Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но вот со стекленеющим и нетрезвым взглядом традиционные одеяния поделать не могли ровным счетом ничего, и секретарь коротко усмехнулся и перегнулся через столик. Чашки опасно звякнули, скатерть слегка смялась, а я замерла как мышь перед змеей, смотря на расстегнутую пуговицу его рубашки и сходя с ума от мысли о том, что сейчас произойдет.
И, в общем-то, правильно делала.
— Господин Эмбер, — медовым голосом заговорил неслышно возникший в дверях Кео, — если мне не изменяет память, контракт с Хикари был подписан на несколько иных условиях.
Я сморгнула, отгоняя наваждение, и отняла руку; на лице Константа резко обозначилось, что он думает о контрактах вообще и о Кео в частности, но секретарь послушно отстранился и завел объяснительную речь о том, куда делся лорд асессор. Кео благосклонно внимал и хитро щурился.
А я не могла отделаться от мысли, что слишком долго говорить себе "нет" чревато.
Весьма и весьма.
Глава 17. Печать тории
Настоящее гадание, в отличие от традиционного представления со спиритической доской и благовониями, выглядело довольно скучно и обыденно.
Никакого мистического флера, таинственного полумрака и оккультных символов. Опустевшую спальню учениц заливал жизнерадостно-золотистый солнечный свет, легкий ветерок развевал полупрозрачные занавеси на окнах; из внутреннего дворика оглушающе пахло розами и свежескошенной травой. Садовник предпочел поработать до рассвета и поскорее уйти.
Флат-Плейс переживал небывалый бум трудолюбия ками и редкостный разгул внезапно освобожденной от своих обязанностей прислуги. На воротах Самаджа висел огромный железный замок. Калитку заперли на засов, невзирая на явную дисгармонию оного с ухоженным цветущим садиком.
Во всем огромном особняке оставались только мы с чучелом — и упертый, как стадо ослов, Констант. Я честно старалась ухмыляться не слишком злорадно, когда запирала его в железную клетку с частыми прутьями, в которой раньше обитал дрессированный леопард Кео. Но, кажется, получалось плохо: секретарь там еще и не помещался, и оттого стоял скрюченный, как кочерга, и крайне несчастный.
— И что мне делать, если вы с лисицей выйдете из комнаты? — смиренно поинтересовался он, машинально попытавшись расшатать прутья.
— Молиться, чтобы первой вернулась я, а не она, и держаться подальше от решетки. О! — я спохватилась и выскочила из спальни, проигнорировав закономерный вопрос: "Что, уже начинать молиться?".
Зато, когда я вернулась, дар речи у него наконец-то пропал, а рожа вытянулась так, что в нашем соревновании по шокированию собеседника я могла считаться однозначной победительницей. В самом деле, не каждый день увидишь юную о-ками-сама в полном облачении и с огромным ломом в руках!
— Вот, держите, — я с трудом просунула свою добычу между прутьев. — На случай, если лиса разломает клетку.
Чучело с иронией обернулось через плечо, насмешливо сверкнув глазами-бусинками.
— Убить это ее не убьет, — вынужденно признала я, — но задержит. Она терпеть не может железо.
Лисица возмущенно фыркнула и отвернулась. Я почему-то почувствовала себя виноватой.
— Сказал бы мне кто месяц назад, чем я буду заниматься... — пробурчал себе под нос секретарь и уселся в центре клетки, положив лом себе на колени.
"Сказал бы мне кто лет пять назад", — мрачно подумала я, взяла нож и, прикусив губу, вырезала у себя на ладони арку. Лисица хищно принюхалась, но быстро потеряла интерес, стоило мне взять лист бумаги и отпечатать на нем тории собственной кровью.
— Мне нужно знать, где Чирикло, — отчетливо выговаривая слова, сообщила я, уселась на кушетку и принялась бинтовать порез.
Чем хорошо такое гадание — боль в ладони и простая механическая задача отлично занимают внимание и позволяют отвлечься.
Со стороны, должно быть, все выглядело донельзя безобидно. Чучело охотно спрыгнуло с пуфика, пробежалось до листа, улеглось точно по центру нарисованной арки и замерло. В абсолютной тишине я молча накладывала повязку. Кровь не долго останавливалась, и бинта пришлось намотать побольше — чтобы, случись что, ни в коем случае не испачкать капари.
— Так чего мне следует бояться? — уточнил Констант.
Он смотрел на меня прямо сквозь бестелесного одержимого, с хищным интересом кружащего у запертой клетки. Щелей было предостаточно, и человек внутри оставался беззащитен. Не хватало только жертвенной арки...
Одержимый с надеждой обернулся. Меня передернуло.
— Он не для тебя, — я покачала головой. — Найди Чирикло, и я тебя накормлю.
Констант, собравшийся было повторить свой вопрос, замолчал и слепо завертел головой. Одержимый покрутился рядом, глядя на него, как худеющая дама — на пирожное со сливочным кремом, печально загудел, взмыл под потолок — и нырнул в тории.
Я стиснула зубы, стараясь не смотреть его глазами, не чуять его носом и не чувствовать его телом. Та еще задачка, на самом деле.
Одержимый захлебывался восторгом. Его било крупной дрожью, будто в пике удовольствия, но это я дрожала и покрывалась гусиной кожей. Он чуял тысячи запахов, сладких, невероятных, волшебных — но я почти не могла дышать. Ему открывались сотни видов, десятки невозможно прекрасных картин, — а я зажмуривалась от ужаса. К нему прилетали сородичи, терлись бесплотными боками, делились новостями, завидовали — потому что он вернется — а меня передергивало от омерзения.
Слишком чуждо. Слишком дико. Слишком хищно и кроваво.
Мой страх и его эйфория сливались воедино, и я не могла себе представить, какое выражение застыло у меня на лице.
Не знаю, сколько это длилось. Чувство времени отказывало, пасовало и перед счастьем одержимого, и перед моим ужасом. Для него все закончилось быстро, слишком быстро, а для меня — тянулось мучительно, невыносимо долго.
Наконец одержимый появился над аркой — обновленный, знающий и восторженный — провыл победный клич и нырнул. Не в лисицу, в меня.
Я даже пискнуть не успела.
Тело поднялось с кушетки, остановилось на мгновение, чтобы выдернуть из прически впивающиеся в голову кандзаси, развязать слишком тугой верхний пояс и размотать нижний, — с наслаждением потянулось и направилось к клетке.
— Я знаю, где он, — похвастался одержимый моим голосом, замерев перед железной дверцей. — Пойдем?
Я беззвучно взвыла, пытаясь вытолкнуть его из своей головы. Безнадежно. Одержимый был сильнее — и при желании, в общем-то, мог вытолкнуть меня.
Констант с откровенным интересом заглянул в распахнувшийся без поясов капари, но потом все-таки сообразил посмотреть и мне за спину тоже.
Чучело лежало на листе бумаги в центре комнаты, недвижимое и холодное.
— Ну нет, — слабым голосом пробормотал секретарь. — Вот тебя я ломом гонять не стану!
— И не надо, — покладисто согласился одержимый и протянул руку к замку, но так и не прикоснулся. — Пойдем со мной.
"Черт подери, я обещала тебя накормить, но не им же!" — заорала бы я, будь у меня легкие и голосовые связки. Но их не было.
Констант неуверенно пошевелил пальцами, уронив пару серебристых искорок из-под ногтей, но ударить магией не решился.
— Если я выйду, ты передашь контроль над телом Хикари?
— Передам, — слишком легко согласился одержимый.
— Сразу? — догадался поинтересоваться секретарь.
"Не вздумай, идиот!"
— Нет, — осклабился одержимый и все-таки дернул замок.
На руке в одно мгновение вздулся и лопнул волдырь. Должно быть, пахло соответственно, потому что Констант позеленел и покрепче вцепился в лом.
Я ничего не почувствовала.
— Ну вот, — делано расстроился одержимый. — Она вернется, и ей будет больно. Выходи сам. Или я все-таки открою.
Ключ — равно как и единственный на весь Самадж лом — был у Константа, но тот почему-то ни на мгновение не усомнился.
— Хорошо, я выйду, — под мою беззвучную ругань согласился он и отложил лом в сторону. — Но разве нас двоих хватит, чтобы вытащить Чирикло?
Одержимый громко фыркнул.
— Даже одной Хикари хватит.
Констант замер.
— Только не вздумай идти за ним один!
— Пойдем со мной, — снова предложил одержимый и улыбнулся — мягко, нежно и зазывно.
Секретарь тяжело вздохнул и загремел замком. Я перебрала в уме запас ругательств, связанных с умственной неполноценностью, и с прискорбием пришла к выводу, что с такой степенью мне сталкиваться еще не доводилось.
Тело тем временем, не отрывая взгляда от Константа, разматывало свеженькую повязку. Нижний слой бинтов успел подсохнуть, и одержимый безжалостно его оторвал. Кровь выступила снова, но я по-прежнему ничего не чувствовала.
У Константа дрожали руки, и замок с грохотом упал на пол. Дверца клетки приоткрылась сама собой.
Одержимый радостно зашипел, сунул окровавленную руку внутрь и проворно сграбастал секретаря за запястье, отпечатывая на его коже тории. И тут же, без промедления, вынырнул из меня, щеря нематериальные зубы.
Я вдруг оказалась в клубке непередаваемых ощущений: облегчение в голове, восхитительно свободное дыхание, прохладный ветерок, мельтешение цветных пятен перед глазами, безумная боль в обеих руках — в каждой своя — и внезапно подгибающиеся ноги.
Падая, я еще успела увидеть, как одержимый целеустремленно летит к Константу.
И даже подумать, что капари мне все-таки испортили.
Глава 18. Безбашенный
Рядом кто-то ходил.
Из одного угла комнаты — в другой, к двери, обратно. Шаги остановились возле меня, зашуршала одежда, и кто-то обреченно выругался по-ирейски касательно отсталого мира и дефицита антисептиков.
Потом меня взяли за руку и влажно прижались губами к кровоточащим порезам.
Я шарахнулась прежде, чем открыла глаза и начала соображать, что происходит, в слепой панике отползая прочь и оставляя на полу бурые следы — по счастью, смазанные.
Тело Константа осталось сидеть на месте, наглядно иллюстрируя бородатый пошлый анекдот: "Я кого-то убил. И съел!"
В руках он держал бинт.
— Спокойно, — сказал он вибрирующе низким голосом и отвел взгляд.
Я запоздало спохватилась и запахнула безнадежно испорченный капари. Прядка из распустившейся прически настойчиво лезла в рот, и я машинально попыталась ее сдуть, но сделала только хуже.
— А у меня есть причины для спокойствия?
— Смею надеяться, — отозвался он и кивком указал на клетку.
Лисица злобно ощерилась из-за решетки, вздыбив шерсть.
Я сначала уронила челюсть, а уж потом поняла, что сообразить можно было и раньше: полиглотом одержимый не казался, да и откуда ему знать про антисептики?
— Но как вы?..
— Магический щит, — белозубо улыбнулся Констант. — А потом, гм, лом.
Значит, он не просто рассыпал красивые искорки из-под ногтей... я бездумно коснулась центра лба, за которым уже несколько лет не было заполненного силой канала. Вместе с магией меня покинула всякая чувствительность к ней, но что не видела я — не видел и одержимый.
— Знаете, что интересно? — продолжил секретарь, предусмотрительно не двигаясь с места. — Одержимый не пытался меня сожрать, даже пока был уверен, что тории отпечатаны на мне, а не на щите. Он пытался вселиться, как я и предполагал. Выходит, желания истинного носителя для него важнее, чем его голод.
— Бесценная информация, — я не выдержала и скривилась. — И ради нее вы были готовы так подставиться?
— Выбирая между пушистой лисичкой и Рино, который всенепременно поинтересуется, проверил ли я свои сумасшедшие догадки? — слегка приподнял брови Констант. — Кроме того, я не смог придумать другой способ.
Я медленно выдохнула и откинулась назад, на пол, закрыв ладонями лицо. Сил ужасаться его сумасбродности (или тупости?) уже не было. Глухое, не прекращающееся ни на мгновение рычание лисы давило на уши.
— Лорд асессор просил передать вам, что принцессу убил не одержимый, — терпеливо продолжил секретарь. Похоже, ему от меня что-то позарез было нужно — ради чего он был готов переждать не один десяток демонстративных уходов от разговора. — Но печать, тем не менее, на ее теле была обнаружена. На запястье, под рукавом.
— Почему тогда ее не нашли сразу? — машинально уточнила я.
— Из-за пары неаппетитных подробностей, из-за которых платье пришлось разрезать, чтобы снять, — честно ответил Констант. — Похоже, печати имеют весьма близкое отношение к магии, которое исполнитель не учел. У Ее Высочества была на нее аллергия.
Я убрала руки от лица.
— Вы хотите сказать, что в нее тоже пытались вселиться?
Констант кивнул, не отводя от меня взгляда, и я с нехилым опозданием вспомнила, что хвататься кровоточащей рукой за лицо — чертовски плохая идея. Но идти умываться меня сейчас не сподвигли бы и сами боги.
— Пытались, но не успели. Аллергия была очень сильной, и в последние годы только прогрессировала, несмотря на все усилия целителей. Печать спровоцировала практически мгновенную реакцию. Принцесса не успела позвать на помощь.
— А ее телохранители, свита?
— Вот как раз ее телохранителями одержимый и пообедал, — мрачно сообщил секретарь и замолчал было, но в тишине стало отчетливо слышно, как бурчит в животе у лисицы. — А от свиты Ее Высочество весьма упорно отказывалась, хотя Третий... то есть, Его Высочество, супруг принцессы, настаивал. И был прав, как показало время... но суть не в этом.
— А в том, что кто-то так хотел оказаться рядом с — как вы сказали, Третьим? — что одержимый вдруг взял и отправился на другую планету, чтобы вселиться в принцессу Кейли и дать возможность своему носителю притвориться ею, — печально сообщила я потолку. — Либо кто-то мечтал о возможности влиять на решения ирейской верхушки, и принцессу одержимый выбрал как наименее защищенного члена семьи Ариэни.
— Либо это способ морально растоптать Третьего, — вздохнул Констант. — И никто не может сказать точно, кому из его врагов хватило решимости. Если в записке из сада допущена ошибка, то все эти варианты равнозначны, леди Хикари. Чтобы выбрать верный, мне нужен ваш варвар.
— Ваандарар, — автоматически поправила я.
Секретарь только сердито отмахнулся.
— Спросите у своей лисицы, где он? А то я, боюсь, ей несколько разонравился, — признался Констант, невольно покосившись на лом.
Я с сомнением оглядела комок воплощенной злости в клетке.
— Боюсь, не вы один, господин Эмбер. Я вынуждена просить вас покинуть Самадж. Одержимый не станет говорить, пока я не выполню обещание и не накормлю его, а для этого мне придется открыть клетку.
Волшебное слово "накормлю" заставило лисицу живенько спрятать звериный оскал и изобразить исстрадавшегося, голодного и несчастного зверька. Но Констант — о чудо! — вдруг взял и послушался.
Когда он вернулся — через полчаса вместо обещанного часа — лисица уже сыто дремала и в сторону коварного предателя даже щериться поленилась; только раздраженно фыркнула и повернулась спиной. Я же пребывала в состоянии ступора, поскольку не могла решить, чего хотелось больше: то ли смеяться, то ли злиться, то ли с опозданием бояться за шкуру безбашенного ваандарара.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |