Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Дорогуша, если ты считаешь, что я тебя боюсь, то ты ошибаешься, — по-прежнему жизнерадостно сказал я. — Мне уже приходилось общаться с разумными големами, которые не корчили из себя самых умных. Ты говоришь, что ты лучше меня.... Да чем же? Чем? Ты хоть в зеркало смотрелась? Я прикажу его принести. Посмотри и убедишься, что ты ничем не лучше меня даже внешне. Я гораздо красивее!
Никер и Алессандро не смогли сдержать смех.
— Если бы мы встретились с тобой на дороге, человек, то ты бы проглотил все свои глупые слова! — яростно пришипел сфинкс.
— А если бы у меня была телега с парусом, то я стал бы сухопутным пиратом, — парировал я. — Тоже грозой дорог! Тогда только меня называли бы 'Гроза Дорог'. А тебя пришлось бы переименовать в Хвостатую Грозу Дорог. Ну, чтобы нас различать как-то.
Дикий взгляд желтых глаз Фис был мне ответом.
— Впрочем, не будем ссориться, — продолжил я примирительным тоном. — Что нам делить? Ты сидишь тут уже давно, а значит, располагаешь нужной мне информацией. В обмен на важные сведения я обещаю облегчить твою участь. Конечно, не отпущу, но могу поднять наверх, ближе к солнцу, если оно тебе нравится. Или снабжать тебя всякими вкусностями. А если начнешь вести себя очень хорошо, то вообще буду выполнять твои желания. Захочешь — даже музыкантов приглашу, чтобы они тут тебе иногда играли.
Фис снова зашипела.
— Купить меня хочешь, человек? Но моя цена в другом. Я не продаю свои слова за всякие людские штучки. Если хочешь что-то узнать, то сначала отгадай загадку. Задай вопрос, отгадай загадку и получишь ответ.
Все присутствующие воззрились на меня в немом ожидании какого-либо ответа. Ведь если согласиться со сфинксом, то что это получится за разговор? Он явно затянется и, скорее всего, окажется малополезным. Но я понимал сфинкса. Это существо было создано с двумя целями: загадывать загадки и убивать. Фис никак не может отклониться от своей 'программы'. Если есть возможность загадать загадку, то сфинкс это сделает. Вероятно, он обретает истинное счастье в ходе этого процесса. Тогда ему вовсе не нужно никакие солнце, вкусная еда или музыканты.
Но прежде чем отказываться, я решил проверить, как это все будет выглядеть.
— Кто создал тебя? — спросил я.
Фис впервые по-настоящему улыбнулась почти что человеческой улыбкой.
— Сначала загадка, — сказала она низким голосом. — Есть две сестры. Одна рождается из второй, а потом вторая — из первой. Кто они?
На секунду установилось молчание. Оно бы тянулось дольше, если бы не Алессандро.
— Бред какой-то, — сказал он. — Такого не бывает!
Сфинкс молчал.
— Может... вязальные спицы? — предположил Никер, наморщив лоб. — Вроде они действуют попеременно... хотя, конечно, не рождаются.
— Неправильно, человек! — с торжеством объявила Фис, сверкнув глазами.
— Ладно, все понятно, — произнес я. — Но на мой вопрос я и сам знаю ответ. Спросил просто так, чтобы загадку услышать.
— Что за ответ, Арт? — обернулся ко мне Никер. — Ты знаешь, кто создал сфинкса?
— Да. Деймолиты. Это совершенно точно, ведь люди до сих пор не способны на создание столь совершенной говорящей и думающей твари. Ей больше двух тысяч лет. Более того, я даже знаю, с какой целью ее создали. Чтобы завершить коллекцию монстров. Ее сотворили в числе остальных, ведь многие легендарные существа тогда были оживлены и наделены своими свойствами. Идемте отсюда. Когда у меня будет время, я вернусь и поотгадываю ее загадки.
Я направился к выходу, однако Никер остановил меня.
— Если все легендарные твари были созданы, то где же они, Арт?
Я вздохнул. Рано или поздно мне придется объясниться со своим другом по многим вопросам. Придется открыть ему то, что поведал мне дядюшка Вилли.
— Все погибли. Почти все. Я потом расскажу, как именно это произошло, но предупреждаю, тебе это не понравится.
Глава 14
Я остался на ночь в захваченном замке. Этого требовали многочисленные дела и, к тому же, я не доверял Прасту. Он обещал мне перемирие на пару недель, но кто же знает, чего стоят его слова.
Половину вечера я провел, знакомясь со своими новыми подданными и сестрами Праста. С Розалиндой пока не было особенных проблем. Она сразу сказала, что ждет от нас с Никером большой благодарности за ее труды и готова дать нам время, чтобы мы обдумали размер этой благодарности. Я собрал волю в кулак и сумел сдержаться, чтобы не высказать Розалинде все, что я думаю о ней и о ее помощи. Если наглая девица готова ждать, то пусть ждет.
С родными сестрами Праста ситуация выглядела не столь просто. Старшая Сильвия вела себя спокойно, а младшая Айрис устроила форменный скандал. Она кричала и что-то требовала, но я не вдавался в подробности и просто запер эту истеричку в ее комнате. Если она остынет, то тем лучше для нее, если нет — тем хуже.
Восстановив покой, я занялся насущными делами. Следовало решить, что делать с замком: отдать его вассалу или просто назначить управляющего. Во всем были свои минусы. Как только вассал получит полный контроль над замком, то сразу же приобретет относительную независимость. Я не смогу распоряжаться его финансами и войсками как своими собственными. Но, с другой стороны, где взять управляющего, которому можно довериться?
Я поделился этими соображениями с Никером в приемном зале Праста и предложил ему стать бароном.
— Я согласен, конечно! — с улыбкой ответил мой друг, который с интересом рассматривал красные гобелены. — Только мне не хочется сидеть в этом замке. Да и ты без меня выкинешь что-нибудь такое, что тебе уже точно с рук не сойдет. Я ведь приземляю твою слишком бурную энергию.
В этих словах было зерно истины. Никер, в целом, разделял мои планы, только предпочитал их реализовывать медленно и размеренно, с отдыхом, развлечениями и пирушками. По его мнению, после взятия замка следовало организовать загул с танцовщицами и музыкантами месяца этак на три, чтобы отметить все как положено, и только потом переходить к следующей задаче.
— Если тебя не будет в замке, то все равно нужен управляющий, — сказал я. — У тебя есть кто-нибудь надежный на примете? Кому можно доверять как самим себе? Кто точно не предаст?
— Есть. Трое, — уверенно ответил Никер, заглядывая под гобелены, словно пытаясь найти там тайник. — Один из них мой родственник, пьяница, которому уже ничто не нужно. Второй — тоже родственник, жутко склочный, он не предаст потому, что с ним никто не сможет иметь дел. Третий — мой знакомый, который после удара мечом по голове как-то внезапно поглупел. Этот тоже не предаст. За остальных не ручаюсь.
Конечно, Никер шутил, просто хотел показать, что людей, которым можно доверять, не так уж много. Хотя среди моих подчиненных были люди, достойные доверия, ни один из них ничего не смыслил в управлении замком. Когда я путешествовал, то оставлял военные дела на попечение Рупрехта, а житейские проблемы взваливал на Веронику. Получалось, что мои грядущие завоевания грозят забуксовать по причине кадрового голода, о котором я почему-то не подумал.
Мы оставили вопрос об управляющем на потом. Поздним вечером Антуан снова заменил людей на стенах и, по моему приказу, завалил мешками и рухлядью все двери, ведущие в подвал. Об одном тайном ходе нам уже сообщили слуги, но кто мог поручиться, что у Праста нет второго или даже третьего?
Однако, как это обычно бывает, предосторожности не помогли. Я спал в баронской спальне и мне снились отнюдь не мирные сны. В малознакомом месте сон не бывает безмятежен. Ты словно исподволь ждешь подвоха. Я когда-то даже читал о том, что спокойно спят в первую ночь в новом месте только психи. В моем тревожном сне то ли я гнался за каким-то врагом, то ли враг за мной, уже не помню. Но резкий звук за дверью заставил меня открыть глаза.
Я нащупал меч в полумраке и осторожно подошел к двери. За ней находился коридор, с которым сообщались почти все остальные спальни для хозяев и знатных постояльцев. Антуан приставил к этому коридору часового. Насколько я знал, должен был дежурить Инкар, тот самый, который пошел на поводу у Виолетты, но отказался травить товарищей. Никер провел с этим воином несколько бесед на вольную тему 'Что должен и что не должен делать солдат ради своей боевой подруги и остальных дам, включая сногсшибальных красоток'. После этого поэт нашел Инкара раскаявшимся в прежних проступках и годным к дальнейшей службе.
Вечером в коридоре горело несколько длинных свечей, но сейчас они почти все почему-то потухли. Осталась в строю лишь одна, да и та светила тускло. Впрочем, это не помешало мне рассмотреть труп, валяющийся в коридоре на полу. Судя по большому шлему и спутанным коричневым волосам, выглядывающим из-под него, это был Инкар.
— К оружию! — закричал я.
Тут же возник шум, доносящийся со всех сторон. Это обитатели комнат зашевелились. Но я прислушивался не к этому шуму, а к непонятному пощелкиванию, раздававшемуся из-за угла. В это время из своих комнат выскочили Никер и Рупрехт. Никер был одет в рубашку и штаны, а десятник предстал в одном исподнем, но зато крепко сжимал меч и закрывался небольшим круглым щитом. Левое плечо Рупрехта украшала тугая повязка. Также из дверей высунулись девицы и тут же попрятались.
Я подошел к повороту и в темноте разглядел два больших блестящих глаза, которые находились примерно в полуметре от пола. Они были слишком узко посажены для кота или собаки.
— Голем! — произнес я. — Здесь голем!
Словно в ответ на мои слова этот самый голем вышел из-за поворота, слегка пощелкивая. Этот звук раздавался при каждом шаге, когда хитиновые пластины ног нового знакомца терлись друг от друга.
— Скорпион! — воскликнул в ужасе Никер.
Да, перед нами находился гигантский скорпион. Его длина составляла около двух метров. Непропорционально большие клешни были подняты вверх, словно готовясь кого-нибудь схватить, а на вертикальном жале я сумел рассмотреть черную каплю яда. Похоже, голем был сконструирован на совесть.
У меня не оставалось времени гадать, убил ли скорпион Инкара или это сделал кто-то другой. Голем выглядел так, словно собирался напасть в любую секунду. Это был серьезный противник: он мог схватить клешней за ногу, а потом ударить жалом. Победа в два хода!
— Щит мне! Расступитесь! — приказал я, делая шаг назад.
Рупрехт тут же отдал мне свой щит, а сам принялся расталкивать набежавших солдат, чтобы освободить узкий коридор, в котором вольно чувствовал бы себя лишь один боец.
Я повел щитом перед мордой скорпиона и он тут же попытался схватиться клешней за край щита. Мой меч скользнул по хитину, оставляя царапину. Возможно, какое-нибудь другое оружие и не справилось бы, но на меч я, в свое время, не пожалел денег. Самая лучшая сталь, великолепный баланс, изготовитель назвал свое детище 'Сокрушающий'. Мне была не под душе претенциозность этого имени, но я решил оставить все, как есть.
Скорпиону царапина не понравилась, и он принялся наносить стремительные удары клешнями и жалом. Мне пришлось бы туго, если бы не щит, но с ним дела быстро пошли на лад. Я приноровился к повторяющимся атакам и парировал жало, пытаясь прорваться сквозь толщу хитина к плоти. Два раза скорпион позволил мне нанести удары в полную силу и оба раза я не оплошал. Сначала мне удалось подрубить левую клешню, а потом и само жало. После этого окончание боя выглядело уже технической задачей.
— Быстро ты с ним разделался, Арт! — Никер радостно прокомментировал мою победу.
Я же наклонился над поверженным големом, решая сложную задачу: он автономный или нет? Если автономный, то откуда взялся? А если нет... то его владелец где-то поблизости.
У меня не было времени на то, чтобы изучать энцеф, поэтому я предположил самое худшее.
— Ищите мага! — я перевел взгляд со скорпиона на присутствующих. — Он где-то тут.
Мои солдаты забегали, только Рупрехт и Никер остались на местах. С Рупрехтом понятно — в нижнем белье особо не побегаешь, а поэт задумчиво оглядел двери и показал на крайнюю левую:
— Она не открывалась.
Действительно, как только я поднял тревогу, из всех дверей высунулись обитатели элитных комнат, а из этой — нет. Впрочем, тут не было ничего удивительного — дверь принадлежала истеричке Айрис и запиралась снаружи.
На всякий случай я подошел, чтобы проверить щеколду. К моему удивлению, дверь не была заперта! Я кивнул Никеру и Рупрехту, а сам локтем толкнул дверь и остановился на пороге, выставив вперед меч.
Посередине комнаты стояла большая кровать с белым балдахином. За кроватью пряталась Айрис. Девушка так плотно свернулась калачиком, что мне на миг даже показалось, что она мертва. Но нет — Айрис шевельнулась. Зато за балдахином, у шершавой серой стены, находился незнакомец. Его длинные черные волосы только частично скрывались коричневой шапочкой, из тех, которые носят лекари или аптекари, на лице блуждала неопределенная улыбка, а в руке замер меч.
— А, мастер-мечник барон Арт! — раздался вкрадчивый голос. — Ловко вы прикончили моего голема. Я даже не ожидал, что у вас на это уйдет так мало времени.
Из всей этой речи следовал очевидный вывод: незнакомец был магом и наблюдал за схваткой глазами своего скорпиона.
— Сдавайся, — предложил я. — Ответишь на мои вопросы и сохранишь жизнь.
Незнакомец ухмыльнулся.
— Я тоже владею мечом, господин барон! Идите-ка поближе, и мы посмотрим, кто кого!
Я обычно не поддавался на дешевые уловки и частенько избегал ненужного риска. Зачем мне сражаться с этим типом, если достаточно кликнуть солдат, и мы возьмем его тепленьким? Но меня беспокоила Айрис. Ее следовало вывести из этой комнаты. Я сделал шаг вперед.
— Господин барон! — раздался сзади голос Рупрехта. — Подождите! Я, кажется, узнал его. Это Марко-Скорпион, наемный убийца из Фоссано. У него есть еще один голем, поменьше.
Предостережение подоспело как нельзя вовремя. Я замешкался, посмотрел по сторонам, взглянул наверх, и там, под потолком, увидел еще одного скорпиона. Этот достигал чуть больше полуметра в длину. Ядовитая гадина раскачивалась на толстой притолоке и уже явно приноравливалась, как бы на меня броситься.
Я не стал дожидаться атаки, а сам рубанул мечом, рассекая тонкий хитин. Голем упал, из-под его брюха потекла желтая жидкость.
Маг молча рванул к окну, но выпрыгнуть не успел. Тремя большими прыжками я оказался около него и вынудил принять бой. Фехтовал он, как выяснилось, довольно средне.
Вскоре наш пленник был связан и стоял в том же коридоре под охраной моих солдат. Запыхавшийся Антуан прибежал откуда-то снизу и доложил, что найден подземный ход, ведущий прямо в донжон. Наш новый знакомый маг даже не удосужился вернуть сдвинутую каменную плиту обратно и дыра хода зияла темнотой, привлекая всеобщее внимание.
— Тебя действительно зовут Марко-Скорпион, и ты — убийца из Фоссано? — спросил я после того, как пленного тщательно обыскали, но, кроме кошеля и мешочка с хилой, ничего не нашли.
Маг молчал, безразлично глядя куда-то на потолок. Мне даже стало интересно, рассчитывал ли он выжить или уже принял свою судьбу? У меня сложилась определенная репутация из-за моей беспощадности к разбойникам. Ни один, попавший к моим людям, не ушел живым.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |