Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ночи Корусканта 02 - Улица теней (-19) Майкл Ривз


Опубликован:
17.05.2016 — 17.05.2016
Аннотация:
0400 Ночи Корусканта 02 - Улица теней (-19) Майкл Ривз
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Стоило отдать ему должное — дроид был быстр. Быстр и коварен. Неожиданно выскочив из-за кучи мусора, он сделал четыре коротких выстрела по Ларант. Впрочем, при всей своей скорости, он оказался не быстрее паладина. Она крутнулась на месте, прямо в повороте вытянув бластеры из кобуры, и ответила пятью залпами. Первые четыре отразили лучи заряженных частиц еще на подходе. Пятый угодил дроиду точнехонько между фоторецепторами. — Публика в восхищении, — объявил Ден. Он валялся на ветхом форм-диване, задрав ноги на старую тумбочку и с вежливым интересом наблюдая за тем, как тви’лека выполняет свой неизменный ритуал. — Если на нас когда-нибудь нападет тренировочный дроид, за исход схватки я спокоен. Ларант словно и не услышала. Она перевела переключатели мощности бластеров в режим смертельного поражения и убрала их в кобуры. Затем деактивировала тренировочного дроида и сунула его в специально отведенную нишу на зарядку. Ден зевнул: — Думаешь, Джакс уже едет домой с этого их междусобойчика? — Как только он соберется домой, мы сразу узнаем, — ответила Ларант. — Вернее, я узнаю. — Малышка, хотел бы я иметь эту «интуицию на все случаи жизни» вроде вашей Силы, когда был репортером. Было бы весьма кстати… Ларант резко рубанула ладонью воздух, и жест был столь энергичным, что попутное «тсс!» уже казалось излишним. Ден закрыл рот и во все глаза уставился на тви’леку. Она выпрямилась и прислушалась. Порыв к соединению с Силой был столь очевиден, что салластанин чуть ли не ожидал, что мясистые отростки, которые у представителей ее расы были вместо волос, вот-вот поднимутся вверх, как органические антенны для установления связи. Долгую секунду она стояла неподвижно, как высеченная из нефрита статуэтка, а потом неожиданно повернулась к нему и произнесла: — Скажи Джаксу, что мне нужно кое-что проверить, — и, не дожидаясь ответа, ретировалась в недра квартироплекса, чтобы мгновение спустя показаться оттуда в плаще с капюшоном. — Ты точно решила идти туда в одиночку? Ден знал, что глупо об этом спрашивать: если и существовала тварь, способная обжиться на опасных улицах Корусканта, если естественный отбор городской среды и вывел хищника, способного рыскать в дюракритовых джунглях планетарного города лучше, чем Ларант Тарак, салластанин не пожелал бы находиться с такой тварью в одной вселенной. И все же… — Дождись Джакса, — стал упрашивать Ден. — Болтовня на собрании «Бича» явно не важнее этой твоей новой наводки. Ларант покачала головой: — Может, за ней ничего и нет. Я, скорее всего, уже вечером буду дома, — уверила она Дена и прежде, чем он смог что-то возразить, исчезла в темноте.


* * *

Орра Синг раздувала ноздри, словно и в самом деле вынюхивая добычу. В некотором роде так и было, если «вынюхивание» применимо по отношению к Силе. «Есть, — сказала она самой себе. — Причем близко». Решительно, но не вызывающе прокладывая путь сквозь толпу, Орра хищно улыбалась. Она не была уверена на сто процентов, что засекла именно Джакса Павана, но кто-то только что явно с головой погрузился в Силу. В этом сомнений не было. Чутье привело ее в круглосуточный луна-парк на одном из глубочайших подуровней. Были тут и трехмерные аркады, и виртуальные гонки, и панорамы самых удаленных уголков Галактики — по крайней мере, так утверждала реклама — и прочие аттракционы. Синг двигалась с потоком разномастной толпы, простирая за ее пределы границы своего восприятия. «Где же ты, юный джедай? Как найти тебя в этом рое грязных никчемных душонок? Я иду за тобой. Ты нужен темному повелителю. И ты мне не ровня. Одолеть меня даже не мечтай; я убивала и гораздо более умелых джедаев». Будучи поклонницей хаоса и путаницы, Синг упивалась обстановкой луна-парка, оглушительными звуками и вырвиглазной иллюминацией, сливавшимися, наряду с разнообразной мешаниной рас, в некий кавардак, который Орра находила приятным. Многие аттракционы были поистине шедевральны. К таким относился корробор, который предоставлял возможность не только поучаствовать в гонках на истребителях или стать членом команды тяжелого корабля, но и стать самим кораблем. Нейростимулирующая кабинка создавала временную иллюзию превращения в сущность из металла и композита, схем и огней, орудий и двигателей. На дроидодроме аналогичные виртуальные уловки позволяли органику примерить личность дроида, от охранного до строительного, от протокольного до инженерного. Сами дроиды считали это отдельно взятое развлечение неприличным, не говоря уже о том, что оно мало соответствовало реальности. Напасти дроидовского существования для посетителей аттракциона не включали в себя такие жизненные явления, как внеплановая утилизация или разборка. Были там и высокотехнологичные мультиплеерные симуляторы межрасовых сражений, еда и напитки со всех уголков Галактики, постановочные шоу, чрезвычайно скучные для одних существ и уморительно смешные для других, симуляторы замены тела, позволявшие приобщиться к физиологии существ другой расы или другого пола, или с другим набором органов чувств. Исказители размеров позволяли взглянуть на мир с точки зрения гиганта или микроба. Транспортные симуляторы предлагали посетителям пройтись, проплыть или пролететь над поверхностью множества планет. Синг плевала на них всех. Ее белая кожа, обтягивающий комбинезон, грациозная фигура и торчащий посреди лысины клок рыжих волос притягивали внимательные взгляды многих посетителей, причем весьма разнящихся между собой рас. На это она отвечала одним из двух способов: либо не замечая их, либо пригвождая их жестким взглядом, по интенсивности горения не уступающим открытому ядерному реактору. «Где ты, юный джедай? Где ты, Джакс Паван?» Соблазнительные развлечения на своем пути Орра игнорировала. Оставляла без внимания еду, алкоголь и прочие предлагаемые стимуляторы. Оставляла без внимания зазывные возгласы и бездумные непристойности, загребущие руки и громкие уверения в мгновенной денежной удаче. Ничто не могло заставить ее свернуть с пути. Уже близко, сказала она себе. Она практически чувствовала на языке привкус крови своей добычи, мысленно видела шок, который превратит в застывшую маску его лицо, когда она пощекочет его пупок кончиком светового меча. В том, чтобы подстегивать охотничий азарт, нужды не было, но угнетающая обстановка подземки, наполненная тычками и толкотней существ разных рас, напомнила о зиниевых шахтах Уво-4. Ну вот, совсем близко… Какой-то веселящийся прохожий мельком глянул ей в лицо, уловил выражение глаз и со всех ног припустил прочь с пути стремительно шагающей белокожей женщины, а сама она внезапно оказалась у входа в один из главных аттракционов: голобалаган. Неизвестный адепт Силы, которого выслеживала Орра — а она была в сущности уверена, что это именно тот, кто ей нужен: очень уж прочную связь с Джаксом Паваном давала его проекция в Силе — находился в этом здании. Она могла запросто ворваться внутрь, снеся голову гуманоиду-контролеру на входе. Но это привлечет ненужное внимание, что в такой близости от добычи было совершенно нежелательно. Вопреки все возрастающему азарту Орра заставила организм замедлить сердечный и дыхательный ритмы. «Постарайся выглядеть как все», — сказала она себе. Усталая, спокойная… просто одинокая работающая женщина в поисках вечерних развлечений. Что было не так уж и далеко от действительности. Орра заплатила за вход, получила заверения, что заведение еще не переполнено, и вошла внутрь.


* * *

Аттракцион был чем-то вроде зеркального зала, только без зеркал. Их заменяли разноцветные лазерные лучи, которые пересекались под множеством углов. Пересечение двух лучей выдавало голоизображение любого из присутствующих в заведении посетителей. Поскольку фигура являлась голопроекцией, то она представала перед зрителем не в зеркальном отражении, а в полностью соответствующем оригиналу виде, который ничем не отличался от реального. Вытяни руку — и она пройдет сквозь изображение, твое ли или еще чье-то. Так можно проходить на любую дорожку или уровень — если только, конечно, на пути у тебя картинка, а не живое существо. Суть развлечения заключалась в путанице, сумбуре, недоразумениях и — в идеале — всеобщем веселье. Впрочем, даже малая толика последней из названных эмоций была неведома охотнице, целеустремленно двигавшейся сквозь лабиринт. По переходам разносился смех и обрывки разговоров находившихся в отдалении посетителей. Синг вытащила световой меч, но включать не стала. Ни к чему нервировать публику, заплатившую за билеты — и уж тем более нервировать добычу. Зажатая в кулаке рукоять из блестящего металла была скрыта от посторонних взглядов. При необходимости Орра приведет ее в активное состояние меньше чем за секунду. Она прошла мимо парочки юных очаровашек, которые развлекались тем, что целовались со своими голодвойниками, и против воли скривила губы в усмешке. Бессмысленные, никчемные жизни, длящиеся лишь несколько мимолетных секунд и прекращающиеся в одно мгновение, не оставляющие ни единого следа на ткани мироздания. «Не то, что я», — сказала себе Синг. Она оставляла след. Она меняла ход событий. Пожалуй, не в том направлении, которое удовлетворило бы окружающих, но, определенно, в том, которое надолго запомнится и им, и их близким… если выживут, конечно. Отыскать человека в таком месте без помощи Силы было почти невозможно. Множество уровней, переходов и изображений создавали слишком много вероятностей; тем не менее Орра Синг смогла бы выследить добычу в сверкающем лабиринте, даже если бы была слепой и глухой. Сила была ее поводырем. Легкого касания темной стороны было достаточно, чтобы провести Орру через изображения, уровни и коридоры, пока… Ага! Добыча стояла прямо перед ней, всего в пяти метрах — фигура в плаще с капюшоном, чей взгляд обращен совсем не в ту сторону, куда надо бы. Пальцы Орры еще сильнее сжали рукоять меча. Она бесшумно двинулась вперед, подбираясь к добыче, и в этот миг слева, справа и над головой у нее возникли несколько собственных голопроекций. Все одинаково целеустремленны, все одинаково угрюмы. Слишком просто. Синг остановилась. Она чувствовала, что от незнакомца исходит Сила, но не ощущала с его стороны ни подозрительности, ни тревоги. Почему он не чувствует ее приближения? Наверное, плохо учили. Не наставили, как положено. Вейдер говорил, что Паван славился еще тем прилежанием. Ладно, Сила-то в нем точно ощущается. Если это и правда Паван, то она живьем доставит его к темному повелителю; если же нет, то тогда она наткнулась на какого-то другого беглого джедая или просто одаренное в Силе существо. В любом случае, удовольствие от убийства ей обеспечено. Но бить, не увидев лица жертвы, она не станет. Для охотника за головами это было вопросом не столько этики, сколько персонального удовлетворения. Сжимая меч и едва удерживая палец от нажатия на кнопку активации, Орра потянулась Силой через разделявшее их расстояние и бережно «коснулась» незнакомца. При всей мимолетности этого мысленного тычка незнакомец, почувствовав его, резко подпрыгнул и развернулся. Капюшон слетел, и жертва встретилась взглядом с охотником. Орре только и хватило времени заметить, что перед ней стоит тви’лека. А затем, даже не поняв, как это случилось, она уже отбивалась световым мечом от выстрелов двух бластеров модели ДЛ-44. Охотница метнулась в сторону. Полдесятка двойников с противоестественной точностью скопировали ее движение. Меч вертелся без остановки; сама Орра не только отбивалась от огня, но тоже била, направляя заряды в сторону противницы. Тви’лека перепрыгнула при помощи Силы на следующий уровень аттракциона. Множество сопровождавших ее двойников не могли обеспечить никакой защиты от убийцы — глаза еще можно было обмануть, но Сила однозначно указывала лишь на одну фигуру. Синг шла по пятам. Веретеном, вихрем, пружиной, отражая каждый выстрел. Замеченный уголком глаза двойник охотницы выдавал такую скорость вращения световым мечом, что казался заключенным в сферу из зеленого пламени. Но меткость тви’леки оказалась за пределами дозволенного: на уровне бойца, обучавшегося в Храме. Один заряд проскочил мимо вращающегося клинка и задел левое плечо Орры. Охотница стиснула зубы и ударила по пластиформовой стене, прорубив в ней дыру. При появлении в образовавшемся проеме ее грозной фигуры и стайки двойников испуганные посетители с криками разбежались. Что-то пошло не так. Калейдоскоп изображений наряду с паникующими обывателями вынудили ее ослабить хватку в Силе. Всего на долю секунды — но тви’леке хватило, чтобы припечатать охотницу кулаком в челюсть, да так, что у той в глазах потемнело. «Поигрались, и будет», — решила Синг. У нее было задание, и, хотя ее нынешним противником не был разыскиваемый джедай, все же тви’лека каким-то образом была с ним связана. Ее нужно захватить живьем и допросить. Легче сказать, чем сделать. Уклонившись от сложного выпада Орры, тви’лека на миг прорвала оборону и выстрелила. Синг почувствовала жар заряда и едва успела при помощи Силы откинуться назад, так что выстрел не оставил ее без лица. На левой щеке мгновенно запылал четырехсантиметровый ожог. Этот промах в опасной близости от цели вынудил Орру сделать нечто, чего она уже давно не делала. Охотница выхватила собственный бластер. Держа меч в правой руке, она выпустила несколько зарядов из зажатого в левой бластера. Один застал противницу врасплох, пробив пол под ее ногами, но когда улеглась пыль, тви’лека уже исчезла из виду. Синг с неохотой признала, что потасовку пора заканчивать. Вдалеке уже слышалось тревожное завывание приближающихся полицейских скиммеров. Несмотря на то, что имперский идентчип мог оградить ее от любых претензий мелких чинуш, она не желала, чтобы до Вейдера дошли слухи о ее злоключениях, которые можно было бы истолковать как провал. Не сомневаясь в своей способности взять противницу живой, Орра вынуждена была отдать должное серому паладину, о принадлежности к которым тви’леки она только что догадалась. Бластеры говорили сами за себя. Значит, тви’лека была джедаем и вряд ли любезно поведает о местонахождении товарища по оружию, даже под пыткой. Добавьте сюда весьма высокую вероятность того, что при должной осмотрительности со стороны Орры она может привести охотницу к Павану, и единственное разумное решение напрашивается само собой. Подобравшись, Орра Синг вскинула световой меч над головой и прыгнула вверх, пробив на пути два потолка. Оказавшись на крыше здания и подкрепив мышечную работу Силой, она сделала еще несколько прыжков, пока не оказалась за периметром луна-парка. Там она остановилась и стала ждать. Она чувствовала присутствие тви’леки в Силе, различала, приближается ли она к ней или отдаляется. Несколько минут точка на ее мысленном радаре кружила в пределах определенной зоны — вне сомнения, из-за того, что паладин искала охотницу в стенах голобалагана. Но вскоре она начала медленно отдаляться. Синг угрюмо последовала за ней. На этот раз надо быть более осмотрительной и подгадать момент, когда вокруг не будет толпы. Тогда шансов на успех будет больше. Охота стремительно приближалась к развязке. Глава 23

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх