Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дезертир


Опубликован:
23.09.2013 — 24.02.2016
Аннотация:
Исторический роман. Предыстория восстания Спартака. Первая книга закончена. Скачать fb2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— В честь чего? — спросил Квадригарий, коего перечисление членовредительства не впечатлило.

— Отработал разрешение Суллы включить в проскрипции собственного брата, который вообще не имел никакого отношения к марианцам. Луций Сергий наследовал его имущество, проливая горючие слезы по невинно убиенному. А ты говоришь, не ожидали... Кое-кто только этого и ждал. Я, Марк, как ты знаешь, много общаюсь с разными людьми. Так вот, иной раз их таковыми назвать язык не поворачивается.

— Ты, Тиберий, все же общаешься со всякой придонной мутью.

— Я тебя уверяю, наверху не чище, — усмехнулся Лидон.

Квадригарий повел плечами, потянулся.

— Ладно. К вопросу о чистоте. Полагаю, пора освежиться.

Он вышел из кальдария к холодному бассейну, накинув на бедра полотенце (нагота всегда смущала римлян, и даже общение с греками не смогло в полной мере изменить этого отношения). Когда с довольным уханьем погрузился в прохладную воду, пробасил так громко, что слышно было во всех помещениях бани:

— Хор-р-рошо-о! Даже самое лучшее вино так голову не прочищает!

— Вино наоборот ее туманит, — проворчал Лидон.

Дециан и Квадригарий напились крепко и на утро ожидаемо оказались скорбны головой. Лидон никогда сверх меры не бражничал и сохранил ясность мысли. Его очень заинтересовало "узнавание" Квадригарием фракийца, потому первым на допрос он затребовал именно Спартака. Хотя и разговор с Аристидом прервал на довольно интересном месте, да и прочих пиратов необходимо было время от времени потряхивать, дабы соблюдать правила игры и не возбуждать излишних мыслеброжений в их головах, выделяя кого-то одного.

Когда Спартака ввели, у того зуб на зуб не попадал, а ноги подгибались. Очередная ночь в холоде и неудобной позе давали о себе знать недвусмысленно. Лидон поморщился, подумав, что этак они перестараются с "маринованием клиента". Как бы ноги не протянул раньше времени.

Солдаты подсунули под фракийца табурет, на который он приземлился, как мешок с... Ну не важно с чем.

Лидон некоторое время молча разглядывал подследственного, которого трясло мелкой дрожью. Потом встал из-за стола, взял с сундука, стоявшего в углу палатки, темно-красный шерстяной плащ-сагум. Набросил на Спартака.

— С чего... Вдруг... Такая... Милость? — отбил тот зубами замысловатую дробь на греческом.

На лице Лидона не дрогнула ни одна морщинка. Он продолжал молча разглядывать фракийца.

— Ну... Говори... Уже... Чего... Нибудь, — не выдержал Спартак и согнулся в кашле.

Лидон покачал головой и, наконец, сказал утвердительным тоном:

— Ты присоединился к Эвдору много позже остальных. Они сбились в ватагу еще в Аттике, а ты пристал потом. Когда и где?

Спартак посмотрел на Тиберия исподлобья, но ничего не ответил. Лидон внимательно наблюдал, как фракиец воспринял его слова. Молчание Спартака выходило весьма красноречивым. Тиберий по глазам видел смятение, охватившее подследственного. Привычное зрелище. Однако фракиец держал удар превосходно.

— Полагаю... Про свинец можно... Не рассказывать? — поинтересовался Спартак.

Он постепенно приходил в себя, и речь становилась более связной.

— Правильно полагаешь, — улыбнулся Лидон, — расскажи лучше про другие дела.

— Про какие?

— Про разбойные, разумеется, — мягко подсказал корникуларий.

— Мы пирата знаменита, грабим вилла и корбита[39], — на ломаной латыни рассеянно пробормотал Спартак, — огорчу тебя, уважаемый. Мы разбойными делами не занимаемся. Нету за нами таких грехов. И везли мы все-таки свинец из Нового Карфагена.

[39] Корбита — римский торговый парусник.

Лидон печально покачал головой.

— Нехорошо запираться и обманывать. Твои товарищи поступили иначе.

— Что, прям-таки во всем сознались?

— Именно.

— Вот ведь, — хмыкнул фракиец, — а казались такими приличными людьми... Я, как, наверное, тебе рассказали, с этой компанией недавно. Чем они прежде промышляли, мне не ведомо. Если и было что-то нехорошее, то за этим не ко мне.

Лидон поджал губы. Выдумать какое-нибудь "признание, сделанное товарищами" он не мог, слишком велика вероятность попасть пальцем в небо и фракиец поймет, что римлянин блефует. Фактов для обвинения все еще недоставало. Ладно, зайдем с другого конца.

— Твой народ трудно назвать морским. Что же тебя понесло в море?

— Думаю, тебя не устроит ответ, что я жил на побережье, среди далматов? — спросил Спартак.

— Верно думаешь. Мы еще в первый день выяснили, что на их языке ты не говоришь. Так что лучше не ври.

— Боюсь, история будет неинтересной и короткой. Мою жену похитили римские разбойники и продали в рабство. Я отправился ее искать и в Диррахии поднялся на борт "Меланиппы". Добрался до Сиракуз, потом до Остии. Рыскал по невольничьим рынкам. Жену не нашел. Жить не на что. Остался на "Меланиппе" гребцом.

— Сиракузы, Остия... Не туда тебя понесло. Самые большие рабские рынки на востоке — Делос и Родос. Да и компания твоя — почти все из тех краев. Как-то совсем нелогично, что мы взяли вас на западе.

— Ну, для пиратов на востоке, может быть и раздолье, а для честных купцов сейчас безопаснее именно на западе. Вот и ходим возле берегов Испании. Я бы и рад отправиться на восток, да, видать, поздно уже. Много времени прошло. Собственно вот и вся история.

— Римские разбойники, — насмешливо протянул Лидон, — во Фракии?

— Именно так.

— Ладно. А что скажешь про гемиолию?

Спартак ответил не сразу и Лидон хлопнул ладонью по столу.

— Только не ври!

Спартак пристально глядел в глаза следователю, словно пытался высмотреть, что тому известно. Потом медленно произнес:

— Называется "Актеоном", принадлежит Эвдору.

— Знаешь, что такие суда любят киликийские пираты?

— Знаю.

— И как объяснишь, что ею владеет честный купец.

— Никак. Не интересовался. На "Меланиппе" ко мне с расспросами не лезли, меня устраивало, вот и платил тем же. Так что лучше Эномая спрашивай. Они с Эвдором компаньоны. Ходят то вместе, то порознь. Вместе безопаснее.

— Разве компаньон Эвдора не Филипп из Истрии? — спросил Лидон.

— Не знаю такого, — спокойно и не задумываясь, ответил Спартак.

— Не знаешь? — переспросил Тиберий.

— Нет.

— Хорошо, — Лидон покусал верхнюю губу.

Он встал и прошелся по палатке. Пока Тиберий не мог придумать, на чем бы подловить фракийца, вогнать его в смятение, заставить путаться в показаниях и противоречить словам Дракила и Эномая. Четко говорит, как от зубов отлетает. Нет, столь подробную легенду сходу сочинить крайне сложно. Даже за два-три-четыре часа погони. Стало быть, изрядная доля их слов — чистая правда. Дальше где-то недоговорки и ложь. Вот только пока не видно, где. Н-да. Крепкий орешек. Дециан, конечно, вызвался бы сейчас "провести работу", но Лидон ясно видел, что толку не будет. Этот парень две ночи просидел в условиях весьма неприятных, но не поплыл, как и Эномай, хотя выглядит совсем неважно. Тиберий был слугой закона и относился к нему с уважением. Нет, он не отличался мягкосердечием и вполне мог выбить из человека показания вместе с зубами, но для этого ему требовались хоть какие-то зацепки. Хотя бы минимальная уверенность в виновности подследственного. Здесь ее не было. Истязанием свидетелей, чем грешили некоторые дознаватели, Лидон никогда не занимался. Считал это ниже своего достоинства, ведь бьют, когда ума не хватило обойтись без крайностей. А Тиберий слишком гордился своими заслугами в распутывании дел одной "изящной игрой ума", без применения мордобоя.

"Если они все будут твердить одно и то же, и не найдем никакой зацепки, придется отпустить. Закон есть закон".

При первом взгляде на фракийца Тиберий подумал, что тот будет упорно молчать, но Спартак уста не замкнул. Говорит. А кто говорит, тот рано или поздно нужное скажет. Надо только правильные вопросы задавать. О чем бы его спросить?

— Ты, я смотрю, очень любил свою жену? Не всякий решится на подобное путешествие, не зная, где искать. Верно, женщина она необыкновенная?

Спартак взглянул на Лидона насмешливо, но ничего не сказал.

— Не хочешь говорить о ней?

Спартак молчал.

— Ну что же ты? Только что так охотно говорил, не запирался...

Фракиец по-прежнему не издавал ни звука.

— Ладно, не хочешь про жену, давай поговорим про твоих товарищей. Расскажи, как они приняли тебя.

— Расспрашивай их сам, — ответил Спартак, — мне тебе больше сказать нечего.

Так Тиберий от него ничего и не добился. От уговоров и убеждений перешел к угрозам, но фракийца они не впечатлили. Он сидел с отстраненным выражением лица и молчал.

— Ладно, Орк с тобой, — махнул рукой Лидон и вызвал стражу, — отведите его на место.

Когда Спартак выходил из палатки, корникуларий сказал ему в спину:

— Но это не последняя наша встреча.

Фракиец головы не повернул.

Лидон вызвал к себе одного из опционов и приказал, чтобы тот снабдил задержанных теплыми плащами.

— Не хватало еще, чтобы они тут все слегли в горячке до окончания дознания.

Через некоторое время в преторий заглянул проспавшийся Дециан. Поинтересовался, как идут дела, а когда Лидон пожаловался, что плохо, рассказал о своем предположении относительно фракийца.

— Как-то не очень логично, — покачал головой Лидон, — если честно, не очень верится, что он мог предложить им присоединиться к Серторию для борьбы с сулланцами. Чтобы варвар так хорошо разбирался в наших политических делах? Был бы эллином, еще куда ни шло... По идее, если он ненавидит римлян, то должен бы ненавидеть всех без разбору. К тому же, пиратам-то с того какая выгода?

— Кормление на нетронутых пастбищах, — уверенно заявил Дециан, — по твоим словам, варвар сам заявил, что, мол, купцам спокойнее на западе. Верно. Но где овцы, там скоро будут и волки. А уж "крыша" в лице правителя провинции, который в доле с пиратами...

Дециан не договорил, но Лидону не требовалось объяснений, что сие есть дело обычное. В подобных злоупотреблениях и прежде подозревались наместники Иллирии и Сицилии. Потворство сбыту награбленного, посредничество при выкупе заложников. Да и просто закрывание глаз на деятельность пиратов. Естественно, не бескорыстно. Для римского нобиля в ранге проконсула или пропретора получить провинцию в управление — все равно, что поиметь доступ в полный золота и не имеющий дна сундук.

Ходили разговоры, что некоторые Псы, как часто звали алифоров, не стеснялись заходить в гавань Сиракуз. При свете дня, совершенно не скрываясь. И никто их там не хватал.

Все это Лидон знал, однако с Децианом не согласился.

— Серторий был бы круглым дураком, если бы не понимал, что сиюминутная поддержка киликийцев в будущем выйдет боком. Одно дело грабить провинцию, где ты сидишь временно и совсем другое...

— Но он-то, скорее всего, считает, что не навсегда застрял в Испании, — возразил центурион, — рассчитывает вернуться в Рим.

— Наверняка рассчитывает, — согласился Тиберий, — но в связь с пиратами я все же не очень верю. Как-то это неразумно в нынешних условиях. Он может так восстановить против себя местных, подпустив диких злобных псов к их стадам, даже если эти псы порвут для него пару волчьих глоток. Серторий не дурак, я его знаю.

— А с чего ты решил, будто он с разбойными непременно договорился? Может лесом послал? Шли-то они не за ним, а в противоположную сторону. К тому же, ну кто они для Сертория? Пара сотен рыл на двух лоханках...

— А если это всего лишь посланники от кого-то более сильного? — предположил Лидон, потирая переносицу, — Эномай проговорился, что они ходили в Патару. Если прижатые Лукуллом пираты ищут союзников на западе? Надо бы расспросить нашего афинского друга о киликийских делах. Даже если он и вправду честный купец, то все равно должен быть осведомлен о них неплохо. Если уж даже я, человек совершенно посторонний, кое-что знаю. Давай, тащи его сюда.

6

— Нет, ты точно ко мне неравнодушен, почтеннейший! — расплылся в улыбке Аристид, когда его снова втолкнули в преторий, — прости, но я не могу на тебе жениться.

Один из конвойных легионеров еле сдержал смешок, другой, менее впечатлительный, сунул кулак Аристиду в бок. Тот негромко охнул и одарил обидчика испепеляющим взглядом.

— Я предлагаю поступить, как заведено среди соплеменников твоего друга-фракийца, — дружелюбно улыбнулся Лидон, — ответь еще на несколько вопросов и тогда у нас с тобой и безо всякой свадьбы будет горячая любовь и полное взаимопонимание.

Аристид сел на табурет... Нет, не так. Аристид придвинул табурет к столу и вальяжно развалился, облокотившись боком о столешницу. Закинул ногу на ногу и почесал небритое горло.

— У вас тут, случайно, нет брадобрея?

— Не думаю, что тебе удастся воспользоваться его услугами, — спокойно ответил Лидон, со снисходительной улыбкой наблюдавший за "представлением".

— Жаль, — Аристид театрально вздохнул, зевнул, — ну так что ты еще хотел от меня услышать? Вряд ли я расскажу что-то интересное.

— Думаю, расскажешь, — ответил следователь, — мне, уважаемый все про тебя интересно. Не часто, знаешь ли, удается встретить столь интересного собеседника.

— Спрашивай, я весь к твоим услугам, — благосклонно промолвил Аристид.

Лидон некоторое время молчал, потом негромко пробарабанил пальцами по столу.

— Полагаю, ты не станешь отрицать, что столь спокойное пребывание в пиратских портах, о котором ты упоминал, требует некоторой осведомленности о тамошних нравах и обычаях?

— С этим трудно спорить, — кивнул Аристид.

— Думаю, и о взаимоотношениях киликийцев с соседями всякий купец, ведущий торговлю в тех местах, тоже неплохо осведомлен?

— И здесь ты не ошибся.

— Очень хорошо. В таком случае, расскажи-ка, любезнейший, что творилось в Патаре в то время, когда вы прибыли туда, покинув Родос. Полагаю, много любопытного. Лукулл готовился к противостоянию с Митридатом на море, склоняя на свою сторону всех недовольных понтийцами. Привлек и Ласфена. Никогда бы не поверил, что обитатели Пиратского Берега могли проигнорировать сие событие.

— Да, действительно, пересудов вокруг оного хватало. Однако я не понимаю, к чему тебе эти сплетни пятилетней давности? Столько воды с тех пор утекло. Сейчас Пиратский Берег уже не тот, что прежде.

Лидон наклонился вперед.

— Зная прошлое, можно лучше понять настоящее. Если почтенный купец, уроженец востока, вдруг решает связать свою судьбу с западом, это настораживает.

Аристид прищурился.

— Какое мне дело до твоей настороженности? Доказательств нашей вины нет, на лжи ты меня не поймал. По какому праву вы все еще удерживаете нас? Вы, римляне, любите похваляться своими совершенными законами, но в отношении моей команды творите беззаконие. Я требую...

— Твои справедливые требования будут удовлетворены, — перебил его Лидон, — когда я опрошу всех твоих людей. А до той поры...

123 ... 1213141516 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх