Ник взглянул на трупы. С его лица исчезло что бы то ни было человеческое.
Он понизил голос, но Мейс все прочел по губим:
— Если это балаваи, — пробормотал он, — они уже получили больше, чем заслуживали.
Ночь.
Мейс очнулся от жутких кошмаров, но глаз не открыл.
Он был не один.
Для того чтобы понять это, ему даже не нужно было обращаться к Силе. Он чувствовал запах. Резкий запах пота. И сырого тисселя.
Лиш.
Тише шепота:
— Почему сюда, Винду? Ты пришел сюда почему?
В футлярной палатке стояла непроглядная тьма. Лишу не следовало знать раньше времени, что Мейс уже не спал.
— Что хочешь здесь ты? Пришел забрать ее от нас ты? Сказала, придешь, она, — его голос был нечетким из-за наркотика, он переполнялся неприкрытой озадаченностью ребенка, словно он считал, что Мейс сломал его любимую игрушку.
— Лиш, — Мейс заставил свой голос звучать ровно. Спокойно. Уверенно, как у отца. — Ты должен выйти из моей палатки, Лиш. Мы поговорим об этом утром.
— Думаешь, ты сможешь? А? Думаешь, ты сможешь? — его голос истончился: крик, задушенный до шепота. И Мейс почувствовал запах машинного масла и смолы портаака.
Лиш был вооружен.
— Не понял до сих пор ты. Но поймешь, поймешь ты… Мейс посмотрел сквозь Силу: он почувствовал возле своих ног Лиша, сидящего на корточках. Спальник Мейса был придавлен к земле ботинками.
Мягко говоря, не идеальная для боя позиция.
— Лиш, — Мейс увеличил воздействие своего голоса Силой. — Ты хочешь уйти. Прямо сейчас. Мы поговорим на рассвете.
— На рассвете? Рассвете в твоей жизни? Рассвете в моей жизни?
Мейс был уверен в том, что Лиш говорил вовсе не о простом восходе солнца
В отравленном тисселем разуме Лиша по-прежнему было нечто, способное противостоять подкрепленным Силой просьбам Мейса.
— Ничего не знаешь ты, — его голос стал тише, пре-рывистее, словно он вообще перестал дышать. — Но научит тебя Кар. Что делаешь ты, знает он. Научат тебя акки. Жди ты. Жди и увидишь.
Кар? В некоторых отчетах Депы упоминался Кар Вэстор. Он упоминался как талантливый лидер независимого или полунезависимого отряда коммандос — Мейс не слишком был уверен в своем понимании структуры ОФВ. Но Лиш выдохнул это имя с неким почти сверхъестественным благоговением…
И что он сказал? Акки? Или яки?
— Лиш. Тебе следует идти. Немедленно, — Мейс не был дураком и не собирался вступать в беседу с объевшимся корой человеком.
— Думаешь, ее знаешь ты. Думаешь, твоя она. Научат тебя. Наверное. Проживешь ли достаточно долго, чтобы научиться, ты? Может, нет.
Во фразе было достаточно угрозы для того, чтобы всплеск Силы буквально метнул световой меч в руку Мейсу. Шипящий луч лезвия осветил палатку фиолетовыми тонами. Но Лиш не атаковал.
Он даже не пошевелился. Его ружье лежало перпендикулярно коленям.
Слезы струились по его лицу.
Вот откуда нечеткость голоса. И тихое придыхание,
Он плакал. Очень тихо.
— Лиш, — Мейс был поражен, — в чем де… — он остановил себя, так как Лиш все же находился под воздействием коры, а сам Мейс все же действительно не был дураком. Вместо того чтобы начать беседу, он вынул из дорожной сумки платок и протянул его Лишу. — Держи. Вытри лицо.
Лиш вытер следы от слез под глазами. Затем он уставился на платок, сминая его в руке:
— Винду…
— Нет, — Мейс протянул руку за платком. — Мы поговорим об этом утром. Когда ты протрезвеешь.
Лит покачал головой и шмыгнул, утирая нос кулаком. Он еще раз умоляюще глянул на Мейса и ушел.
Ночь, медленная и бессонная, продолжилась. Медитация дарила меньший отдых, чем сон, но зато не показывала никаких сновидений.
Хорошая сделка.
Утром, когда Мейс спросил Лиша, желает ли он по-прежнему поговорить, Лиш сделал вид, что не понимает, о чем речь. Мейс смотрел на его удаляющуюся спину, и внезапно вспышка интуитивного восприятия сквозь Силу потрясла его. Он понял: к наступлению темноты Лиш умрет.
День.
Вой акков в Силе едва-едва не причинял боль. Они не первый раз так выли, так что Мейс знал, что это значит.
ТВК. И не один.
Мейс чувствовал, что Ник взволнован. Сквозь Силу от него исходило ледяное напряжение. Постепенно оно начинало переходить и на Мейса: ощущения от этих волн скручивали желудок все туже и туже.
Воздушные патрули кружили поблизости весь день. Постепенно сужающиеся круги и разбиение территории на квадраты: основная манера перемещения при осуществлении поиска. Было небезопасно считать, что они искали кого-то, кроме четырех корунаев и Мейса.
Напряжение сдавливало желудок все. больше. Как люди могут жить, когда на них постоянно осуществляется такое давление?
— Не повезло, — пробормотал еле слышно Ник. — Очень, очень не повезло.
Они пробирались через небольшое горное ущелье: много лет тому назад очередное землетрясение оставило здесь раскол. Россыпь покрытого кустарником щебня служила им дорогой к перевалу. Они постепенно продвигались, огибая лежащие тут и там булыжники в несколько десятков метров шириной. Акки бежали впереди и позади. По бокам возвышались стены ущелья, покрытые цветущими лозами и эпифитными деревьями, намертво закрепившимися на камнях своими корнями. Вершина горы была укрыта низкими облаками. Всего в двух или трех сотнях метров склон постепенно уводил в темные джунгли. Они могли бы добрдться до деревьев до того, как их бы успел догнать воздушный патруль…
Но Ник придержал их траводава: «Лиш в беде».
Мейс не стал спрашивать, откуда Ник это узнал: связь между этими ребятами была почти столь же глубокой, как связь между ними и их акками.
Мейс вспомнил утреннюю вспышку в Силе. И сказал: «Вперед».
Ник подстегнул траводава, и они рванули обратно по ущелью. Сидя в своем повернутом назад сиденье Мейс увидел, как Шрам, возвращаясь со своей ведущей позиции в колонне, постепенно обгоняет их с Ником общего траводава. Ее траводав был самым быстрым из всех четырех и нес на себе лишь половину того веса, что нес зверь Ника
Когда они взобрались на гребень ущелья, Мейс с помощью Силы поднялся в седле, положил руки на спину Ника и встал лицом по направлению движения, выглядывая из-за плеча молодого коруна
В идущей вниз кривой ущелья кто-то лежал. Акк нервно тыкался в лежащего носом. Лиш. Его траводав стоял на месте метрах в десяти и объедал небольшие дерев-па, наполняя свою вечно жующую пасть. Беш добрался до цели первым, соскочил со своего траводава и бросился бегом к брату.
— Вставай! — заорал Ник. — Залезай в седло и по-ехали
Ник сделал жест рукой, и Мейс почувствовал в Силе рывок, притянувший его взор к джунглям внизу: пара тусклых металлических точек неслась над кронами деревьев, оставляя за собой след из взметавшихся в воздух листьев.
ТВК. Направляются прямо в сторону ущелья.
— Могли и не заметить нас пока, — пробормотал Ник. — Может быть, просто проверяют перевал…
— Они заметили нас
Ник через плечо посмотрел на Мейса:
— Откуда ты знаешь?
— Патрулирование они всегда осуществляют втроем. Его слова потонули в гуле репульсоров и ревущих турбодвигателей, поднявших еще один ТВК с другой стороны перевала. Мейс предполагал, что корабль начнет сейчас заходить на атаку в бреющем полете, но он вместо этого пошел низко по земле, ускоряясь за счет турбодвигателей.
— Что они делают?
Ник оглянулся на корабль:
— Слышал выражение: «И тут стало жарко»? — Да.
Под брюхом корабля распахнулись люки, и из них под разными углами высунулись какие-то трубы, напоминающие сопла химических ракет. Они начали извергать пламя, которое обрушилось на землю, потекло вниз по склону, обходя камни и заполняя провалы. Буквально за пару секунд весь перевал превратился в пылающую реку, такую жаркую, что Мейсу даже на этом расстоянии приходилось прикрывать лицо рукой. ТВК понесся на них, заливая ущелье огнем.
— В данном случае, — зловеще сказал Ник, — это даже не метафора.
ГЛАВА 5
КРОВАВАЯ ЛИХОРАДКА
Извергая ниспадающую дугу пламени, ТВК несся на них. Траводав издал душераздирающий рев и припустил с невероятной скоростью, прыгая с камня на камень, взбрыкивая и крутясь в воздухе. Ник почти столь же громко выругался и схватился за шею траводава, чтобы не свалиться вниз. Тело паникующего траводава раскачивалось во все стороны, а его четыре передние конечности вращались с огромной скоростью, словно лопасти мельницы.
Мейс собрался, настроился на течение Силы, позволил своему разуму связать воедино маршрут взбрыкивающего траводава и потоки из огнеметов ТВК. Когда корабль уже буквально висел над их головами, Мейс ударил траводава ребром ладони по нервному сплетению прямо под одной из средних конечностей.
Траводав заорал, словно клаксон аэротакси в пробке, и прыгнул метров на пять в сторону, пролетев ровно меж двух огненных потоков. Лишь несколько капель попали на шерсть на ногах траводава. Мейс сделал жест рукой, и Сила оттолкнула воздух от горящей шерсти, покрывая ее небольшой сферой вакуума,
ТВК пронесся мимо, направив огненные потоки в сторону Шрам. Она соскользнула на грудь траводава, и он на бегу нес ее в передних конечностях, прикрывая собственным телом.
Ругань Ника моментально превратилась в кашель из-за черного нефтехимического дыма. Дым жег глаза Мейса, словно кислота, слезы просто ослепляли. С помощью Силы он буквально пришпилил себя к седлу, затем на ощупь открыл один из украденных медпаков, что свисали с пояса Ника, и дал Силе выбрать нужный инъекционный спрей. Затем он сделал укол Нику чуть пониже спины и себе — в грудь.
Ник, почувствовав укол, обернулся:
— Эй, какого?..
— Дегазатор, — ответил Мейс. Дегазатор использовался при пожарах на борту космического корабля: он очищал кровь от различных токсинов, начиная с моноокиси углерода и заканчивая цианистым водородом. — Дыхательная маска была бы лучше, но это поможет остаться в сознании несколько минут…
— Мы будем прекрасно все осознавать, когда будем гореть заживо? Великолепно! Я даже не представляю, как мне тебя отблагодаритъ!
ТВК задрал нос, разворачиваясь для очередного захода. Пламя зацепило заднюю часть траводава Шрама, и весь бок животного вспыхнул. Траводав взревел и, падая на горящие камни, выбросил вперед передние лапы, так что Шрам слетела с них и сильно ударилась о здоровенный булыжник. Ее акк Гэлфра, связанная с ней Силой, прыгала со скалы на скалу, яростно воя и взрезая когтями воздух, словно пыталась дотянуться до корабля и стянуть его за собой вниз. Мейс чувствовал, что акк совсем не боится: акки росли на склонах действующих вулканов, и их бронированная шкура была достаточно прочной, чтобы противостоять световому мечу.
ТВК развернулся и вновь направился в сторону Мейса и Ника.
Мейс глубже ушел в Силу, открылся весь, выискивая уязвимую точку. Текучесть ситуации на перевале постепенно застыла в единый кристалл: траводавы, акки, люди и ТВК превратились в точки напряжения, вектора пересекающихся энергий, соединенные линиями недостатков и ошибок. На лице Мейса застыла мрачная усмешка.
Он увидел шанс.
ТВК мог бы летать над ними и поливать их огнем хоть весь день напролет: никакой световой меч не смог бы отразить струю воспламененного топлива. Но если ополченцы хотели убить и акков тоже… Кормовые ракетницы корабля подали голос, и ракеты рванули вниз по ущелью в сторону Беша и Лиша. Взрывная волна заставила горящую реку вокруг Мейса и Ника изгибаться, изменяться и разбрасывать во все стороны огненные капли, что привело к небольшим взрывам со всех сторон: перегревшиеся камни начали трескаться. Яростно красные осколки наполовину расплавленных камней со свистом пролетали сквозь пламя. И прилипали ко всему, что еще не горело. Куртка Мейса начала тлеть, а Ник настолько был занят сбиванием пламени с накидки и штанов, что даже не успевал ругаться. Мейс с помощью Силы отстегнул связку гранат, которую Ник снял с наемников в Пилек-Боу, и вытащил из чехла, прикрепленного к упряжи траводава, под-ствольный гранатомет.
Ник снова обернулся с сумасшедшими глазами, еле удерживая равновесие:
— Что это ты собираешься сделать?
— Прыгай.
— Что?..
Волной Силы Мейс вышиб его из седла за секунду до того, как ракета влетела ровно в центр груди траводава. Взрыв отбросил их, закрутив в воздухе, наполненном испаряющимися костями и плотью.
Благодаря Силе Мейс почувствовал, как из-за ударной волны начало ускользать сознание Ника, и превратил свое хаотичное вращение в воздухе в полет вперед ногами, что позволило ему легко приземлиться между камнями. Сила забросила ремешок гранатомета дже-даю на плечо, освобождая таким образом его руки, а затем взяла обмякшее тело Ника и пронесла его так, чтобы Мейс без проблем его поймал.
— Ч… Что произошло?.. — Ник смотрел на Винду отсутствующим взглядом.
— Оставайся здесь, — сказал Мейс и сгрузил Ника меж двух булыжников размером с дом: даже в этом бушующем урагане пламени разогреваться они будут/долго. Пока что же они предоставляли прекрасное убежище от огня.
— Ты с ума сошел? — пробормотал не слишком разборчиво Ник. — Ты знаешь, чем эти рускакки вооружены?
— Две сферичные турели «КейИкс-Четыре» производства «Тэйм и Бэк» со спаренными бластерами, по одной с правого и левого бортов, — ответил Мейс, присев с ничего не выражающим лицом возле камня и закладывая найтинитную гранату в подстволъник в ожидании, когда ТВК закончит заход, — Две фиксированных ракетных установки «ЭмДжи-Три» производства «Крупке» на носу и на корме и огнемет «Огонь Солнца Тысяча» производства «Мерр-Сонн».,.
— И еще 6роня! — сказал Ник. Его глаза наконец начали проясняться. — Что у нас есть такого, что способно пробиться сквозь такую броню?
— Ничего.
— Так что же конкретно ты собираешься, в таком случае, делать?
— Победить, — ответил Мейс.
ТВК пронесся мимо. В ту единственную секунду, пока он находился в мертвой зоне видения пилота, Мейс вышел из-за камня и запустил найтинитную гранату по широкой дуге. Сквозь Силу он почувствовал ее траекторию: как она перелетела через корабль и как потребовались совсем-совсем не большие усилия, чтобы она пролетела точно перед вбирающим воздух устройством турбодвигателей, которое моментально всосало ее в себя, словно рыба-молния, заглотившая жука-бутылку.
Послышался скрежет металла.
На самом деле найтинитные гранаты не были гранатами в прямом смысле: они не взрывались, они были просто канистрами с газом. То, что Мейс запустил гранату, значения не имело. Имело значение то, что эта граната была полукилограммовым куском дюрастила, который всосали вентиляторы турбодвигателей, вращаю-щиеся со скоростью в один миллиард оборотов в минуту. Приблизительно.
Из выхлопной трубы ТВК сразу следом за фиолетовыми клубами газа вылетели раскаленные добела обломки внутренних вентиляторов турбодвигателей. Самые разогретые обломки пробились прямо сквозь чехол турбодвигателя, который взорвался, разлетаясь на куски и отправляя вихляющий в разные стороны ТВК прямо на скалу.