Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 21
Не открывая глаз, минуты две слушаю, как незнакомый голос о чём-то приглушённо бубнит. Причём, не останавливаясь ни на секунду. Странно, к колдунье кто-то в гости, что ли, пришёл? Вот так новость.
Поднявшись, оглядываюсь. В комнате никого нету. Ну и слава ихнему Дору, хоть оденусь спокойно. Взяв в руку джинсы, вдруг вспоминаю про Фло.
— Ты здесь? — спрашиваю у неё, торопливо их натягивая.
— Да не смотрю я на тебя, — слышу её голосок. — Хи.
Ну-ну, убедила. Застегнув пояс, приподнимаю край занавески и осторожно выглядываю. Кого там нелёгкая принесла? Ах, да...
На мгновение напрягаюсь. Бубнит доченька кузнеца, что-то увлечённо рассказывая. Леолета и мои соратники сидят за столом, наяривая из тарелок. Ну, нифига ж себе, а я что, самый лысый, что ли? Или это наоборот какое-то извращённое уважение? Мол, не будем беспокоить, всё сами сожрём.
Выхожу, улыбаюсь натянуто, ожидая, как отреагирует бубнящая гнома. Но та, повернувшись вместе с остальными, просто здоровается, не узнав меня.
— Умыться где у вас? — спрашиваю у Леолеты, и она тут же отдаёт одной из болотниц приказ принести кувшин с водой. Ну и правильно. Заставлять прислуживать Фло, у меня никакого желания нету.
Умываюсь на улице, довольно фыркая. Погодка великолепная, над болотами стоит лёгкий туманец, дышится свежо. Вытеревшись висящим в воздухе полотенцем и бросив в рот комочек ароматизированной смолы, возвращаюсь в избушку.
— Садись есть, Изменника, — улыбается Рык, подвигаясь чуть вправо. — Прашнички.
Спасибо, дружище, объяснил. Я прям сразу врубился, что такое прашнички.
Присаживаюсь и смотрю в свою тарелку. Нечто напоминающее сырники. Хм, и на вкус похоже. Интересно, где они молоко берут?
— Лурда с утра грэла подоила, — словно прочитав мои мысли, говорит колдунья, — А Килка вот прашничков напекла. Она у меня мастерица готовить. Нравится?
— Угу, — киваю с набитым ртом. — Фкуфно.
Не зря я этих грэлов с ламантинами сравнил. Коровами они и оказались. Интересно, а гномы в Рожках кого доят?
Плотно позавтракав, начинаем выдвигаться в обратный путь. Дочка кузнеца безостановочно трепится о всякой ерунде, Леолета заворачивает в большие листы какого-то растения прашничков в дорогу, Эля задумчиво размышляет, не забыли ли чего? Рык с Дорбиной сдувают подстилки и укладывают их в рюкзаки, а драконыш важно ходит по комнате, обнюхивая всё подряд. Обычная, в общем, картина отбытия группы товарищей из гостей. На болотах, как говорится, хорошо, а в Рожках лучше.
После непродолжительного прощания, выдвигаемся. Я сразу приотстаю, чтобы не слышать бесконечного трёпа гномы. Ей надо было не память стереть, а язык отрезать. Да и несколько вопросов к Фло есть, насчёт Кильгерда. Надеюсь, она при жизни хоть раз успела посетить этот городок.
— Фло, ты в Кильгерде бывала? — спрашиваю, когда основная часть нашего отряда удаляется метров на сорок.
— Два раза, — отвечает напея. — А вы разве не в Рожки сейчас?
— Сейчас да, в Рожки. А потом хочешь не хочешь — придётся навестить этот самый Кильгерд. Пока то, что я о нём слышал, не вызывает радости.
— Городок неприятный, — соглашается Фло, — Много непонятных личностей, крутятся, смотрят подозрительно.
— А ты при жизни... э, красивая была? — спрашиваю.
— Хи. Само собой.
— Тогда понятно, чего они на тебя подозрительно смотрели, — я смеюсь.
— Да не в этом дело. Не так они смотрят, а словно подозревают тебя в чём-то. Сами разбойники и убийцы, вот и мерещатся им повсюду такие же. Говорят, в Кильгерде существует тайная гильдия разбойников. Ведь недаром и небольшой лесок рядом называется Разбойничий.
— Может гильдия воров? — спрашиваю я. — Обычно такие гильдии бывают.
— Воры это те, кто может незаметно кошель увести, или амулет с шеи тихонько снять, а эти — разбойники. Они только и знают, что глотки резать на лесных дорогах. В гильдию воров таких не допускают. Зачем честь пятнать? Вот поэтому у них и своя гильдия в Кильгерде, разбойничья.
— В общем, радости не прибавилось. Придётся держать ухо востро, — я снова смеюсь. — Правда они у меня и так теперь востро.
Фло весело хихикает вместе со мной.
— А ещё, — вдруг говорит она серьёзным голосом, — Я, когда маленькой с отцом в Кильгерд ездила, видела двух Изгнанников в боевом одеянии. Непонятно даже, чего они в Южных землях делали? Хм. И не я одна их в Кильгерде видела. Брат мой Аркен,Лури,Ран раза три, его друг Арин,Са,Рут пару раз лицезрел. Да много кто из наших. Видимо есть у некоторых Изгнанников там дела.
— Ты хочешь сказать, что существует опасность?
— Конечно. Ты даже не представляешь, что могут сделать Изгнанники, если узнают, что ты самозванец.
— Теперь им это будет сложно сделать. Защита, внешность.
— А их словечки, жесты, обычаи, ты об этом подумал? Нет, пока я тебе полностью не расскажу, ни в какой Кильгерд не пойдёшь. Слушай.
— Хм, а ты откуда знаешь эти их штучки?
— Наши мальчишки в детстве поголовно бредят Изгнанниками. Я про юных высших эльфов, этих глупых подражателей. Нет бы свою культуру и обычаи предков хранить, так нет, они на чужую бросаются. Экипировку себе такую же делают, маски...
— Какие маски? — не понимаю я.
— Изгнанники в бой идут в масках, чтобы скрывать мимику. Вот так дерёшься с ним, а вместо перекошенного от напряжения лица перед тобою холодная безликая маска... бррр, жутко. И клич боевой у них страшный — ашшра! — последнее сочетание букв Фло с воодушевлением кричит, правда получается у неё совсем не страшно.
— И что это значит?
— Это значит — смерть. Они призывают смерть, чтобы отдать ей жертву. И сами готовы пожертвовать собою, если противник победит. Правда, последнее случается очень редко.
— Сурьёзные товарищи, — я выпячиваю губы и киваю.
— Так что не перебивай меня больше. Потом спасибо ещё скажешь...
— Ты что там, спишь на ходу, что ли? — вдруг прерывает напею недовольный крик остроухой.
Я с удивлением замечаю, что болота давно остались позади, а спутники уже стоят на дороге, с нетерпением дожидаясь меня.
— Нет, мне Фло про Изгнанников начала рассказывать, — спокойно отвечаю, подойдя ближе. — Между прочим, никто из вас не удосужился предупредить меня об их фишках.
— Дэн, — недовольно говорит Фло, — По-моему, мне нужно тебя контролировать лично. Ты снова сказал лишнее. У нас нет такого слова.
— А я ничего про Изгнанников не знаю, — Эля крутит головой, — Кроме того, что знают все.
— Я видел Изгнанника, — Рык воодушевляется. — В Лусгерде два орк решили проучить его. Глупый орк подумаль, что если они больше, то выходит и сильнее. А Изгнанника небольшой был, с капюшон на голове, как ты. Он им руки порубил и скрылся. Орка громко кричаль.
Так. Перевожу взгляд на Дорбину, но она разводит руками.
— Я тоже ничего не знаю Дэн. Прости.
— Ладно, не за что. А чего стоим?
— Советоваться нужно, как дальше идти, — Орк указывает рукою на лес. — Как сюда шли, или по дорога?
— Ну, по дороге думаю быстрее будет, — решаю я. — Чего-то нет желания опять по тропинкам петлять.
— По дороге опаснее. Открытая местность, — не соглашается Эля. Я хочу ей возразить, но в разговор вмешивается дочь кузнеца.
— А у меня что, не нужно про Изгнанников спрашивать? Может, я тоже кое-что знаю. Я что, не имею права голоса? Это неспра...
— Так, — грубо останавливаю новый поток трёпа. — Если есть что-то по существу, давай без предисловий.
— К нам в Рожки Изгнанник один раз приходил.
— Во врёт, — хмыкает эльфийка. — Дались ему твои Рожки.
— Не вру я. Дором клянусь. Думаете, если я простая деревенская гнома, так и не знаю ничего? Я своими глазами видела. Он вечером пришёл, в маске и в накидке с капюшоном, и сразу в папину кузницу. А я рядом крутилась и подслушала. Что, думаете я дура не подслушать?
— Ещё короче, — бросаю зло.
— Он папе клинок сломанный принёс, говорит — почини. Папа перековывать стал, а Изгнанник у него про какого-то мага расспрашивал. Рэда... нет Рэдо...
— Рэльдорфа? — подсказываю.
— Да! — обрадовано вскрикивает гнома. — Рэльдорфа. Да. Вот видите, я не вру. Что, думаете...
— Я тебя щас каким-нибудь заклинанием ударю, если не заткнёшься.
Сурово смотрю на гному, и та испугано замолкает, хотя видно, что ей очень хочется продолжать чесать языком.
— Теперь отвечай на мои вопросы. Коротко, — последнее слово подчёркиваю. — Когда это было?
— В прошлую весну. Я всё...
— Следующий вопрос. Что ответил Грион?
— А что папа? Он ничего ни про какого Рэдорфа не знает. Он ему так и сказал — не знаю, гово...
— Следующий вопрос. Маску он не снимал?
— Нет же, говорю, — от моей строгости гнома начинает нервно теребить одну из прядей волос, — Так и сидел в маске. А в кузнице у нас жарко. Всё? Следующий вопрос?
Ну вот, а говорила, не умеет.
— Когда и куда ушёл Изгнанник?
— Утром ушёл, в сторону Кильгерда.
— А ты откуда знаешь, что утром? — недоверчиво спрашивает эльфийка. — Ты что, всю ночь у кузницы караулила?
— А на её вопросы отвечать? — гнома учтиво заглядывает мне в глаза. Я киваю.
— Я рано утром по воду собралась. Гляжу, а Изгнанник из кузницы вышел, клинок починенный рассмотрел на свету, потом в ножны сунул и в северную сторону пошёл.
— Таак, — задумчиво выдыхаю. — Ещё есть что добавить?
— Нет, — коротко отвечает гнома, видя мой недобрый взгляд.
— И к чему этот допрос был? — Эля, нахмурив личико, непонимающе смотрит на меня — Ты что-то знаешь?
— Ничего я не знаю, — отмахиваюсь рукой. — Просто собираю инф... сведения об Изгнанниках. Чем больше, тем лучше. Идём по дороге.
— Опять всё единолично решает, — недовольно бурчит себе под нос Эля, но я пропускаю её выпад мимо своих новых ушей, и тычу пальчиком в грудь кузнецовой дочки. — А ты ещё слово скажешь, я...
— Поняла, поняла, — быстро лепечет гнома.
Глава 22
До Рожков добираемся без происшествий, и сразу направляемся к таверне.
— Сульрина, девочка моя! — радостно вскрикивает Грион, который сидит за столиком вместе с хозяином. И это, как я понимаю, вместо того, чтобы работать, не покладая рук в кузнице.
Объятия, слёзы на глазах, всхлипы. Хозяин таверны умилённо лыбится.
— Так что там насчёт награды? — твёрдо интересуюсь я, когда радость встречи начинает потихоньку стихать.
— Сделал. Сделал, сэр Дэн,Агнур. Глефу вам сделал, — торопливо объясняет гном. — А нож... я сделаю, прямо вот сейчас сделаю. И наконечники тоже...
Он смущённо отводит взгляд. Ну, понятно, не думал, что мы так быстро управимся. Если вообще думал, что управимся. Небось, им тут Играриус супер непобедимым казался. Молодец, запугал всю деревню на ухнарь.
— Ну что ж, пошли хоть глефу посмотрим.
— С превеликим удовольствием, с превеликим, сэр Дэн,Агнур. Доченька моя, папе нужно идти, у папы дела.
Он нежно отстраняет от себя дочурку, и покачиваясь, направляется к выходу.
— Глефа просто чудо, — говорит он при этом. — Чудо, а не глефа. Я вложил в неё всё своё мастерство. Ишь ты.
Кузнеца заметно ведёт влево и он вскидывает руки в стороны, чтобы сохранить равновесие. Так он же пьяный, собака, мыслю я фразой из какого-то старого фильма.
— Никого не было? — спрашиваю у хозяина таверны, прежде чем последовать за кузнецом.
— Никого, сэр. А, простите, что там с Играриусом? — интересуется он очень вежливо.
— Умер при загадочных обстоятельствах, — бросаю в ответ. — Я смотрю, Грион не особенно торопился выполнять работу. Значит, придётся задержаться у вас ещё на какое-то время. Но... теперь три крайны за всех. И заметьте, в отличие от Играриуса платим мы, а не вы, хотя могло быть и по-другому. Согласитесь?
— Я ценю ваше благородство, сэр. И без всяких пререканий соглашаюсь на ваши условия, — пухлый гном с многозначительным видом подводит палец к губам и медленно кивает. — Ещё ни разу в жизни я никому не делал уступок, но вам, как...
— Дядя Строин, а как же те четыре некроманта? Прошлым летом. Они двое суток прожили тут всего за две крайны. Вы же сами жаловались папе, — перебивает его Сульрина, и хозяин таверны бросает в её сторону недовольный взгляд.
— Девочка, никогда не встревай в разговор взрослых и уважаемых людей. Иди домой.
Последнюю фразу он произносит с такой махровой нежностью, что становится понятно — скажи Сульрина ещё слово, и он убьёт её голыми руками.
Ладно, это разборки местного розлива, а то, что товарищ Строин ещё тот плут, я давно уже понял.
— Девочка правильно говорит, две крайны... так и быть, в сутки, — голосом не терпящим возражения бросаю я, и выходя из таверны, обращаюсь к напее.
— Фло, ты здесь останься, хорошо? Возможно, я буду грязно ругаться.
— Ты уверен?
Я улыбаюсь. В чём уверен? В том, что буду грязно ругаться?
— Останься, Фло. Пожалуйста.
— Ну, как знаешь.
Грион ждёт меня у порожка, нервно переминаясь с ноги на ногу.
— Вы не подумайте, сэр Дэн,Агнур, что я не хотел сделать всё как можно быстрее. Но чувства, понимаете, отцовская боль... мне необходимо было её заглушить...
До самой кузницы, а это метров триста от таверны, я слушаю путанные и безостановочные объяснения. Вот, оказывается, в кого дочка пошла.
Ускоряя шаг, чтобы дойти побыстрее, рассматриваю приближающуюся кузницу. Хм. Странное дело — о кузнице я писал в одном из романов про средневековье, не видев её ни разу. А теперь вот... Нет, я конечно много файлов перелопатил, читал, фотки разглядывал. Кузнечный горн от мыса Горн отличить смогу. Да и кузнечные клещи от щипчиков для бровей тоже. Но что-то всё-таки в этом есть — сперва описать, а потом увидеть. Шиворот-навыворот как-то, и смешно немного.
Грион долго возится с засовом, и наконец, открывает тяжёлую дверь. Из кузницы шибает запах гари и во рту появляется кисловатый привкус железа. Ну и потом конечно тянет неслабо. Вхожу внутрь следом за кузнецом, пригнувшись в дверях.
Грион тут же бросается в угол и через пару секунд возвращается с клинком глефы в руках.
— Глефа просто чудо, — повторяет он с напускным воодушевлением. — Лучшее из того, что я создал.
Ага. Точно так же, как таверный барыга впервые за всё время пошёл на уступку. Да вам тут ребята нужно гильдию лжецов организовывать.
Только меня не проведёшь. Тот самый роман о средневековье заставил меня серьёзно заняться качественными характеристиками стали. Я даже кухонные ножи стал проверять при покупке. Видели бы вы рожи продавцов, когда расхваливаемые ими ножи из лучшей стали, ломались, как стеклянные.
— Сейчас проверим, — я подмигиваю кузницу.
— Зачем же праоверять, сэр Дэн,Агнур? Я сердцем чувстствувую, что это лучшее. Не делал я ещё такакаого.
Язык у кузница начинает заплетаться. Видимо сушнячок настигнул от быстрой прогулки.
— Тащи какой-нибудь железный прут.
— Я вам слово гнома да...
— Прут есть железный?
— Сэр... — он ловит мой неподкупный взгляд, требующий правды, и только правды. И железного прута, само собой. — Да-да, есть. Уже несу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |