Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Полк.
Глава 36
Как объяснил Чоу, у него еще куча обязанностей в Легионе, поэтому он не может тратить на четверку все время. Есть еще другие группы, кроме того он отвечает за рукопашную подготовку четырех пехотных рот. Составив список обязательных тренировок, Чоу пошел договорятся с другими наставниками. Лиам подозревал, что для их подопечных знакомство прошло намного гуманнее, но проведя четыре дня Лиам в седле, выбросил эту глупую идею из головы. Так званое скоростное обучение капитана Ветра, того самого рейнджера-кавалериста..., было адом. Адом с большой буквы.
Приходилось есть и спать в седле. Слава богу, хоть для облегчения можно было слезать. А начиналось все так романтично — учили как запрыгивать в седло и резво стартовать с места. Хвала небесам, Лиам не был единственным, у кого не получилось. Ларс, как настоящий друг, полностью разделил позор. Тренировку проходили сразу все шестнадцать человек. Краснокожие выгодно отличались от белых и стоически сносили все лишения. Правда, вначале Гэбриел посрамил их умением управляться с лошадью, взяв все барьеры и даже заставив ее пятится. Но к концу четвертого дня и он выглядел не лучше Лиама. А у того, несмотря на чапсы бедра были стерты в кровь. Задница выглядела не лучшим образом и, не смотря на толстые шерстяные штаны, казалось, примерзла к седлу. Но больше всего, Лиам переживал за мужское достоинство. Шары налились и увеличились почти в полтора раза. В штанах стало тесно, и каждый шаг лошади отзывался ноющей болью. Приходилось терпеть, пока животина безразлично нарезала круги в манеже за пятнадцатью собратьями.
Скотина встряхнулась, отгоняя сон и пах Лиама отозвался. Захотелось вдруг хлестнуть лошадь по ушах. Да на дворе ночь, чертовы лампы скорее усыпляют, наводя на мысль о доме и тепле, нежели освещают, но в отличие от Лиама, конь был свежим. Ветер заботился о скотине куда больше, чем о людях. За четыре дня каждый сменил уже дюжину лошадей. Хотя возможно подсовывали одних и тех же. Лиам в лошадях не разбирался.
Слева раздался усталый храп. Лиам обернулся и увидел, что один из седоков уснул. Помощник Ветра взял лошадь за узду и повел в прилегающий к манежу загон. Оживились и другие помощники, обступили мирно шагающую лошадь с двух сторон и ведущий резко дернул уздечку вниз. Конь остановился, седок встрепенулся, но пока он пришел в себя, двое других помощников успели стянуть его на снег и приложить сапогом в живот. Таково было указание Ветра, но парни слишком увлеклись и всыпали ездоку сверх меры. Старший наорал и оттащил за шкирку, но судя по тому, как ублюдки насмехались над потугами рейнджера взобраться обратно — раскаянья не чувствовали.
Лиам медленно вскипел. Когда опозорившийся парень въехал обратно, в кольцо, Лиам сам наклонился и засопел. Для пущей правдоподобности, даже начал размеренно покачиваться, игнорируя боль в паху. Пришлось мучится целую минуту, прежде чем старший помощник повел его коня в загон. Ублюдки довольно потирая руки, пристроились по бокам. Лиам постарался как можно незаметнее освободить ноги из стемян. Старший дернул за уздечку, парень справа вцепился в рукав и отхватил в морду каблуком. На того, что стоял слева, Лиам прыгнул сам. Повалил в снег, прижал коленом и прежде, чем старший оттянул Лиама, успел хорошенько расквасить ублюдку морду. Ребята в манеже поддержали криками и свистом.
— Ты что творишь, гад? — заорал старший.
— А что творят они? Ветер сказал бить в живот или избивать?
— Ладно, — сказал тот. — Дуй обратно.
— Я тебя запомнил, козел! — бросил тот, которому Лиам съездил каблуком.
— Что ты сказал?! — Лиам попытался встать, но ноги подкосились, он повалился на снег. Ублюдок подскочил и ударил Лиама сапогом в голову. Даже сквозь меховую шапку удар вышел чувствительным. Для Лиама вся вселенная вдруг резко сместилась в сторону. Еще одни удар и еще, свист, крик, ругань и вот уже кто-то трясет за плечи.
— Лиам, ты как? Лиам!
— Малой, ты чего... Не тряси меня.
— Ну что, крепко по котелку съездили? — спросил Гэб. Они с Артуром слезли к нему, но за спинами перетаптывались лошади остальных рейнджеров.
— Где ублюдок? — Лиам попытался сесть. — Разберемся...
— Все, все, разобрались уже без тебя. Вон он, — указал Гэбриел на скулящее справа тело.
— Старшего хоть не трогали?
— Нет, он парень нормальный. Мы же видели, как он этого оттаскивал.
— А где он?
— Пошел докладывать.
— Понятно. — Лиам протянул руку и друзья помогли подняться. Давайте ребята возвращаться в манеж. Тренировку никто не отменял. И еще, я не гордый, так что помогите взобраться на эту скотину. — Рейнджеры залились дружным смехом. Гэб помог влезть в седло Лиаму, Артуру и едва сумел сам, да и то с третьего раза.
Обоих помощников отвели в лазарет. Хвала небесам, только рожи начистили и ничего не сломали. Носы и самолюбие не в счет.
— И так, что это было? — спросил Ветер.
— Увлеклись ребята, с выполнением задания, — ответил усач из группы Ветра, прежде чем Лиам успел открыть рот.
— Не понял.
— Били куда попало, не сдерживаясь и не останавливаясь. Джиму даже оттаскивать их приходилось.
— Джим?
— Было дело, — согласился помощник.
— Так что же случилось?
— Мы не вытерпели, — ответил тот же усач. — Устали как черти, а они еще ржут и насмехаются.
— Понятно. — Продолжаем тренировку, еще шесть часов осталось.
За эти шесть часов, Лиама стаскивали с коня раз пять. Один раз он сумел удрать — в чем собственно и заключалось упражнение. Во всех остальных случаях, его аккуратнейшим образом укладывали на мягкий снег, а символический пинок в живот, почти не чувствовался.
Глава 37
По завершению тренировки, Ветер заставил ребят выпить по чашке какого-то чая. Захотелось смеяться и жрать, зато сон как рукой сняло. Этого хватило, чтобы пройти осмотр у целителей, получить тюбики с мазями для ног и самого дорогого, принять ванну. Домой Лиам едва смог вернутся на своих двоих. Ноги так и стояли колесом, как впрочем и у остальных ребят. Когда орава кривоногих парней раскачивающейся походкой покатилась к своим домикам, солдатам приходилось зажимать рот и молча давится смехом. В открытую насмехаться никто не осмелился. Весть о том, что новички рейнджеров нынче агрессивные, разлетелся по лагерю молниеносно.
— Ребята, — радостно приветствовал их Чоу. — А я уже налил.
Не обращая внимания на ерничанья капитана, Лиам схватил со стола миску с кашей, мигом вычистил до дна. Так же поступили остальные. Сесть не пытался никто. Лиам бросил вызывающий взгляд командиру, схватил стакан с вином, и в два глотка осушил.
— Разрешите спать, или на пробежку? — не скрывая раздражения, спросил он.
— Ложитесь, ложитесь, конечно! — с довольной улыбкой разрешил тот. — А кашу и вино я вам оставлю. Проснетесь — покушайте. Дровишек в печку я подкинул, так что можете не переживать. Отдыхайте. — Чоу, улыбнулся, а Лиам побрел к кровати. С горем пополам стянул штаны и начал намазываться лечебным составом, а после завалился на живот да так и уснул, не успев даже укрыться.
— Лиам, просыпайся уже утро.
— Чего?
— Ты сутки проспал, говорю, — проорал на ухо Артур.
— Жрать, — было первое осмысленное слово, едва разлепил глаза.
— О, Ларс, смотри, вы не только на лошадях одинаково ездите, даже просыпаетесь одинаково, — поддел Гэбриел.
— Пошел...
— Куда?
— Далеко, — ответил оборотень. Он твердо решил исправить свои манеры.
— А вы что уже сидеть можете?
— Ну, как тебе ответить... — сказал Гэбриел.
— Терпимо, — сказал Ларс.
— Что тут у нас? — Лиам взял глубокую миску и потянулся к черпаку в большой кастрюле.
— Суп обычный. Из столовки местной. Чоу больше разносолами не радует, — пошутил Гэб.
— Ну и фиг с ним. — Лиам сожрал полную тарелку и потянулся за добавкой.
— Эй, друг, капитан запросто может новую пробежку устроить. — Лиам немного подумал, прислушался к внутренним ощущениям и решил, что еще полмиски не повредит. — Так может еще и стаканчик винца налить? — предложил Гэб, стукнув ногой бутыль под столом.
— Нет, от вина, пожалуй, откажусь.
В дверь постучали, показался Чоу.
— Завтракали? — спросил он сходу.
— Не успел, — ответил Лиам.
— Ты нам и не нужен. Можешь отдыхать.
— С чего бы вдруг, — насторожился Лиам.
— У тебя со стрельбой прекрасно. Так что по желанию, но я бы советовал в библиотеку сходить, — заявление, немного шокировало кичившегося мастерством Артура.
— Здесь есть библиотека? — удивился Ларс.
— Ты чего, тигр, здесь есть школа! Конечно же, здесь есть и библиотека. Так что? — спросил Чоу.
— Библиотека, — решил Лиам.
После ухода товарищей Лиам не удержался, навернул еще полтарелки, здраво рассчитав, что в библиотеке лишний суп его не сильно потревожит.
Библиотека в отличие от большинства здешних построек была каменной и стояла в самом центре лагеря. Здание заложили сразу, одновременно со штабом. Лиаму тренировочный лагерь Легиона все больше напоминал Академию в Старой Бримии, но только здесь все жестче, тяжелее и логичнее. Нет бессмысленных порок, нет любимчиков и бюрократической возни. Хотя... Возможно он просто не заметил.
В библиотеке было тепло, да что там тепло — жарко. Сержант-библиотекарь в толстых очках стоял за стойкой в одной рубашке. Бросил строгий взгляд и Лиам невольно отдал честь. Все-таки сержант старше.
— Впервые? — спросил он, когда Лиам приблизился.
— Впервые, — подтвердил тот.
Сержант быстро натянул передник и нарукавники, открыл чистый бланк и взялся за перо, хотя рядом в вазочке стояла заправленная ручка. Быстро проведя опрос, сержант красивым почерком заполнил карточку.
— Утеря книги, или ее повреждение карается штрафом, который вычитается из вашей зарплаты, — предупредил он. — И так, военная, историческая, художественная, техническая или научная?
— Простите?
— Какая литература интересует?
— Художественная.
— Стеллажи с семнадцатого по двадцать четвертый. С этим у нас не густо. Только признанные мастера пера. Сами поищете, или подсказать?
— Фабрис де Брюссар есть?
— В оригинале или на бримийском?
— На бримийском.
— Семнадцатый стеллаж, восьмая полка.
— Спасибо.
У де Брюссара Лиам читал только одну единственную книгу — "Шпага Тибо". Она входила в разряд запрещенных в Свободном Союзе, и тогда Лиам сильно рисковал. Волчонок не одобрял его пристрастия. Воспоминание о погибшем друге гулко отозвалось в сердце. Хорошо, хоть слезы больше не катятся.
Лиам задумался. Легион действительно шел ему на пользу. Он стал настолько занят, что не вспоминал о друге. Болезнь отца — другое. С леди Тринити он в безопасности. Баронесса костьми ляжет, но не даст Финли в обиду. — Вот интересно, что будет, когда он очнется... — улыбнулся Лиам своей мысли. Раньше Финли был еще тот гуляка. Во всех близлежащих борделях знали.
— А вот и буква "б", — сказал Лиам про себя. — Брюссар, Брюссар, — он повел пальцем по корешкам, пока не наткнулся на автора. — Твою мать! — "Враг Тибо", "Погоня Тибо", "Спасение Тибо", и так далее. "Шпага" была только первой книгой из двух десятков томов.
Глава 38
Лиам стоял в строю и зевал. Читал весь день, вечер и всю ночь, не жалея керосина в лампе. А все Чоу, с его советами. Откуда капитан мог знать о слабости Лиама к хорошим приключенческим книгам? Вряд ли это было в деле, и тем не менее, Лиам злоупотребил. Не горой жаренного мяса, что Чоу принес с утра, не вином из бутыли, от которой ребята шарахались, как от огня, а именно книгой.
Вчера, когда сказали, что Чоу будет вести занятия по рукопашному бою, он рассудил, что на первых занятиях ничего нового не узнает. Еще до академии с ее боксом, Финли учил как постоять за себя без оружия. Теперь же за сочными зевками, он полностью пропустил мимо ушей длинную тираду Чоу.
— Лиам!
— Сэр, — он машинально вытянулся в струнку.
— Вижу тебе скучно.
— Нет, сэр.
— Что же, пожалуй, развеемся. Выходи.
Лиам подавил очередной зевок и нехотя вошел в большой круг, в центре зала. Чоу согнул в коленях ноги и немного повернул носки внутрь, при этом же выставив перед собой руки открытыми ладонями вверх. Левая нога и рука немного впереди.
— Нападай, — скомандовал Чоу.
Лиам тоже выставил левую ногу и руку вперед, только при этом нормально сжал кулаки. Лениво махнул левой, и напоролся на руку противника. Удар просто соскользнул в сторону. Тогда Лиам вложил все силы в удар правой, но прежде чем достиг цели, кулак Чоу с невероятной быстротой ткнул его в нос. Атака Лиама захлебнулась. С онемевшего носа потекла кровь. Удары капитана посыпались с невероятной скоростью. По силе каждый равнялся дружескому хлопку по спине, но картинка перед глазами то и дело вздрагивала, а голова отлетала назад. Пришлось пятиться, чтобы не упасть.
Собравшись с духом и силами, Лиам уперся правой ногой в пол и выстрелил правой же рукой наугад. Его, без сомнения мощный, удар скользнул по внешней стороне левой руки Чоу. Вселенная взорвалась где-то в районе челюсти слева под ухом. Мир померк и Лиам наконец погрузился в желанный сон.
— Ну, как самочувствие? — спросил Артур Лиама.
— Проклятье, голова...
— А, это Чоу специально целителя попросил сотрясение не снимать. Скажи спасибо, хоть нос вправили. — Лиам инстинктивно лапнул распухший вымазанный какой-то мазью шнобель.
Вокруг знакомые стены, кровать под телом тоже, а за окном уже темно.
— Как он меня? Магией?
— Локтем, — ответил Ларс. — В кругу даже я не могу превращаться, хотя с теми блинами, что магов таскать заставляли, у меня прокатывало.
— Слышал, круг специально под нас зачаровывали, — сказал Гэб.
— Что это за бокс у него такой странный?
— Ты чем слушал?
— А он не слушал. Стоял и зевал. Это не бокс, один из стилей рукопашного боя Поднебесной. Кулак весны называется.
— Дурацкое название.
— Дурацкое название тебе не хило врезало.
— Это да. А чем дальше занимались?
— Деревянных манекенов с тремя руками и одной ногой учились бить.
— Маразм. Завтра опять Чоу?
— Завтра Донован.
Поскольку время от времени картинка перед глазами еще подрагивала, и буквы при этом перемешивались, Лиам нормально выспался. Наследственное заклинание за ночь поставило мозги на место, и Лиам с самого утра горел желанием поскорей взяться за книгу. Увы, тренировок никто не отменял.
— И так, ребята, — сказал майор Донован, — Кто из вас умеет фехтовать? Кто умеет сносно пользоваться любым холодным оружием? — Половина белых и Люй из Поднебесной подняли руки. — Топоры и копья тоже считаются. — Теперь уже подняли руки все краснокожие.
— Сэр, а разве этого нет в наших папках? — спросил Лиам.
— В ваших папках много чего есть. Например то, что ты превосходно владеешь палашом, как и Гэбриел, а Ларс — одноручным мечом и боевой секирой. Но больше всего меня интересует Люй. Принес? — обратился он к парню.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |