Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подарок для Повелителя. Четвертая часть.


Автор:
Опубликован:
30.01.2012 — 30.01.2012
Читателей:
11
Аннотация:
Четвертая часть.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Отвлекать лорда Дайанира по таким пустякам я не стал — не думаю, что занятия эльфийским вызовут у него какие-то нарекания. У меня вообще сложилось впечатление, что принцу в этом госпитале позволено если не всё, то очень многое. И дело тут, думаю, вовсе не в титуле — того же Повелителя лорд выставить бы не постеснялся, а принца без крайней на то необходимости держит. Можно было бы, конечно, списать это на учебный процесс — какая ни какая, а все же практика. Но для этого нужно было допустить, что лорд Дайанир мог оставить смертельно раненного наследника на недоучку, который даже о даре своем представления не имеет. Иначе бы не удивлялся столь искренне, когда я после вправления руки одернул его, запрещая использовать магию — хоть природа его Дара и была для меня загадкой, но я определенно почувствовал какое-то воздействие.

Зато лорд Дайанир, похоже, прекрасно представляет, как использовать способности его высочества. Принц продолжает с неувядающим оптимизмом смешивать все новые и новые порции противоядия — ему как-то позабыли рассказать, что от черной стрелы лекарства нет. Вот и приходится принцу возиться с пробирками, разбавляя водой концентрат универсального антидота — уж его-то по спектру свечения я точно определю — и добавляя к нему вытяжки из трав. Каких именно? Я все не запомнил, хоть принц мне их и называл, но судя по словам того же принца, они оказывают лишь вспомогательное воздействие, поддерживая ослабленный организм. Отличное противоядие! А главное абсолютно бесполезное при таком ранении.

Кирриэль, впрочем, на удивление хорошо себя чувствует, до неприличия бодр и, кажется, сам не верит в то, что его ранили черной стрелой. Мало ли что привидится в состоянии болевого шока? Я видел черный след своими глазами, но мне строго настрого запретили даже думать об этом, не то что принцу или Кирриэлю рассказывать. Вот и приходится молча присматривать за юным целителем, да надеяться, что домашнее задание его высочества возьмет на себя СБшник. Зачем-то ведь его тут посадили.

Иллирэн.

Неожиданное пришествие Нойриэля ввергло меня в замешательство. Все мои тетрадки так и остались в Сальтаре, и, если быть совсем уж честным, к домашнему заданию я даже и не подумал приступить... Сосредоточиться на уроках оказалось не так-то просто, но Нойриэль не зря свой хлеб ест — за какие-то полчаса заставил меня вспомнить весь пройденный ранее материал и умудрился пару новых правил объяснить. А потом... К нам в гости заглянул Повелитель, что, в общем-то, было весьма закономерно: Тиррелинир с Дайаниром уже по разу отметились, забирая меня с занятий раньше времени, теперь, похоже, настала его очередь.

Учитель осекся посередине фразы, подскочил, чтобы тут же согнуться в три погибели, приветствуя своего Повелителя.

— Вижу, вы занимаетесь. В таком случае не буду отвлекать. Айль Нойриэль, во сколько вы планируете закончить занятие? — Ну надо же... Кто бы мог подумать, что Повелитель окажется на порядок тактичней лордов и для приличия поинтересуется мнением учителя?

— Мы всего полчаса занимаемся, — решил доложить "диспозицию" сам, пожалев полуэльфа, пытающегося сообразить, какой ответ от него хотят услышать, — Что-то срочное, Повелитель?

— Нет, занимайтесь. Жду тебя через час у центрального телепорта.

Подготовка к торжественному представлению моей скромной персоны правящей семье меж тем шла полным ходом. Когда Повелитель притащил меня в портретную галерею, чтобы заочно познакомить с наиболее важными представителями рода, в мою голову закралось нехорошее подозрение, что просто отсидеться в уголочке не получится и возможно от меня ожидают чего-то более веского, чем простое "здравствуйте" и "для меня честь познакомиться с Вами".

— Я бы тебя предупредил заранее, не переживай. Просто запомнить имена всех лордов и леди с первого раза не так-то просто. Будет лучше, если ты узнаешь их заранее.

Повелитель называл "всего лишь" три первых имени, дополняя их приставкой и именем рода но... стоит ли говорить, что имя первого лорда я забыл намного раньше, чем Повелитель добрался до последнего? В общем, лорды рода Кхалед так и остались безымянными брюнетами эльфийской породы. В их ряды каким-то чудом затесалось несколько эльфов с неубедительным каштановым цветом волос, но... Даже беглого осмотра галереи было достаточно, чтобы понять: на собрании рода я буду выглядеть полосатой вороной.

— Леди Исмарила Найатиль Риата дхаэ Кхалед. Бабушка.

Миниатюрная брюнетка лет двадцати, со спокойным, я бы даже сказал, равнодушным взглядом. Готов спорить, про внука она вспоминает по государственным праздникам и посылает дежурное письмо: скорее напомнить о себе, чем поздравить с очередным юбилеем.

Я хотел было уточнить по какой линии, отцовской или материнской, эта девушка приходится Повелителю бабушкой, но тут мой взгляд зацепился за, кажется, единственную блондинку в этой компании.

— А это кто? — И в самом деле, племянник Повелителя ведь светловолосый. Должен же он был в кого-то таким уродиться?

— Это? Амирра Нориниэль Лиара ар Исвальд. Моя невеста. — Повелитель немного помолчал, позволяя мне осмыслить сию новость. — Она погибла. На этой стене портреты тех, кто ушел за грань.

— Давно? — Узнав, что невеста Повелителя погибла три года назад, ляпнул прежде, чем успел подумать. — Тогда же когда...

Повелитель резко кивнул, прерывая неуместные расспросы, и подошел к следующему портрету, оставив меня сгорать от стыда под укоризненным взглядом двоюродного дядюшки. Это ж кем надо было быть, чтобы так издеваться над искалеченным эльфом, да еще и переживающим смерть невесты? Я, конечно, всего знать не мог... но, представляю, каково было ему слушать мои бредни. Хотя... Выбирать ему особо было не из чего, не думаю, что неприкрытая жалость понравилась бы ему больше.

— Ильтагир Тильяр Лийрэнир айит Кхалед. Мой отец.

Что ж, хотя бы первое имя "папочки" я, наверняка, запомню. Не зря все-таки эльфы ввели эту традицию с именами на "Иль".

Встреча обещала быть знатной. Начнем с того, что в зеркале я себя узнал с большим трудом. Даже в лучшие свои времена я таких тряпок никогда не носил. Такую роскошь, вообще, мало кто мог себе позволить, принц разве что... Правда, полноватый наследник предпочитал в одежде строгость, а наряжаться богаче кронпринца в высших кругах всегда считалось дурным вкусом. Как бы то ни было, сейчас в камзоле, расшитом серебряной нитью, я чувствовал себя несколько... неуютно.

О весе этого костюмчика я даже говорить не хочу — весил он как приличный доспех, коим по сути своей и являлся. Впрочем, в свете недавних событий он мне излишней предосторожностью отнюдь не казался. Тем более что Сариэл остался за дверью — охрану на семейные мероприятия брать, как выяснилось, было не принято.

Залетев в комнату, я неловко замер в двух шагах от входа — Мыш сказал, что Повелитель подойдет с минуты на минуту и уже сам проводит меня в зал, где будет проходить собрание рода, но почему-то не предупредил, что дожидаться Повелителя я здесь буду не один. Судя по всему, компанию мне должен был составить некто из рода Кхалед. Не берусь судить со спины, был ли его портрет в галерее, но в пользу моей догадки свидетельствовали как темные волосы, так и одежда, на порядок вычурнее моей. Впрочем, он, кажется, ни малейшей неловкости не испытывает, будто с детства привык носить кипельно-белый плащ, шитый серебром и золотом.

Может, неформальная обстановка и способствует установлению родственных отношений, но я пока как-то к такому морально не готов, и вообще Повелителю должно быть стыдно так меня подставлять! А потому осторожно попятился к двери, в надежде, что новоявленный родич и дальше не станет отвлекаться от несомненно великолепнейшей резьбы, украшавшей каминную полку.

Увы, сбежать по-тихому не удалось. В самый неподходящий момент эльф обернулся, обнаружив мое присутствие.

— Прости. Задумался и не услышал, как ты вошел.

Я буквально подавился своим "Простите, не хотел вас потревожить, зайду как-нибудь в другой раз".

— Рэн? Что-то не так?

— Я вас... тебя... — От удивления я на какое-то время потерял способность связно мыслить, — не узнал сразу.

Повелитель, хмыкнув, сообщил, что удивляться тут нечему, мол, это его традиционные цвета. Насмешил! Впрочем, если вспомнить ильгизарова папу, поневоле признаешь, что все-таки не зря белый цвет отдали на откуп повелителям. Являйся они на торжества в своем излюбленном черном (а судя по портрету, прежний эльфийский правитель его тоже жаловал), половина гостей разбегалась бы. Вторая оставалась бы исключительно потому, что теряла сознание. Сейчас же... Не знаю, было ли это обусловлено какими-то особыми свойствами белого цвета или тем, что вкупе со светлым нарядом шла улыбка, пусть и едва уловимая, но такой Повелитель внушал желание поклоняться.

Ильгизар.

От подначек по поводу парадного одеяния, я привычно отмахнулся — благодаря Тиррелиниру у меня уже выработался иммунитет к шуточкам такого рода. Да и не до того мне сейчас. Взяв с каминной полки малую корону, протянул ее брату, попросив надеть. Тот потянулся было взять обруч, но тут же отдернул руку, видимо, опознав, что именно ему предлагаю.

— А это обязательно?

— Лорды слишком долго ждали этого дня, не порть им праздник. — Ничего хорошего от предстоящего собрания я не ждал: мало того, что предсказать реакцию лордов практически невозможно, так еще и от Иллирэна никогда не знаешь, чего ждать. — Пожалуйста.

Ладно хоть венец он все же надел, уговаривать не заставил.

Мысленно вздохнув, в очередной раз напомнил себе, что моя улыбка должна быть "по-отечески теплой". Поймал свое отражение в полированной поверхности шкафа и вынес неутешительный вердикт: отец так не кривился... Отец был на восемь веков старше и мог себе позволить мягко пожурить старших лордов, будучи при этом уверенным, что его упрёк примут к сведенью.

Единственным эльфом, на чьи причуды он закрывал глаза, была его мать. С тех пор, как отца не стало, леди Исмарила собрания рода, мягко говоря, недолюбливает, хотя каждый раз, когда ей кто-нибудь из старших лордов на это намекает, удивленно вздергивает бровь и произносит очередную подходящую случаю колкость.

— Приветствую совет рода. — Зашли мы через боковую дверь, а потому нам не пришлось идти через весь зал.

Лорды склонились, леди присели в реверансе, Иллирэн, замерший по правую от меня руку, моему предупреждению внял и раньше времени дергаться не стал. Пока он не представлен роду, он считается гостем совета, и его приветствуют отдельно. Это, разумеется, не означает, что лорды полностью проигнорировали пришедшего со мной подростка, вовсе нет. Они украдкой просканировали его, стоило нам только зайти, и уже сделали для себя определенные выводы.

— Я собрал Вас сегодня, чтобы представить моего брата и наследника Лириниэля.

Присутствие малой короны они почувствовали, как только Иллирэн надел ее, так что к новости были морально готовы, а если заявление, что принц приходится мне братом, и привело кого-то из совета в замешательство, это было успешно скрыто за очередным туром поклонов и приседаний. На мое же обращение на всеобщем и вовсе никто не отреагировал, словно проводить совет на чужом языке было в порядке вещей.

Представление всего совета заняло не так уж много времени. В малый круг входило всего восемь лордов разной степени родства и две леди: бабушка и тетка. Леди друг с другом не ладили, но к превеликому сожалению бабушки, это был единственный вопрос, в котором сын ее не поддерживал: сестру он в обиду не давал даже матери. С теткой я общался не многим больше, чем с бабушкой, но политику отца в их отношении поддерживал.

— Айит Ильгизар, — Все как обычно, леди Исмирила взяла слово первой, — Вы ведь не откажете мне в удовольствии видеть внука у себя? — и, предвосхищая все мои возражения, добавила, — Ненадолго, всего на одну зиму.

Пожалуй, я был даже разочарован, что леди правильно истолковала мое желание провести совет на всеобщем. Я бы предпочел, чтобы Иллирэн оставался в счастливом неведении и даже не догадывался о столь "заманчивых" предложениях.

Краем глаза отметил, что хоть Иллирэн от такого предложения и не в восторге, держится он просто отлично. Я бы, пожалуй, решил, что он даже рад уехать от меня куда подальше, если бы его не выдали глаза, в один момент изменившие цвет.

— Леди Исмирила, я прекрасно понимаю ваше желание познакомиться с внуком поближе, но, к сожалению, пока отпустить его не могу. В ближайшее время принц будет мне нужен здесь.

Так и есть, не очень-то Иллирэну хотелось попадаться в бабушкины цепкие руки, раз глаза разве что не позеленели, когда он понял, что поездка отменяется.

— Повелитель, вы излишне строги к наследнику. В Майриэле чудный климат, да и вряд ли айши раньше доводилось видеть снежных котов. У Кларисс как раз к зиме будет потомство, так что Лириниэль может выбрать себе котенка первым.

Не ожидал, что бабушка так расщедрится. Если Иллирэн и попытался скрыть крайнюю степень удивления, переходящую в восторг, то получилось плохо. То-то лорды вдруг заулыбались разом, обменявшись при этом понимающими взглядами.

Ладно, может, ему там еще и понравится. В конце концов, аллергии на кошачьих у него нет, а все остальные вопросы вполне может решить охрана. А уж запрещать брату непросто полюбоваться живой легендой, но и стать ее хозяином, только потому, что я с "любимой бабулей" не в ладах...

— Что ж, Лириниэль, если ты хочешь поехать... — Вопросительно посмотрел на Иллирэна, ожидая реакции. Пусть едет, если хочется. Я ведь сам не далее как день назад сетовал, что Иллирэн ни за что не согласится погостить у родственников. А тут и уговаривать не пришлось — бабушка не побрезговала воспользоваться запрещенным приемом. Что говорить, я бы и сам не отказался посмотреть на этих удивительных животных, только кто ж мне позволит?

— Миледи, ваше приглашение для меня честь, но мы уже договорились с... — Брат скосил взгляд на меня, — ...Повелителем, что зимние праздники я встречу дома.

Что ж, Иллирэну удалось удивить всех. Меня — тем, что смог так легко и непринужденно соврать. Не знал бы, что такой договоренности не существует, да и в принципе существовать не может, лжи бы не заметил. Лордов — тем, что обманывать он все-таки не умеет.

— До переезда в Эльгардар Лириниэль воспитывался у людей.

Лорды прячут удивление за вежливыми понимающими улыбками. По крайней мере, теперь они точно знают, почему я решил провести совет на всеобщем. Про оговорку Иллирэна, конечно, не забыли, но она несомненно пошла на пользу нашей легенде.

Приход зимы празднуют только люди. Гномы вряд ли вообще замечают, какое время года царит на поверхности, а нам больше по сердцу пробуждение природы после зимнего сна. Именно на весну приходятся главные празднества. Но раз уж Лириниэль полвека провел у людей, ничто не мешает нам отметить и те праздники, к которым он привык, так ведь?

— Айит Ильгизар, позвольте узнать, когда принц будет представлен подданным Эльгардара? — Лорду Найгрэлю не терпится поделиться радостью с широкой общественностью?

123 ... 1213141516 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх