Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эльфийка некоторое время задумчиво рассматривала её со смесью сомнения и размышления на точёном лице, чудно посвёркивая очами, а затем попросту рассмеялась.
— Если ты примешь мою помощь, Линн — то почему бы и нет? Давай для начала поедим — суп готов... — она попробовала деревянной ложкой содержимое уже отодвинутого от костра и остывающего котелка, и досадливо поморщилась:
— Вот глупая эльфочка! Так торопилась, что забыла соль прихватить...
— У меня есть, — не задумываясь, Линн торопливо полезла рукой в котомку.
Так было положено начало их взаимопониманию. А когда Кана, не забывая поочерёдно с малышкой наворачивать ложкой из стоящего между ними котелка, поведала, что нет таких животных, что по своей воле стали бы эльфам вред чинить — и при этом выразительно бросила взгляд на с интересом принюхивающуюся к их трапезе Синди — Линн расслабилась окончательно.
Да, она слыхала, что племя остроухих живёт в ладу и согласии с природой, миром и самими собой. Оттого-то их и обожают животные, птицы и прочие звери. И даже небожители весьма благосклонно относятся к племени перворождённых. В эльфах нет зла — по крайней мере если не задевать их уж очень сильно. И они всегда тянутся к Свету.
Она и сама видела — нет, чувствовала всем радостно поющим естеством — что этой непонятно откуда взявшейся здесь Кане можно доверять. Бодро дохлебав оказавшийся чрезвычайно вкусным, и добавим — как нельзя более вовремя — густой наваристый суп, Линн благодушно вздохнула и отвалилась.
— Уфф! Спасибки, Кана. Только зря я, наверное, так натрескалась — погоня за мной. И бежать дальше с той же лёгкостью не смогу, — и эдак деликатно, с намёком глянула на собеседницу.
Та пренебрежительно повела плечиком. Встала, прошептала нечто с неожиданно прорезавшейся в голосе властностью. Бросила в сторону что-то невидимое, но прекрасно ощутимое восторженно дрожащей Линн. Прислушалась и улыбнулась.
— Раньше завтрашнего утра твой преследователь сюда не доберётся. Даже если он будет всю ночь топать, набивая шишки о стволы и ломая ноги на камнях, — Кана усмехнулась и вновь склонилась над костром.
Из второго, меньшего котелка она разлила по чашкам травяной отвар. Томный, тягучий, оказавшийся ароматным и чуть терпким.
— Какая прелесть, — благодарно улыбнулась Линн, чувствуя, как по всему телу медленной волной разливается сытость и ощущение надёжной уверенности.
— Ну что, сестра, поговорим? — эльфийка поудобнее устроилась на расстеленном плаще и вновь отхлебнула из своей чаши.
— Поговорим обязательно. Только сначала объясни, кто ты и как здесь оказалась. Я ни разу не слышала, чтобы на нашем острове водились эльфы, — лукаво прищурилась Линн.
Кана вновь улыбнулась своей тонкой чарующей улыбкой, и стала рассказывать. С замиранием сердца полукровка узнала, что её собеседница самая настоящая волшебница. И что неведомая Королева Эльфов из дальних краёв направила её, дабы выручить из беды одну маленькую бестолковую девчонку — между прочим, именно её, Линн.
— Понятно. А какая беда со мной приключилась? Вроде бы я сама справлялась до сих пор... — она потянулась к котелку с намерением налить ещё столь понравившегося отвара.
Но оказалось, что котелок как-то незаметно за всеми этими разговорами опустел. Волшебница усмехнулась и погнала Линн за водой, указав направление на журчащий где-то за камнями ручеёк.
Когда она вернулась со сполоснутым и наполненным холодной водой котелком, Кана подвесила его над огнём, а сама достала из непонятно откуда мешочек с травяным сбором-заваркой.
— Видишь ли, Линн... это ведь вы с друзьями утянули в Сарнолле выкуп для имперцев?
— Похоже, да. Только — не с друзьями, — севшим голосом ответила малость встревоженная девушка.
И тут эльфийка рассказала такое, что у Линн вновь отвисла челюсть. Оказывается, Крумт, будучи не в состоянии выплатить обещанную контрибуцию, влез в долги на стороне. Мало того, по соглашению с имперцами, по её следу пустили могучего чёрного мага.
— Ой, — жалобно пискнула похолодевшая от испуга Линн. — Он что, убьёт меня?
Эльфийка недоумённо посмотрела на неё, скептически покачала головой. И лишь высыпав в закипевшую воду горсть пряно и ароматно пахнущей сушёной травы, вздохнула.
— Ну знаешь, девонька. Когда ты переходишь дорогу некроманту, то на такое везение, как смерть, даже не рассчитывай, — и в нескольких фразах Кана пересказала оказавшиеся отнюдь не бедными отвратительные возможности и мерзкие привычки чёрных.
Линн едва не стошнило. Покрывшись липким холодным потом, дрожа от брезгливого, выворачивающего душу и подкашивающего ноги ужаса, она прошептала в вечерний воздух:
— И что же теперь делать? Ты можешь меня защитить, Кана?
Та сокрушённо поёжилась, а затем покачала златокудрой головой.
— В прямом противоборстве с некромансером у меня нет никаких шансов — эльфы плохо переносят чёрную магию. Но! Если нельзя победить, то неужели две женщины, объединившись, не смогут его попросту обхитрить? Я расспросила о нём своего учителя — говорит, что очень, очень силён. Просто чрезвычайно. Но молод и неопытен — и в этом, Линн, наш с тобой шанс. И я бы сказала, весьма хороший шанс.
Подумав немного, девушка вынуждена была с ней согласиться. Чувствуя, как постепенно успокаивается зашедшееся в неровном суматошном стуке сердце, она отпила ещё немного этого чудного, успевшего полюбиться травяного отвара, и стала рассказывать в свою очередь — начиная с тех самых пор, как себя помнила.
Эльфийка слушала чрезвычайно внимательно, поблёскивая так отличающимися от человеческих притягательно-весенними глазами в свете костра. Когда рассказ дошёл до ставшей теперь вполне понятной и объяснимой гибели графа Ледвика, она неодобрительно покачала головой, но не сказала ничего. Про безвременную кончину Сопли одобрительно обмолвилась:
— Грубовато, но верно сделала. Никогда я не любила наушников-соглядатаев...
А сцену с приходом и гм... уходом морского колдуна попросила пересказать ещё раз — и со всеми возможными подробностями.
— Странно — что-то тут не сходится. Ладно, на досуге подумаю... продолжай.
Но когда Линн рассказала об утонувшем в трясине кузнеце, Кана неодобрительно покачала головой. Упрямо поджав губы, помолчала некоторое время, глядя внутрь себя, и только затем неохотно процедила.
— А вот это зря, девонька — ох, зря. Из твоих слов выходит, что Зугги и человек был неплохой, да и мастер не из последних. Этот грех тебе, как говорят святоши, искупать придётся.
Девчонка пристыженно опустила голову, ибо слова эльфийки резанули по живому. В душе её до сих пор жёг стыд — горький, беспощадный и неостановимый.
— Меня так учили — зачищать хвосты на совесть, — задыхаясь от переполняющей её боли, прошептала Линн.
— В воровской гильдии хорошему не научат, — чуть резче, чем намеревалась сама, парировала Кана. — Коль решила жить своим умом, так и живи!
— Не трави душу, — горько уронила собеседница, закрыв ладонями искажённое от боли лицо.
Немного придя в себя, она продолжила свой рассказ. Уже Мост Богов раскинулся на небе, сияя во всей своей звёздной красе, уже затихла вокруг заснувшая природа, когда Линн закончила рассказ и обречённо уронила руки на колени.
— Не уверена, что хорошо знаю психологию человеческой расы, но даже мне не нравится, что с тобой хотели сделать на том, сгоревшем потом хуторе. Так это оттуда за тобой погоня?
Получив от Линн утвердительный кивок, Кана некоторое время сидела в молчаливом раздумьи. А затем, потянувшись рукой, потрепала девчонку по непокорным волосам.
— Да уж, наворочала ты. Ладно, девонька, давай спать. Завтра начнём расхлёбывать твою кашу...
А та, прислушавшись к своим ощущениям и не отдавая себе отчёта, потянулась за лаской, смежив от неги веки. "Словно Синди!" — одёрнула себя Линн, попытавшись открыть глаза. Однако оказалось, что умная эльфийка уже обняла её, ласково гладя не знающую материнской ласки сироту по голове и шепча на своём языке. Что-то нежное и уносящее вдаль как весенний ветер мечты — властно, мягко и жутко приятственно...
— Вставай, соня! — знакомый мелодичный и нежный голос был сопровождён ласковым тормошеньем за плечо.
Линн кое-как продрала глаза и приподнялась. Судя по ощущениям, проспала она больше, чем за две предыдущие ночи вместе взятые. Впору и опухнуть от такого. Тем не менее, в теле ощущалась эдакая приятная лёгкость, от которой так и хочется потянуться, душераздирающе зевнуть и заняться поисками чего-нибудь вкусненького на завтрак. Именно так и в такой последовательности она и поступила.
Завтрак обнаружился тут же рядом, но неумолимая Кана погнала полусонную девушку умыться к ручью, заодно и принести воды. Та, поворчав для порядку, поплелась в ту сторону, позвякивая котелком о бросающиеся под ноги валуны и царапучий кустарник. Правда, Синди снова привычно грела своей тяжестью плечо, утреннее солнышко оказалось ласковым и шаловливым. А жизнь показалась чертовски приятной и не лишённой известной привлекательности. Особенно дрорде, которой в знак прощения всех грехов девушка подарила только что выловленную лягушку.
— Ну что, придумала чего-нибудь? — спросила Линн, в один присест буквально проглотив завтрак.
Подняв глаза, она обнаружила на себе пристальный и какой-то изучающий взгляд Каны. Та усмехнулась уже знакомой тонкой улыбкой.
— Есть одна мысль... Не отправиться ли нам к тётушке Фло?
Путём дальнейших расспросов Линн вытрясла из невозмутимой эльфийки, что пресловутая тётушка это почти легендарная личность. Пожилая волшебница, отошедшая от дел, но по-прежнему пользующаяся почётом и уважением.
— В авторитете, говоришь, — заинтересованно произнесла она, уже шагая вслед за Каной по прихотливо вьющейся, полузаросшей звериной тропке.
— А вот скажем, не сдаст ли меня твоя тётушка со всеми потрохами? Ой! — Линн остановилась от неожиданности, обнаружив, что тропинка, по коей они так бодро топали, попетляв меж стволов, вдруг вывела на простор — на высокий, обрывистый берег.
Внизу, в пугающей глубине, плескалось залитое солнцем море. Вперёд и в стороны — куда только доставал отвыкший глядеть вдаль взгляд — всюду простиралась серая, утопающая в лёгкой дымке вода, покрытая лёгкими барашками волн. Вытаращившись на это невесть откуда взявшееся диво, Линн зажмурилась и так отчаянно потрясла головой, что риск вывихнуть шею был отнюдь не красивым словцом. Осторожно она открыла один глаз, затем другой — ничего не изменилось
— Ой, да как же это? Мы же были в самой середине острова! Оттуда до берега седьмицы две пёхом идти? — за разъяснениями девушка повернулась к скромно помалкивающей Кане.
А та, полузакрыв глаза, подставила лицо лёгкому бризу, мечтательно улыбаясь. И лишь через некоторое время, вздохнув и оторвавшись от своих мыслей, эльфийка словно нехотя ответила.
— Да есть у моей расы умения разные... в том числе и быстро по лесам да полям перемещаться.
Но взглянув в восторженно распахнувшиеся девчоночьи глазищи, потрепала ту по макушке.
— Привыкай. Возможно, и у тебя такой талант есть — тогда выучишься и сама такие фокусы выкидывать.
Но против её ожидания, дочь человеческого рода не засыпала её вопросами. Серьёзно поразмышляв примерно с анг, она спросила совсем неожиданное:
— А что, мы так сильно торопимся?
Кана поразилась — сколько много смыслов и других вопросов та вложила в краткую фразу. И как быстро соображает — почти как эльфы!
— Видишь ли. Когда есть опасность встретиться с магом, которого ближе к ночи лучше не поминать, я начинаю нервничать. От того охотника мы оторвались, и надёжно. А чернокнижник запросто сможет пройти по моей тропочке. И в полной безопасности мы окажемся только у тётушки — и то, лишь на некоторое время.
Линн подумала немного и кисло хмыкнула.
— Я так понимаю, что сокровища Сарнолла всё равно придётся вернуть?
Эльфийка покивала головой, и солнце играло с ветром в её золотых локонах.
— Я рада, что ты пришла к тому же выводу. Да, так будет лучше всего. Не отцепятся ведь — а всю жизнь не просидишь в доме, пользуясь законами гостеприимства.
Девушка насупилась и с неожиданной злостью сообщила:
— Ладно, золото и камни отдам. А вот дублет — фигушки! — и её маленькая рука, сложив пальцы в кукиш, беззастенчиво ткнула им куда-то вдаль.
Кана не знала — смеяться ей или удивляться.
— Тут есть что-то, чего я не знаю? Извини, всё-таки эльфы и люди — разные расы...
Нахмурившись, её маленькая спутница вздохнула и только упрямо мотнула головой.
— Придём к твоей тётушке — расскажу. И покажу тоже. Если пообещаешь вместе с той старой колдуньей разобраться и объяснить.
Получив осторожное обещание, что так и будет сделано, эльфийка деликатно заметила затем, что называть волшебницу колдуньей, и наоборот — неправильно и даже неприлично.
— А какая разница? — огрызнулась Линн, погружённая в свои невесёлые мысли по поводу отнюдь не радостных перспектив.
— Видишь ли — если у кого-то есть не просто дар повелевать невидимыми силами, а особенно сильный в какой-то области, то таких принято называть магами, или волшебниками. Допустим, магия погоды или магия огня. Таких отправляют на учёбу в Университет Магии в одном нашем старинном городе. А если способности слабее, но ко всему сразу, то вот таких-то и называют колдуньями или ведьмами. Нет у них специализации — могут всё или почти всё, но понемногу.
Тут-то немало заинтересованная Линн и вцепилась в Кану словно клещами, выпытывая подробности и объяснения, да требуя ещё. Та по ходу дела сообщила, что сама она Мастер Леса — это в основном целительница плюс кое-что специфическое, сугубо эльфийское, что постороннему и не объяснишь. Тётушка Фло — Мастер Земли, а тот зловещий парень в чёрном, что вот-вот сядет им на хвост, Мастер Смерти.
— А я кто? — девчонка вертелась и едва не подпрыгивала от нетерпения.
Но эльфийка отрицательно покачала головой.
— Вот придём к тётушке, соберутся ещё пара-тройка наших. Тогда можно будет проверить твои способности, заодно и провести инициацию.
Однако оказалось, что было весьма опрометчиво с её стороны дать неугомонной Линн такую пищу для размышлений и такую обширную тему для лавины вопросов. В конце концов эльфийка сдалась, шутливо подняв руки вверх.
— Давай придём сначала, отдохнём, а потом уж всё своим чередом и выяснится. Не ставь телегу впереди лошади, в общем.
Если в оставшуюся часть пути Линн и не умерла от любопытства, помноженного на нетерпение, то только потому, что твёрдо вознамерилась всё как следует выяснить. С последующим обдумыванием и раскладыванием по полочкам — несомненно, для дальнейшего, более пристального рассмотрения.
* * *
В далёкой степи, в заброшенной кибитке умирал шаман. Ещё вчера это был крепкий, дотемна выдубленный солнцем и всеми ветрами старик. Власть его — не призрачная, коей так кичатся вожди и зелёная молодёжь — была воистину огромна. Неистовые степные суховеи, несущие в себе жар и песок пустыни, унимались, стоило шаману обратить на них пристальное внимание и заняться своей нелёгкой работой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |