла меня от многочисленных причалов городского порта. Улица эта была на много шире чем та, по которой я ходил пешком. Если переводить размер дорожного полотна на более привычный для меня, то дорога на ней была четырёх полосной и никак не меньше. Но главное её отличие заключалось в том, что под колёсами была булыжная мостовая и даже несмотря на то, что меня нещадно трясло на ней, так как рессоры данному транспорту не полагаются, ехать всё равно было приятно. Сидя на повозке я жадно разглядывал убегающие магазины, маленькие булочные и ресторанчики, иногда просто любовался каким нибудь жилым зданием, не зависимо от того из какого материала оно было построено и сколько этажей имело. Определенно, эта улица мне нравиться, и я бы с удовольствием поселился на ней.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |