Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сразу же после того, как она услышала о «несчастном случае», произошедшем с Морисаки и остальными, её лицо стало совершенно бледным. Однако увидев, как Тацуя упорно работает и участвует в тактических совещаниях, будто ничего не произошло, она также постепенно успокоилась.
Тацуя полностью выполнил свою обязанность, и сейчас тревожился лишь он один.
— На раунде отборочного этапа стратегию мы менять не будем. В конце концов, «Иллюзорная Летучая Мышь» — тест выносливости.
Однако даже если он тревожился, сейчас он ничего не мог поделать.
Матч почти начался. У него оставалось мало времени, поэтому он мог лишь оставить тревогу и полностью сосредоточиться на предстоящей битве.
— Избегай истощения. Тебе всего лишь нужно спокойно вносить необходимые коррективы.
Под наблюдением Тацуи, Субару преувеличенно кивнула.
— Хонока, не трать энергию на избыточные техники. Как мы и практиковали, будут фальшивки, созданные магией иллюзии, чтобы ты тратила свою выносливость.
Настала очередь Хоноки кивнуть на его предупреждение.
— Вам следует лишь думать, как использовать в полной мере свои особые умения. Не волнуйтесь, знайте, что у нас уже в кармане первое и второе место.
На смелое заявление победы, они обе кивнули в восторге.
◊ ◊ ◊
Хотя сейчас и был разгар лета, самые долгие дни уже прошли.
К семи вечера солнце уже зашло за горизонт, а голубое небо сменилось звездами.
Поверхность воды отразила звездное небо и вся сцена засверкала.
Под звездами шесть девушек стояли на нескольких высоких столбах.
Тонкая форма лишь подчеркивала их фигуры и не включала никаких удивительных аксессуаров или дизайна, но под мерцающими волнами они были почти как феи. Вот почему трибуны затопили множество парней.
В «Иллюзорной Летучей Мыши» нужно особыми битами ударять по проекциям, плавающим на десятиметровой высоте, победителя определит наибольшее количество ударов.
Хотя «удар» на самом деле не означает, что нужно и впрямь ударять шары или разбивать их на куски.
Просто биты в руках игроков взаимодействовали с CAD-ом и выпускали сигнал в то место, где были проекции. Как только они пересекались, проекция шара автоматически исчезала, регистрировала повлиявший на неё сигнал, и добавляла очки к количеству пораженных игроком шаров.
Победа в этом соревновании требует двух навыков.
Способности быстро прыгать на ту же высоту, что и плавающие проекции.
И способности ещё более быстро обнаружить все до единого шары.
Из этих двух, вторую способность можно легко и неожиданно забыть. Поскольку нет ничего быстрее света, проверить местоположение проекции и сразу же прыгнуть — как правило, быстрейший выбор. Но есть несколько исключений.
Перед тем, как проекция появится в воздухе, есть несколько миллисекунд задержки. Если кто-то обнаружит колебание световых волн даже на мгновение раньше, он сможет прыгнуть к световым волнам ещё даже до того, как шар сформируется.
Хонока была очень искусна в чтении световых волн — собственно говоря, в чтении тонких изменений Эйдоса световых волн. На отборочном этапе это дало ей огромное преимущество.
За мгновение до того, как красный шар появился, Хонока уже активировала свою магию.
Другой игрок могла только беспомощно смотреть, как она взяла инициативу.
Появился следующий шар.
Цвет был синим. Шары этого цвета горели долго, поэтому на них было легче всего заработать очки...
Пять игроков активировали последовательности активации.
Но первой в воздухе оказалась Субару.
Все активировали последовательности одновременно, но первые две, завершившие их, были игроками Первой Школы.
В отличие от самих участниц, в ярости от такого исхода оказались техники, которые находились на внешнем периметре.
Поскольку разницу так великолепно выставили им перед глазами, они вынуждены были признать, что дело было в разнице производительности CAD-ов.
А поскольку у каждой школы был верхний технический предел, не было большой разницы в возможностях аппаратного обеспечения.
Поэтому разница только в программном обеспечении.
Другими словами, в силе техника.
— Черт возьми! Да как же он смог уложить такие сложные действия в такую крошечную последовательность активации! — позади кто-то выдавил. Этот кто-то, наверное, применил фильтр Кирлиана (фильтр, который может показать в видимом спектре плотность и активность Псионов), чтобы снять на камеру, как Хонока и Субару активировали и обрабатывали последовательности (от старта последовательности активации до начала фазы обработки).
Они прыгнули прямо в воздух к проекциям, полностью проигнорировали замедление от гравитации, остановились перед шарами, заработали очки и израсходовали всю инерцию, затем тотчас вернулись по той же оси.
В этой цепочке движений ни Хонока, ни Субару, ни разу не манипулировали CAD-ом. Другими словами, всё, начиная от прыжка в воздух и далее, происходило благодаря действующей последовательности активации, полностью записанной в CAD.
Чем меньше последовательность активации, тем быстрее скорость обработки данных.
И чем меньшую последовательность активации необходимо обработать, тем меньшая нагрузка на игрока.
Они использовали самую малую магическую силу для перезаписи явления на самой большей возможной скорости.
— Будто мы боремся против самого Тауруса Сильвера!
В последующем шуме никто не узнал, кто это сказал.
— А-тян, в чем дело?..
Азуса обернулась, и нашла там Маюми, странно изучающую её. Изучающую её с широко открытыми глазами, остолбеневшую.
— Нет... ничего.
Видя, как Азуса свернулась в шар, Маюми сказала «В самом деле?», и вновь продолжила смотреть соревнование.
Азуса отреагировала в пределах своего обычного поведения, так что, наверное, ничего не случилось.
Однако разница была в том, что сейчас захватило её сердце нечто иное, чем обычное смущение.
«...Будто мы боремся против самого "Тауруса Сильвера"?»
Где-то, кто-то пожаловался.
Смешанные в воплях восторга и тревоги, почему-то именно эти слова пробрались в уши Азусы.
«Эта полностью ручная настройка последовательности активации... Соединение главной системы общей модели с подсистемой специализированной модели, эти самые передовые исследования... Способность использования Циклического Вызова в общем CAD-е... «Инферно»... «Фононный Мейсер»... «Нифльхейм»... Всё это магия высокого класса, последовательности активации, которые никогда не публиковались...»
Азуса тоже стремилась стать Изобретателем Магии, поэтому начала вспоминать каждую «демонстрацию силы», которые снова и снова потрясали толпу.
«Как будто? Мы боремся против Тауруса Сильвера? Нет, это... без самого Тауруса Сильвера такое было бы невозможно...»
«...Интересно, какой был бы шок, если бы он оказался таким же японским подростком, как мы...»
Внезапно в воспоминаниях Азусы раздался его голос.
— ...Что случилось? Если плохо себя чувствуешь, пойди отдохни!
— Нет, правда, ничего...
Маюми заволновалась, она обеспокоенно посмотрела на Азусу, которая внезапно вскочила. Однако Азусу сейчас это не заботило.
В её воспоминаниях четко всплыли слова. Может, это вовсе не догадка...
«Как это возможно? Как это возможно как это возможно? Как это возможно Как это возможно Как это возможно Как это возможно?»
Эти слова заняли всё сознание Азусы.
Далеко от её тревожных мыслей две её младших соратницы с доминирующим превосходством завершили первую сессию.
◊ ◊ ◊
В конце концов, «Иллюзорная Летучая Мышь» Дивизиона Новичков завершилась, как и предрекал Тацуя: Хонока и Субару взяли первое и второе место. По окончанию матча Тацую вызвали в комнату для конференций, и даже не дали возможности поучаствовать в наслаждении победой.
Внутри Тацую ждали старшеклассники, они совершенно отличались от его ровесниц, которые были вне себя от радости, старшеклассники полностью овладели своими эмоциями и спрятали их под серьезными выражениями.
Маюми, Мари, Катсуто, Сузуне, Хаттори, Азуса.
Присутствовали все из высшего командования Первой Школы.
Кроме них ещё стояли Кирихара и Исори по бокам.
Учитывая, что члены команды получили серьезные травмы, естественно, что они не могли радоваться, но даже в этом случае их выражения были немного жесткими — они будто боялись, что произойдет дальше. Особенно Хаттори, который, видимо, не знал какое выражение принять, так что решил состряпать на лице маску с совершенно неловким выражением.
Такое просто не может закончиться хорошо, так что Тацуя мысленно подготовился.
— Хорошая работа. Благодаря тебе мы получили гораздо лучший результат, чем могли надеяться, — проговорила Маюми нормальными — более официальными — словами.
Перед тем, как она это сказала, Тацуя обострил чувства и заметил, как она на мгновение переглянулись с Катсуто.
— Это всё благодаря усердию игроков, — Тацуя ответил тоже расплывчато. Он не чувствовал такое напряжение с тех пор, как был зачислен в команду.
— Конечно, заслуга Мицуи-сан и Сатоми-сан такая же, как и других, кто неустанно тренировался для достижения такого результата. Однако все признали, что твой вклад, Тацуя-кун, является не чем иным, как выдающимся. У нас не было неудач во всех матчах, за которые ты ответственен... Лишь благодаря тебе мы гарантировано займем по очкам по крайней мере второе место в Дивизионе Новичков.
— ...Большое спасибо. — Тацуя кратко и осторожно поклонился.
Они продолжали смотреть вперед, когда ждали, пока разговор продолжиться. Однако Маюми не переходила к делу.
Тацуя медленно поднял взгляд, и увидел, что Маюми глазами остановила Катсуто.
Похоже о том, что хотел разъяснить Катсуто, было трудно говорить.
Что же это? что требует такой нерешительности?
Наконец поняв, что Тацуя пристально на неё смотрит, Маюми видимо решилась, она ненадолго закрыла глаза:
— Как я и сказала ранее, даже если нас снимут с «Кода Монолита», нам и так будет гарантированно второе место в Дивизионе Новичков. Сейчас разница между Первой и Третьей Школой — пятьдесят очков. Если на «Коде Монолита» Третья Школа займет второе место и выше, они займут общее первое место в Дивизионе Новичков. Мы сохраним первое место, только если они получат третье место или ниже.
В таком случае огромного разрыва в рейтинге Дивизиона Новичков не будет, что и было целью Тацуи и остальных для всеобщих очков Турнира.
«Так чем же они так обеспокоены? И зачем сюда вызвали меня?»
Тацуя сейчас тоже забеспокоился.
— Перед началом матчей Дивизиона Новичков разве мы не посчитали, что этого будет достаточно...
Маюми уже чувствовала растущее недовольство в его голосе. На её подавленном выражении начали появляться намеки на небольшую утомленность. Голос был тревожным и неистовым.
— Поскольку мы зашли так далеко...
Тем не менее, она не успокоилась, чтобы всё пересмотреть, но вышла на финишную прямую.
К этому времени Тацуя уже догадался, чего они от него хотят.
— Мы желаем занять общее первое место в Дивизионе Новичков.
В какую-то секунду интонация Маюми вернулась к обычной.
— Ты знаешь, что на «Код Монолита» Третья Школа выставила Итидзё Масаки и Китиёдзи Шинкуро?
На вопрос Маюми, Тацуя кратко ответил «Да».
— Замечательно... Пока оставим в стороне Итидзё-куна, ты знаешь о нём больше. Когда эти двое в команде, вероятность того, что они проиграют на отборочном этапе , чрезвычайно мала. Если нас снимут с «Кода Монолита», вероятность нашей победы в Дивизионе Новичков тоже исчезнет.
«Значит, вы хотите, чтобы я...»
— И так, Тацуя-кун... Можем ли мы положиться на тебя в замене Морисаки-куна и других в «Коде Монолита»?
Как и догадывался Тацуи, они хотели от него именно этого.
— ...Могу я задать пару вопросов?
— Конечно, какие?
Он был уверен на 90%, но это была хорошая возможность всё проверить, подумал Тацуя.
— Ещё осталось два матча отборочного этапа, которые перенесут на завтра, правильно?
— Да, ты прав. Вследствие этого завтрашнее расписание тоже сменится.
— Разве изменение игроков не запрещено, даже если начальные игроки получили травмы?
— Комитет Турнира внимательно рассмотрел обстоятельства и сделал особое исключение.
Какой неудивительный ответ.
Тем не менее, даже если все эти ответы были ожидаемы, принять их — совсем другая история.
— ...Почему я?
Это был не вопрос, но сам по себе тонкий отказ. Перед ним стояли старшеклассники, поэтому он должен был, по крайней мере, соблюдать формальности и не мог просто отказать.
Наверное, Маюми предусмотрела такой его ответ, но до сих пор не придумала способа его убедить, поэтому и продолжала ходить вокруг да около. Сейчас у неё на несчастном выражении лица была натянутая улыбка.
— Я просто подумала, что Тацуя-кун — сильнейший кандидат...
— Несмотря на твою практическую оценку, в реальном бою ты, несомненно, сильнейший среди учеников первого года.
Мари, которая до этой минуты оставила переговоры Маюми, заметила из её расплывчатых ответов, что положение становится мрачным, и взяла на себя вес «убеждения».
— «Код Монолита» — не «настоящий бой», это «магическое соревнование», где сражаться друг с другом запрещено. Я уверен, что все это знают без лишнего напоминания.
Но Тацуя не сдавался.
— По силе боевой магии, я считаю, что ты также на самом высоком уровне.
Мари посмотрела на Хаттори, который нахмурился с полностью несчастным видом.
Это было беспощадное, но действенное нападение, поэтому Тацуя был вынужден отказаться от оправдания быть «неспособным». Однако у него ещё оставались карты в рукаве.
— Но я не игрок. Для замены у нас есть другие игроки, которые участвовали лишь в одном соревновании.
Теперь даже Мари растерялась.
— Даже если мы пренебрежем гордостью первого потока, если возьмем замену «игрока» из рядов «вспомогательных членов», то повредим уверенность ещё и будущих участников.
Вероятно, этот вопрос был их наибольшей головной болью, а также тот, который они не хотели вспоминать.
Дивизион Новичков сделан для обучения новых учеников. Даже если они выиграют в этом году, они не могут гарантировать, что это негативно не скажется на Официальном Дивизионе будущего года, это всё равно, что ставить телегу впереди лошади.
Если замена одного из основных игроков будет из вспомогательной команды, и в придачу из второго потока, это будет сокрушительный удар не только по остальным игрокам, но и по гордости учеников всего первого потока.
У Маюми и остальных не было на это ответа.
Он был хозяином положения, судил Тацуя. Сейчас время для того, чтобы тактично откланяться и распрощаться, и...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |