Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Амодина стремительно принялась закрывать ставни на окнах, время от времени с любопытством поглядывая то на Кирилла, то на Эллину, но не задавая никаких вопросов. Небольшой овальный столик, обычно заставленный пустяковыми безделушками, тут же оказался переставлен в середину помещения, к нему придвинули два кресла, в одном из них тут же расположился капитан. Мужчина, поглядывая на Эллину, принялся негромким голосом надиктовывать что-то в массивный серебряный браслет, плотно охватывавший его предплечье. Элли бы в жизни не приняла его за коммуникатор — настолько удачно тот косил под средневековый колер, ничем не отличаясь от схожих воинских браслетов, красовавшихся на других стражниках герцога. При воспоминании об этом придурке, Элли недовольно скривилась, что не ускользнуло от внимания Алистера.
— В чем дело, передумала? — тут же отреагировал он. И испытующе добавил, — боишься? Клятва на крови — это, конечно, не контракт подписать.
Алистер замолчал, давая Эллине возможность высказаться, но девушка молчала. Она вообще ничего не знала ни про какую клятву, но, кажется, длительное пребывание на Харборе не лучшим образом сказалось на аредейце, пробудив нездоровую тягу к древним и варварским ритуалам.
Алистер, не услышав ни звука от будущей курсантки, добавил, взглядом заставляя замолчать открывшего было рот Кирилла:
— Но на меньшее я не соглашусь. Слишком уж все... странно, скажем так. Но Ваше слово, мой ....
— Я же подтвердил личность моей почти что сестры, — недовольно прервал его Кирилл, — и уверяю, что клятва на крови совершенно ни к чему. Зачем...
— Ваше возражение будет внесено в протокол проведения обряда и объяснительную по поводу внеконкурсного приема новой курсантки, — прервал Кирилла твердолобый Алистер. Пока оба мужчины мерялись взглядами, Эллина задумалась о своей неудачной учебной карьере — она уже потеряла год, переведясь на младший курс в своей академии, а теперь, похоже, ее вообще зачислят к первогодкам! Да такими темпами она до выпуска и к тридцати годам не доберётся!
Мод же, не теряя времени даром, поставила на стол глубокую чашу, свечи, и — сердце Элли тревожно вздрогнуло — рядом с ними лег кинжал.
— Готово, капитан, — доложила Амодина, отступая за пределы отбрасываемого свечей света. Закрытые ставни создали в лавке полумрак, а свечи, вместо того, чтобы его рассеивать, только углубляли сумерки.
Тень, отбрасываемая капитаном, хищно зашевелилась на задней стене помещения, и Эллина вздрогнула и еле удержалась от вскрика. Но еще через секунду сообразила — неровное пламя свечей сыграло с ней дурную шутку.
— Преклони колено, соискатель звания курсанта Императорской Академии Внешней Разведки Великой Аредеи.
Эллина вопросительно посмотрела мрачного Кирилла, сверлившего взглядом капитана. По хмурому виду бывшего сокурсника она догадалась, что события развиваются не совсем по его плану.
Девушка приблизилась к выжидающе смотрящему не нее Алистеру и неловко опустилась на левое колено. Глаза капитана довольно сверкнули, и мужчина торжественно произнес:
— Повторяй за мной слова клятвы.
Краем глаза Элли заметила, что Кирилл дернулся, явно собираясь что-то сказать, но потом замер, предоставляя событиям идти своим чередом.
— С сего момента и до конца моего жизненного пути, я клянусь в своей верности и преданности императору Великой Аредеи. Клятвенно обещаю хранить ему верность перед всеми и почитать его по совести и без обмана. В также клянусь выполнять воинский Устав императорской Академии, блюсти свою воинскую честь и да помогут мне все боги Космоса.
Эллина, запинаясь и нервно сглатывая, повторяла за капитаном слова клятвы, начиная сомневаться, насколько все это — хорошая идея. Может, лучше было бы во всем сознаться?
Алистер замолчал и величественно вознес к потолку холодно сиявший сталью кинжал. Но тут неожиданно раздался уверенный голос Кирилла:
— Клянусь во всем сказанном и да будет так до часа моей смерти или пока император не освободит меня от этой клятвы.
И Кирилл так многозначительно сверкнул на Элли глазами, что та тут же послушно повторила ограничение вслед за ним.
Алистер недовольно покосился на своего стажера взглядом, но ничего не сказал. В следующую секунду он резким движением располосовал Эллино предплечье, и девушка застыла от болевого шока. А Алистер позволил хлынувшей крови омыть подставленный полый браслет, набирая ее в небольшое вместилище внутри браслета. Затем он защелкнул его, браслет налился багровым светом и, не успела Элли попытаться пережать рану, как аредейец ловко натянул браслет на раненную руку девушки. Он поднимал его вверх по предплечью и по мере продвижения браслета, рана на руке девушки затягивалась. Несколько мгновений — и только бурые разводы засохшей крови напоминали о распоротой руке девушки. Элли облизнула губы, из глаз хлынули слезы, а потом свет свечи отдалился, пламя ее вытянулось в знак бесконечности, и девушка мягко осела на пол, потеряв сознание.
* * *
Подушка приятно баюкала Эллин сон, шелковистая поверхность наволочки холодила щеку. Девушка выплывала из беспамятства сна, но его липкие тенёта все еще цеплялись за ускользающую жертву, не давая ей полностью ускользнуть из своих объятий. Приглушенные голоса доносились еле-еле, делая произнесенные слова совсем неразборчивыми и не давая определить разговаривавших. Эллина нехотя приоткрыла невероятно тяжелые веки, с трудом различая в сумерках комнаты очертания предметов обстановки. В голове копошились обрывки мыслей, никак не выстраиваясь в нужные ей воспоминания. Когда, наконец, ей почти удалось сосредоточится и попытаться сообразить, что с ней происходит, дверь в комнату внезапно отворилась, и на пороге появилась женщина.
'Амодина', — вспомнила Эллина, устало прикрывая глаза.
— Вот, видите, — раздраженно произнесла Мод, обращаясь к кому-то за своей спиной, — я же говорю вам — моя племянница заболела. Второй день в себя не приходит, бедняжка! Вот, сами взгляните!
Элли, выглянув из-под прикрытия прилипших ко лбу спутанных волос, увидела, как из-за плеча тетушки выглядывает незнакомый парень, бросает не нее недовольный взгляд и властно бросает Амодине:
— Лекаря вызовите, отвар болиссы дайте, он ее сразу на ноги поставит. Короче — приведите свою племянницу в порядок к завтрашнему утру. Герцог желает ее видеть.
— Да... да что вы такое говорите, мой лорд, как ей какой-то отвар-то давать? Без сознания девочка, в себя не приходит!
— Так лекарь ее осматривал? И что сказал? — не отцеплялся неизвестный лорд.
Элли хмыкнула про себя — интересно, как названная тетушка выкрутится? То, что местного врачевателя к ней не подпустят, сомнений у девушки не вызывало. Тут же заныла рука, и Эллина как-то внезапно все вспомнила — и обряд, и клятву, и жуткую боль в разрезанном предплечье. Она невольно потянулась потрогать шрам, но пальцы только коснулись гладкой кожи. И небольшого браслета.
'Интересно, принести присягу императору чужой страны — это измена?' — Эллина и сама понимала, что размышления на эту тему слегка запоздали, но виноватой себя не чувствовала. Она никого не предавала, просто пыталась выжить. Да и клятв верности у себя на родине она никому не давала: курсантом еще только предстояло это сделать — при поступлении в действующий космический флот.
— Госпожа Дей, а племянницы-то ваша пошевелилась! — прервал размышления девушки настойчивый посланец герцога. — Пришла, значит, в себя.
— Ах, лорд Найтеш, — всплеснув руками, воскликнула Амодина, — это же просто корчи! От боли, значит, корчит ее, знаете ли!
Элли, не удержавшись, насмешливо фыркнула, очень уж смешно Амодина скопировала говорок лорда Найтеша. Но тот, отказываясь понимать бедственное положение больной девушки, властным жестом оборвал разговорчивую горожанку и, вложив ей в руки глухо звякнувший мешочек, приказал:
— Вот вам деньги на лекаря, госпожа Дей. Чтобы завтра же с утра ваша девица была в приемной Его Светлости.
Гость повернулся и ушел, по дороге довольно явственно ругаясь под нос на жадных горожанок, не желающих тратиться на лечение родни, но Мод на провокацию не поддалась и в спор не вступила. Тяжело вздохнув, она прошла в спаленку, присела на кровать к Эллине и негромко произнесла:
— Что же ты, дуреха, никому не сказала, что полукровка? Аредейской крови в тебе еле-еле хватило, чтобы не отправиться на тот свет.
* * *
Его Светлость герцог Лиидский проснулся в совершенно замечательном настроении. Довольно потянулся, окинул взглядом все еще сладко посапывающую Алму, потянулся было к ней, но потом передумал и решительно выбрался из постели, вызывая камердинера.
Через полчаса герцог, довольно мурлыкая веселый мотивчик, уже приступил к завтраку. Слегка припозднившийся Грейдас с удивлением спросил:
— Что случилось? Хорошие новости? Твой отец назначил тебя преемником королевской власти?
— Не болтай ерунды, — отмахнулся Лерей. — У меня два брата, к тому же рожденные в законном браке.
— Это простое недоразумение, — Грейдас с удовольствием вгрызся в птичье крылышко, а потом подчеркнул свои слова, взмахнув обглоданной косточкой как дирижерской палочкой, — твоя мать — королева, любимая жена, и, к тому же, король официально признал тебя сыном и третьим наследником.
— Вот именно — третьим, — невнятно ответил герцог, увлечённо расправляясь с нежным кусочком ветчины.
— Армия пойдет за тобой, — Грейдас оторвался от завтрака и серьезно взглянул на друга. — И твой отец об этом прекрасно осведомлен.
— Как и мои старшие браться.
— Да, — менталист задумчиво нахмурился. — Думаешь, прошлое покушение на тебя...
— Нет. Димерийцы.
— Но информация, которой они воспользовались...
— Все может быть, дружище, — Лерей помрачнел, но затем решительно тряхнул головой.
— Хотя... Ты же знаешь — после обета отцу ни один из них не посмеет навредить мне, впрочем, как и я — им.
— Да уж, — Грейдас с содроганием вспомнил пронизывающий взгляд короля, его филигранную работу с ментальным пространством отпрысков.
'Величайший мастер', — с легкой завистью подумал лорд, которому посчастливилось присутствовать при принесении принцами клятвы безоговорочной верности королевской семье.
— Меня больше волнует димерийская разведка, что-то они уж больно активничают. Даже девок стали нанимать.
Грейдас весело хмыкнул:
— Да брось ты. Та синеглазка связалась с димерийцем вовсе не из-за политических мотивов. Под лимолем не врут.
— А я в этом все еще не до конца разобрался, — упрямо насупился герцог. Жестом велев слуге налить ему утреннего взвара, он напористо продолжил, — Я вызвал девицу на утренний прием. Осталась у меня к ней парочка вопросов.
Грейдас недоверчиво взглянул на друга, пытаясь понять, не шутит ли тот. Убедившись, что герцог совершенно серьезен, он потрясенно воскликнул:
— Вам нельзя с ней сейчас встречаться! Ты же закрепишь ее зависимость от тебя и твоих приказов. Пусть пройдет пара месяцев, последствия лимоля пройдут. Пожалей малышку, никуда она не убежит.
— А что в этом плохого, быть зависимой от своего герцога? — недовольно возразил Лерей. — Я вообще решил принять ее на работу в замок. Возьму девчонку горничной. Вот сколько горожанок мечтают о месте в замке? А она это место получит. Представь, какое это везение для сироты!
Менталист озабоченно разглядывал герцога, не понимая его поведения. Лерей, знакомый ему с детства, изученный вдоль и поперек, внезапно исчез. Кот, выслеживающий птичку, вот кого напоминал его друг сейчас. Да, его предложение для простолюдинки казалось очень даже привлекательным. Но то, что ни девчонка, ни ее тетушка не придут в восторг от предложения герцога, он, почему-то не сомневался.
Грейдас потряс головой, взглянул на друга и нейтрально заметил:
— Ты изменился. Раньше ты не за что бы не стал насильно привязывать к себе людей.
Грейдас тут же пожалел о сказанном, ибо герцог оторвался от еды. Побелевшее от гнева лицо, жесткий взгляд, устремленный на сотрапезника, недовольно сжавшиеся губы — все говорило о приближавшейся вспышке гнева Лерея. Это длилось мгновение, но менталист успел почувствовать, как взмокла на спине рубаха, как в горле появился ком, как сердце забилось быстрее и тревожнее.
А герцог вдруг закрыл глаза, глубоко вздохнул, а потом, с обезоруживающей улыбкой посмотрел на приятеля:
— Я превращаюсь в настоящего засранца, да?
Не дожидаясь слугу, он плеснул в бокал красного вина и задумчиво произнес, разглядывая кровавые отблески в хрустале:
— Не могу выбросить эту девчонку из головы. Она меня бесит. Но самое странное... Знаешь, любая из горожаночек от счастья, что сам владыка этих земель обратил на нее внимание... А эта пигалица... Да она от меня отшатываешься! А когда я ее поцеловал, эта поганка мне палец вывихнула, — возмущенно закончил Лерей свою на редкость несвязанную речь.
Грейдас с удивлением слушал своего сюзерена и, как только тот замолчал, осторожно спросил:
— Ты ею увлекся?!
Лерей раздосадовано сверкнул на него изумрудными кошачьими глазами и сердито буркнул:
— Да нет же! Просто есть в ней что-то непонятное, неправильное. И ведет она себя неправильно. Это же какой ей шанс предоставляется, а она не на шею мне вешается, а драться лезет!
Темные глаза Грейдаса, оттененные неприлично длинными для мужчины ресницами, проницательно разглядывали гневавшегося герцога.
— Разрешишь мне присутствовать на вашем с ней разговоре? Я хоть и не могу ее прочитать, но язык тела никто еще не отменял. Да и проверить хочу — вдруг она на тебя своим даром воздействует?
— Дар — у простой горожанки?
— Ну ты же в простынях ее мамаши не копался, — усмехнулся менталист, — кто знает, чья кровь в ней течет. Второй Даниры мы не переживем.
Глава 13
Держась за руку Амодины, Эллина неохотно вошла в кабинет Его Светлости ровно в назначенное время. Во дворе замка их поджидал недавний посетитель лавочки Мод — настойчивый посланец герцога, лорд Найтеш, который и проводил их до места приема. Сам факт столь повышенного внимания к двум ничем неприметным горожанкам насторожил Амодину, а ее тревога тут же передалась и Эллине, ввергая девушку в состояние, близкое к панике. Элли страстно мечтала только об одном — убраться с этой планеты. Даже если ей придется снова учится на первом курсе этой чертовой Аредейской Академии, даже если придется на время разлучиться с друзьями и родными — да все, что угодно, только бы подальше отсюда, от этого замка, где из нее чуть не сделали бессловесную игрушку. Конечно, немного жаль одичавших потомков великой цивилизации, явно стремящихся вернуться в объятия космоса и восстановить межпланетные связи. Но жить в феодальном обществе, в статусе бесправной простолюдинки, — это не для нее. Даже в качестве полевой практики. Но возможности улететь пока не было. Последствия принесенной клятвы тоже пока не ясны. Хотелось поскорее улучить возможность и поговорить с Киром наедине, но Алистер, чтоб ему пусто было, услал Кира с каким-то заданием, и девушка его не видела с того самого достопамятного вечера. Проклятая планета, проклятый герцог, проклятый куратор... Тут Эллина запнулась — такое отношение к Алистеру все-таки показалось ей слегка несправедливым.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |