Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И смотрите в оба! Дадите себя ранить — сверху напинаю ублюдкам. Всё, пошли!
Сопровождаемые такими добрыми напутствиями, Хесс и всё ещё ходивший на положении новичка Тэйн развернулись и двинулись к лесу, озираясь по сторонам. Хаммер и Ирвиг, огромный, рыжий громила, вполне достойный потомок своих разбойных предков-викингов, первыми направились к полуприкрытой двери дома, держа оружие наготове. Санлайт и Бучер, коротко стриженный, темноволосый охотник в очках, последовали за ними. Замыкал группу Драный Клык. Рядом с Кейт остался Смит, худощавый и жилистый белый охотник, с едва заметными признаками азиатских черт на лице, который помимо огнестрела имел ещё перевязь метательных ножей поверх брони.
— Эй, сюда. Кэтти, те надо это видеть.
Дочь Когтерога придержала Клыка, жестом приказав тому оставаться на месте, и вслед за четырьмя другими охотниками шагнула в тёмный проход. Крепкая, но сильно перекошенная дверь привела в большой, просторный холл, который стараниями отрядов, использовавшим здание в качестве перевалочного пункта, был когда-то превращен в настолько удобное место стоянки, насколько возможно.
Каким его всегда помнили работорговцы, этот дом нельзя было назвать жилым, но ночевать в нём казалось куда удобнее, чем в лесу. Здесь иногда оставляли припасы. В здании имелся даже источник тока — тщательно спрятанная довоенная атомная батарея, до сих пор хранившая остатки заряда. И несмотря на то, что в дом могли забрести совсем разные гости, ни один из них никогда не позволял себе здесь нагадить. Ещё и потому, что вычислить засранца не составило бы проблем. А это в силу определённых причин означало разрыв договорённостей, на заключение которых когда-то было затрачено много усилий.
Вот почему работорговцы, которые рассчитывали найти здесь приют, в немом изумлении взирали на внутренности знакомого убежища. Посмотреть было на что — по дому будто пронёсся ураган. Остатки ещё довоенной мебели трухлявыми обломками валялись на полу вперемешку с кусками штукатурки и ещё каким-то мусором. По знаку Кейт Санлайт и прикрывавший его Ирвиг с оружием наготове скользнули в темнеющий проём соседней комнаты, а Хаммер присел, разглядывая пол. Потом поднялся и, дошагав до стены, коснулся кончиками пальцев нескольких глубоких борозд на остатках штукатурки.
— Какого хрена тут произошло, Хэм? Обжарки?
Хаммер досадливо дёрнулся, словно отмахиваясь от преждевременного вопроса.
— Какие, нахрен, обжарки. Ни следов, ни говна на полу. Чо, не видишь?
— Вижу, — Кейт бросила взгляд на входную дверь, за которой на улице ещё оставались четверо её людей. — Кто тогда?
Старый охотник ещё раз коснулся стены и прошёлся вдоль неё до зиявшего бесстекольными рамами окна.
— Не знаю, кто. Но не люди, — коротко заключил он. — И не мутанты. Не разумные точно.
— Уверен?
— Вишь борозды от когтей? Зверь это. Сама посмотри.
Борозды отрицать было сложно. Дочь Когтерога тоже шагнула было к стене, но, неожиданно поскользнувшись на чём-то, едва не рухнула головой вперёд в обломки стола.
— Твою мать!
За её ботинком, с трудом отлепляясь от пола, тянулась какая-то слизь. Слизи здесь было столько, как будто целый загон рабов долго сморкался и харкал в одно и то же место.
— Что за дерьмо?
Хаммер мгновенно оказался рядом и, оттолкнув Кейт, склонился над раздавленным комом. Потом резко обернулся к следам когтей.
— Че это за тварь, Хэм, в натуре? — Бучер нервно переступил с ноги на ногу, бросая взгляды на проход, которые вёл в глубины дома, и где исчезли Ирвиг и Санлайт. Работорговцев, ушедших проверить помещение на наличие ведомой или неведомой опасности, не было ни видно, ни слышно.
Хаммер, поморщившись, мотнул головой.
— Не знаю, ять. Даже близко никогда такого не видел. Знаю ток, что зверюга тут бесилась не одна. Три как минимум...
Словно в ответ на его слова, изнутри дома донёсся негромкий шум, как будто кто-то что-то задел, и оно упало. Невольно Кейт и Бучер вскинули стволы, целясь в темневший проём, в котором несколько мгновений спустя появилась мощная фигура Ирвига.
— Чисто, — коротко пробасил недовикинг, не удивившись такой реакции. — Ну, как чисто — срач везде. Кладовая разгромлена и в подвале кончи навалом. Но в доме никого.
Он посторонился, пропуская Санлайта. Лицо стриженного работорговца отражало беспокойство.
— Кэтти, там в подвале какая-то хрень, — он махнул рукой назад, на предполагаемую лестницу, ведущую в подпол. — Соплей полно. Как будто гнездилась какая-то сволочь, типа кокон свила. Потом вылезла и свалила. Я хз, что это. Глянешь, Хэм?
Кейт мотнула подбородком на пол перед ней, к которому с кислым выражением на морде принюхивался Хаммер.
— Такие сопли?
— Агась, — снова вклинился Ирвиг, зачем-то проверяя свой карабин. — Ток там этой дряни больше. И на полу, и на стенах. Даж на потолке было, но я палкой сковырнул. Зырь сама, там щас как после мегамутантской дроч-вечеринки, шагу не ступишь, шоб не вляпаться...
— Ладно, — прервала его Кейт, которой это надоело. — Хэм, бери Ирвига и ещё раз сходите гляньте подвал. Особенно углы, почву, чтоб никакая сопливая мразь к нам не подкопалась. Санлайт, что там с кладовой?
Стриженный прицыкнул.
— Пара консерв на полу. Остальное в ноль. Что не сожрано, заговнячили.
Красная кивнула.
— Тогда сейчас вернётся мой раб, и...
Договорить она не успела. Её прервал звук выстрела и крики, которые донеслись снаружи. К первому выстрелу прибавился ещё один, потом ещё и ещё. Первым рванувшийся проверить, что там случилось, Бучер столкнулся в дверях с Драным Клыком.
— Тут порядок, не ссыте, — с порога доложил он. — Смит пристрелил пумазуба, который кинулся сверху на этих двух придурков с дровами. — Щас будем жрать свежатину.
* * *
Стараясь не смотреть в сторону хозяйки, Джонни Хесс разложил её одеяло на куче сухой травы. Траву он загодя в ритме турбо надрал прямо перед входом в руины, воспользовавшись последними лучами закатной зари. После того, как его чуть не сожрала спрыгнувшая с нижних ветвей клыкастая тварь, которая больше всего походила на плоскомордую, линялую кошку размером с полкоровы, лесу он больше не доверял и был искренне рад оказаться под защитой каменных стен, над которыми имелась крыша.
Хотя отчасти в этой едва не случившейся нелепой смерти были и плюсы. Джонни хотя бы уверился в том, что работорговцы намеревались защищать его так же, как любого из своих, не дав погибнуть в когтях первого же хищника.
Походные обязанности раба тоже не могли не радовать. Против ожиданий, Джонни не заставляли прислуживать всем и каждому, за исключением разве что самой Красной Кейт. Но хозяйка пользовалась своей привилегией умеренно и даже рюкзак несла сама, не перегружая Хесса, чтобы, если потребуется стрелять, его руки не дрожали. Распоряжений ему отдавали не больше, а в чём-то даже меньше остальных. Например, к готовке не подпускали вовсе, как и к свежеванию дичи. Участие Джонни сводилось к сбору топлива и наблюдению издали за действиями более опытных спутников с тем, чтобы учиться у них и повторить только когда он станет полностью готов делать эту работу без опасений что-нибудь напортить.
Вот и теперь, закрывшись в доме и тщательно забаррикадировав дверь и окна, работорговцы взялись за разделку и приготовление добытой туши сами. Джонни велели гулять, чтобы не мешался под ногами на и без того тесной, разгромленной кухне.
Впрочем, как раз гулять и не хотелось, потому что было попросту негде. В доме помимо холла, кухни, ванной и микрокладовой, организованной из бывшего чулана для мётел, имелись ещё только две тесные, заваленные хламом комнаты на первом этаже и полуобваленный второй этаж, над которым не хватало части крыши. По этой причине ходить туда было решительно незачем, и даже нежелательно, чтобы не демаскировать позиции засевшего в дозоре Смита.
Одна из комнат первого этажа, та, что побольше, была определена для ночёвки членов отряда, которым не хватало места в холле. Другую, маленькую и тесную, забрала себе Кейт. Существовал ещё подвал, но на экскурсию туда Джонни не тянуло. Не оттого, что после двойной проверки там ещё могло оставаться что-то опасное, а потому что интересного там тоже было мало. Зато имелись все шансы хорошенько вляпаться, а мыться здесь было негде.
В конце концов, будто почувствовав глубину его затруднений, на помощь пришла сама Красная Кейт. Которая, использовав всего две-три ёмкие фразы с теми же стандартными добрыми напутствиями, призвала своего раба в ту единственную часть дома, где он желал оказаться меньше, чем в подвале — в её комнату.
... Не желая больше ничем испытывать судьбу, Хесс наскоро закончил сооружать самое удобное лежбище в этом доме и бросил опасливый взгляд в сторону хозяйки. Кейт сидела за огромным пыльным столом, который занимал большую часть комнаты. На столе, соседствуя с разложенным на промасленной тряпке "дезерт иглом", который дочь работорговца чистила, почти нежно касаясь его тускло поблёскивавших металлических запчастей, стояла переносная широкодиапазонная радиостанция. Чуть в стороне валялись погнутые наушники с одним оторванным амбушюром.
— Что, нехрен делать?
Дочь Когтерога задала этот уточняющий вопрос не поднимая глаз, будучи полностью увлечённой процессом. Джонни, не зная, что и как правильно ответить, непроизвольно сжал кулак, стараясь через него выдавить хотя бы часть страха, который поднимался в его душе всякий раз, когда хозяйка обращалась к нему.
— Твой раб... ожидает распоряжений, госпожа.
Кейт промолчала, продолжая работу. Джонни переступил с ноги на ногу, соображая, как бы техничнее слиться из опасной комнаты и разыскать Тэйна, который, как оказалось, был не прочь потрепаться и в целом вёл себя с рабом попроще остальных. Однако, похоже, хозяйка если и не умела читать его мысли, то улавливать намерения — наверняка.
— Сядь.
Тоскливо оглядевшись, Джонни вынужденно опустился на шаткий стул напротив дочери Когтерога. Каждый миг в обществе этой женщины приводил его в ужас, и он всегда тратил большую часть ресурсов своего организма на то, чтобы это скрывать.
— Починить сможешь?
Хесс изумлённо моргнул. Потом перевёл взгляд на покрытую пылью довоенную бандуру, на которую пришёлся кивок хозяйки и неуверенно повёл плечом.
— Если госпожа позволит... Мне кажется, это оборудование мертво уже не одну сотню лет.
Красная Кейт подняла глаза. Её раб немедленно потупился. Ему было тяжело физически выдерживать этот взгляд.
— Работало. Ещё два долбанных года назад, — она сделала паузу и поднять глаза всё же пришлось. — Почини эту хрень. Или ты, твою мать, придерживаешь свои приютские примочки только для Вайли? Что, больше нравится, когда я использую твою тупую задницу по-другому?
— Нет, я... — Джонни закусил губу, тиская кулаки под столом. — Я попробую, госпожа. Но если там вышла из строя какая-то сложная деталь... у меня будет нечем... её заменить.
— Хотя бы посмотри эту срань, — Кейт снова опустила голову, берясь за тряпку. — Пока жратва не поспела.
Медлить с выполнением приказа было опасно. Имея в распоряжении только нож и смутные представления о том, что именно могло здесь сломаться, Джонни нерешительно придвинул к себе пыльную коробку и начал пытаться вскрывать её корпус.
На успех он не надеялся, но весь расчёт был на то, что Кейт, которая сидела рядом и нервировала одним только фактом своего присутствия, мало разбиралась в устройстве стандартных войсковых радиостанций. О том, что она сделает с ним, если он не справится с починкой, думать не хотелось. Джонни был уверен, что сегодня — ничего. Но забыть не забудет, и к моменту возвращения в Город беспомощного раба постигнет самое изощрённое наказание, какое только рыжая садистка будет способна выдумать, со всеми набежавшими процентами.
А времени подумать у неё будет навалом.
На этом моменте умозаключений Джонни невольно нажал на рукоять сильнее, и корпус с опасным скрипом поддался, отваливая крышку и обнажая древнюю требуху. Хесс, который уже предвкушал долгое и нудное разделение внутренностей раритета на каскады и малополезную проверку каждой части по отдельности, бросив первый взгляд на открывшийся вид, в первое мгновение не смог поверить своему счастью.
Аккуратно отмотав, он вытащил изнутри устройства соскользнувший регулировочный тросик. Пропустил его между пальцев и для верности продул, очистив от пыли. И, отчаянно надеясь, что всё делает правильно, осторожно завёл обратно в нужные канавки и проёмы. После чего, повоевав с пружиной и барабаном, переместил шкалу в нужное положение. И с глубоким внутренним волнением бережно и опасливо установил панель корпуса обратно, без натяжки ввинтив нужные шурупы.
Кейт, которая к тому времени уже собрала свой ствол и сунула его в кобуру, с недоумением взглянула на радиостанцию, потом перевела взгляд на Хесса.
— Это всё? Готово? Так быстро?
Джонни поёжился.
— Надо проверить, госпожа.
Он щёлкнул выключателем, будучи абсолютно уверенным в том, что аккумуляторы давно сели и придётся разбираться с подключением местной атомной батареи, о существовании которой он уже знал от говорливого Тэйна.
К немалому изумлению Джонни, табло станции загорелось грязно-жёлтым. Не веря в такую удачу, он надел полурабочие наушники. И, выдвинув антенну, покрутил ручку, вслушиваясь в характерный шум эфира, пытаясь что-то поймать и не понимая толком, что нужно ловить и на каких волнах.
— Что, реально работает? А ну, дай сюда.
Кейт оттеснила раба, отобрав наушники и усаживаясь перед станцией. Очевидно, пользоваться этим она умела, потому что довольно уверенно придвинулась ближе, кладя руку на колесико и придвигая к себе микрофон.
— Эй, Уолтер! Уолтер, приём!
Джонни, который не смел подняться и свинтить из комнаты без приказа, терпеливо дожидался развязки. Загадочный Уолтер, с которым пыталась связаться хозяйка, заинтересовал его, но не слишком. Тэйн уже успел проболтаться, что работорговцы намеревались встретиться с представителями другой группировки, с которой иногда обменивались пойманными рабами. Встречи, как правило, происходили именно в этом здании. Потому здесь и держали станцию, без которой общаться приходилось через дымовые сигналы.
Как видно, база этого самого Уолтера располагалась совсем недалеко, не дальше двадцати-двадцати пяти миль. Дальше, по прикидкам Джонни, попросту не хватало бы мощности радиопередатчика, да и дыма на таком расстоянии тоже было не разглядеть. Тэйн по этому поводу пребывал в таком же неведении, поскольку сам ходил с группой Кейт только во второй раз и первый маршрут пролегал в другую сторону.
В целом, Хессу этого было достаточно. В его понимании одни мерзавцы встречались с другими по своим преступным делам и детали его не интересовали.
— Твою мать, Уолтер! Приём! При...
Кейт, которая не оставляла попыток связаться с недалёкой базой, резко заткнулась. Из её наушников донеслось прерывистое шипение ответной передачи. Но, судя по всему, разобрать что-то было сложно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |