Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предрассветные Сумерки.


Опубликован:
09.02.2012 — 13.09.2014
Аннотация:
ЧЕРНОВИК!!! ЗАКОНЧЕНО. А что было бы с известным вампиром Эдвардом Калленом, если к нему пришла его давно забытая Мечта, с вредным характером и тягой к приключениям? Ну, уж скучно им точно не будет))) Предрассветные Сумерки - это фанф произведение по роману Стефани Майер "Сумерки". Так же главная героиня дочь героев Ольги Громыко из трилогии "Профессия: ведьма". Уважаемые читатели, мне очень важно знать Ваше мнение! Дорогие читатели, предупреждаю, что выложенный текст является черновиком, то есть без правки Бетой. Там могут присутствовать орфографические и иные ошибки, допущенные по невнимательности автора. Полная исправленная версия появится позже.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Кэтриэн, тебе нехорошо? — Наконец-то учитель заметил мое позеленевшее лицо.

— Лучше бы я резала лягушку. — Простонала я мысль, которая крутилась у меня в голове и опустила лбом на парту, что бы скрыть проскользнувшую ироничную улыбку.

— Майк, ты уже закончил? Проводи Кэтриэн в медпункт. — Майк бережно обнял меня за плечи и повел в медпункт. От этого меня уже стало по-настоящему не хорошо. Мы вышли во двор, и, убедившись, что за нами не следит мистер Баннер, я остановилась и сбросила с себя руки моего конвоира, от омерзения меня стало трясти.

— Иди в класс, я тут посижу, проветрюсь. — Я присела какой-то бортик и опустила голову как можно ниже, что бы Майк не видел моего скривившегося лица.

— Боже, ты совсем зеленая. — Испугался он, разглядев мое лицо. Глянув на себя через его мысли, я невольно усмехнулась. Переборщила я с мороком, натуральная лягушка получилась. Но мое веселье было не долгим.

— Отойди от меня, а то меня вырвет. Тебе действительно лучше вернуться в класс. — Практически прошипела я.

— Рина? — раздался обеспокоенный голос, прогуливающего урок "упыря". — Что случилось? Ей плохо?

— Она чуть не потеряла сознание на уроке. — В голосе Майка чувствовались панические нотки. Бедный. Он так радовался, что именно ему доверили меня провожать, а я, вместо благодарности, на него так окрысилась. Испугался. — Не знаю, почему так вышло, ведь она даже палец не уколола!

— Ты как? — Эдвард присел около меня, пытаясь заглянуть в глаза. Комизм ситуации начал меня веселить. Я уткнулась в колени, что бы ни рассмеяться в голос и жестом показала, что со мной все в порядке.

— Я вел ее в медпункт... Но она не может идти! — Майк мужественно сдерживал истерику, надеясь, что Эдвард придумает, что делать.

— Это кто не может идти? — Громко возмутилась я, вскакивая на ноги, поскальзываясь и на секунду теряя равновесие. Когда Эдвард возник передо мной, схватив за плечи, я уже твердо стояла на ногах. Как и в случаи с охранным кругом, мой морок и едва ощутимым щелчком стал растворяться. Что бы Майк не заметил таких разительный перемен в моей внешности, я решила продолжить свое падение и уткнулась носом в грудь "упыря", а он ухватил меня ещё крепче, боясь, что сейчас я поеду вниз. Как не странно, но его руки совершенно не вызывали у меня отвращения, даже наоборот и я с наслаждением вздохнула его запах.

— Я сам отведу ее, возвращайся в класс. — Мой маневр напугал обоих парней. Майк даже обрадовался, что сбагрил меня на Эдварда, чем ещё больше развеселил меня, смех стал вырываться наружу, я сильнее уткнулась в грудь моего соседа по парте. Доносившиеся до Майка похрюкивания и попискивания, заставили его ретироваться ещё быстрее. А Эдвард одним неуловимым движением подхватил меня на руки и понес в медпункт.

— Поставь меня на ноги. Со мной все в полном порядке. — Я попыталась вырваться из его рук, но меня сжали ещё сильнее. "Упырь" внимательно меня оглядел и наигранно возмутился:

— Что-то ты порозовела. Где же столь элегантный зеленый оттенок твоего лица?

— Испарился с твоим появлением.

— С чего бы? Я думал, что ты не выносишь вида крови?

— Начхать мне на её вид, воняет только редкостно. Почему ты не предупредил, что там будет?

Мой вопрос проигнорировали, самым наглым образом. Вместо ответа, ухмыляющийся "упырь" с бешеной скоростью оторвал от меня руку, что бы открыть дверь. Я даже не успела обрадоваться, что сейчас встану на ноги, как меня снова подхвати, торжественно перенося, через порог медпункта.

— О боже! — Воскликнул женский голос.

— Это маловероятно. — Тихо прокомментировала я.

— Она упала в обморок на уроке биологии. — Объяснил Эдвард, давя смех от моей реплики, в сочетании со скорбным выражением лица, но отпускать меня, не собирался. Я, конечно, понимаю, что он очень сильный, но для медсестры, его бодрое рассаживание со мной на руках стало настоящим потрясением. За восхищениями, она совершенно забыла, что же надо делать со мной и только через несколько минут показало, куда можно меня свалить, что Эдвард и сделал с такой аккуратностью, что я чуть не пропустила момент замены его рук кушеткой.

— Ее просто мутит. — Успокаивал испуганную медсестру Эдвард. — Они определяли группы крови...

— Ну, девушки часто боятся крови, — глубокомысленно вздохнула она. — Просто полежи минутку, милая, и все пройдет!

— Я не боюсь крови. Меня больше пугают иголки и прочие медицинские приспособления. Если можно, то я лучше посижу на улице, просто Эдвард решил сначала показать меня вам.

— И правильно сделал. Ты кстати, можешь идти на урок.

— Мне велели остаться с ней! — Безапелляционно заявил, Кален, женщина не посмела спорить, только недовольно поджала губы и пошла к своему столу, писать мне освобождение от урока.

— Почему, ты не сказал? Ты же знаешь, как я отношусь к медицинским процедурам.

— Ну, тут же рентгена нет. Кто знал, что ты и на иголки так реагируешь. — С каким-то прищуром отозвался он.

— Тогда на будущее уточняю, я отрицательно отношусь ко всем врачебным процедурам от хирургии до простого осмотра.

— На будущее учту. Я так перепугался, увидев вас во дворе. — Продолжал он разыгрывать спектакль. — Думал, Ньютон тащит твой хладный труп, чтобы закопать в лесу!

Я хихикала, представив попытку, Майка довести меня до столько плачевного состояния и что бы с ним стало, когда мое тело либо попытается его сожрать, либо превратиться в обиженную на жизнь гарпию. И то, и другие жизни самому Майку не гарантировало:

— Бедный Майк, ему бы не поздоровилось. Хотя он и тек, лихо испугался.

— Я серьезно! Даже у покойников цвет лица обычно лучше. Я подумал, что Ньютон тебя извел, и решил отомстить! И за это появление он ненавидит меня всем сердцем! — Радостно сообщил Кален.

— На мой взгляд, он наоборот обрадовался, что сбагрил меня тебе. — Не менее довольно ухмыльнулась я, садясь на кровати. — Как ты нас увидел? Я думала, что ты ушел с территории школы.

— Я сидел в машине и слушал музыку. — С готовностью ответил Кален

— Хорошее зрение.

— Тебе уже лучше? — Подошла к нам медсестра.

— Да. Спасибо.

— У мисс Ордвист сейчас физкультура, но, мне кажется, что она ещё слишком слаба. Думаю, ей лучше поехать домой. Не могли бы вы написать освобождение? — Просьба Эдварда застала меня врасплох, но спорить я не стала. Физкультура мне откровенно не нравилась.

— Полагаю, тебе освобождение тоже понадобится, да, Эдвард? — Любезно предложила миссис Коуп.

— Нет, спасибо! У меня философия с миссис Гофф.

— Значит, все в порядке. — Подытожила медсестра. — Кэтриэн, если тебе лучше то можешь идти.

Взяв справку, я для вида аккуратно встала с кушетки и направилась в сторону выхода.

— Сможешь дойти до стоянки, или взять тебя на руки? — Эдвард повернулся к медсестре спиной, в черных глазах плясали бесенята. Я презрительно фыркнула.

— Жаль, что тебя нельзя попросить забрать из класса мои вещи.

— Попроси Майка. — После его слов я почуяла Майка и одну из одноклассниц, кажется Ли Стивенс, приближающихся к медпункту.

Поравнялись с ними в дверях, мы с Эдвардом попятились, пропуская их в помещение и не сговариваясь, выскочили на улицу.

— Фу. — Уловив запах человеческой крови, и вспомнив руки Майка, я передернула плечами, скривилась и стала с жадностью вдыхать свежий воздух, выгоняя из легких неприятные воспоминания.

— Это ты про Майка или увидела кровь? — Злорадно произнес "упырь".

— На пальцы Ли я не смотрела, просто унюхала запах, хотя Майк хуже.

— Люди не чувствуют запаха крови. — Холодно отозвался стоящий за моей спиной Эдвард. Я уже собиралась ответить, что я не человек, но тут из двери вышел Майк Ньютон и, окинув нас возмущенным взглядом, обратился ко мне:

— Я смотрю, тебе уже значительно лучше. Идешь на биологию? "Что он тут вертится, отвел её в медпункт и валил бы отсюда? Может он её теперь и на урок не пускает?"

— Ты смеешься? Или в первый раз не разглядел моего лица? Лучше будь другом, вынеси, пожалуйста, мои вещи из класса, я домой.

— Да, наверно, не стоит, сейчас вынесу. А в Ла-Пуш поедешь?

— Я же уже сказала, что да. Думаю, завра кровью вы брызгать не будите.

— Кровь уже давно остановилась. Встречаемся в десять в магазине моего отца. "Надеюсь, туда он за ней не потащится?" — Майк бросил на Калена подозрительный взгляд.

— Раньше ты говорил, что заедешь? Ну ладно, подойду к магазину.

"Черт забыл!" — разнервничался Майк. — Конечно, заеду.

— Да нет уж, спасибо. Сама как-нибудь подойду.

— Ладно. Сейчас вынесу твои вещи. — Немного расстроился парень и понесся к классу. Эдвард последовал за ним.

— Посиди, я сам принесу. — Он вернулся через минуту с моим рюкзаком на плече и, взяв под руку, повел на стоянку, где молча, остановился у своей машины. Я вопросительно глянула на него и в конец стоянки, где притаился мой пикап.

— Спасибо. Думаю, что дальше я и сама справлюсь. — Но мой рюкзак уже лежал на заднем сидении, и передо мной открылась дверь "Volvo".

— Я обещал лично тебя отвезти! Думаешь, я позволю тебе сесть за руль в таком состоянии?

— Думаешь, восполнение хитрости может привести к серьезным сбоям в координации? Что-то мне совсем не хочется, в качестве наказания, завтра утром идти до школы пешком. И тем более заставлять нервничать Чарли.

— За машину не волнуйся, Эллис пригонит её к твоему дому через час.

Я снова покосилась на свой драндулет. Он конечно хороший, но упускать возможность проехаться в качестве пассажира, да ещё именно с этим водителем не хотелось. Но выглядит это как-то некрасиво, у меня, же даже голове не кружилась, что бы обо мне заботиться.

— Притащу обратно. — Похоже, Эдвард воспринял мой взгляд неправильно. Мысль о побеге у меня даже не возникали.

— Да кто бы сомневался. — Я надулась от возмущения, но накрапывающий дождик быстро охладил мой пыл ругаться, и шмыгнула в машину.

— Вот так бы всегда. — Самодовольно отозвался Эдвард, садясь за руль и включая печку. В машине заиграла приятная, смутно знакомая мне, музыка.

— Между прочим, за сегодня я тебе не перечила. Практически. — Я устроилась поудобнее и стала напивать звучавшую мелодию.

— Ты знаешь, Дебюсси? — искренне удивился Эдвард.

— Нет, не знаю. Просто мелодия знакомая. Я люблю, когда Демиан играет мне на рояле, но мои желания превышают его репертуар, так что периодически ему приходится переходить на классические произведения. Но их названия я не знаю, зато хорошо помню саму музыку.

— Твой брат играет на рояле?

— Да, он композитор, у него весь дом строился из желания разместить в нем рояль. В России принято жить в квартирах, а не личных домах, а там хорошо, если пианино есть, где поставить.

— Ты тоже живешь в такой квартире?

— Нет у меня большой белый дом. Самое большое здание в нашем городе, одно крыло жилое, а во втором административное, если так можно сказать.

— Ты случайно не Белый дом описываешь? — засмеялся Кален.

— Ну, в некотором роде это и есть Белый дом, нашего масштаба. — Улыбнулась я, ведь это дом Повелителя нашей долины, а на половину Дом Совещаний.

— Расскажи побольше о своем доме, я имею в виду не само здание, а то место, которое ты называешь домом.

— Это ты загнул. О нашей долине можно рассказывать часами, но не рассказать и половины. Это самое чудесное место из всех, что я знаю, там даже дышать легче, чем здесь. Границей нашей долины служит непроходимый осиновый лес, в котором Стражи частенько отлавливаю агрессивно настроенных мужчин и молодых девиц с явными признаками мозговых расстройств. — Я невольно захихикала, вспоминая ведьмаков, которые стремятся искоренить вампиров и полуголых девиц, желающих жить вечно и умоляющих Стражей испить их кровь. — Саму долину можно разделить на четыре сектора: в одном густой лес, в другом наши поля, в третьем сады, а в четвертом, помимо всего прочего пасется табун к'яардов, ты наверняка никогда не видел таких лошадей. Одного из них зовут Грех — он мой самый преданный друг, сложно вспомнить из скольких неприятностей он меня вывозил, но чужим лучше к нему не подходить, он унаследовал на редкость злобный характер Вольта, к'яарда моего отца. Ещё у нас много феноменов, например у нас есть долина семи радуг, зрелище необыкновенное. Но это надо видеть, так не рассказать. Из всего этого мое любимое место это лесное озеро, когда-то меня привел туда отец, и там я пряталась ото всех до своего десятилетия. Да и сама погода у нас другая, ярко выраженные времена года, если зима, то снежная, если лето, то жаркое, если осень, то дождливая, а весной видно, как пробуждается природа. А ещё у нас празднуют Хорошую Ночь. Это первая теплая ночь года. Правда, иногда её повторяют несколько раз за лето, просто, если ночь хороша. — Рассказывая все это, меня пронзила жгучая тоска по дому.

— И как же называется это удивительное место? — Мы уже остановились у дома Чарли, и теперь Эдвард в упор смотрел на меня, судя по его глазам, он не верил в то, что я рассказываю.

— Мы называем её Догева.

— Надо посмотреть в Интернете. Я думал, ты живешь в Москве. — Усмехнулся он.

— Этого места нет в Интернете. — Шутить мне уже совершенно не хотелось. — И ещё, я никогда не вру.

— Разве я сказал, что не верю тебе?

— Не сказал, но подумал. Ладно, хватит рассказов на сегодня, тебя ждут твои братья и сестры. — Я повернулась лицом к двери. — Да и ещё. Поедешь со мной завтра на этот Ла-Пуш?

— Меня не приглашали. — Сухо ответил Кален.

— Я приглашаю, поехать со мной.

— Думаю, что мне будут не рады. В первую очередь Майк Ньютон, а то он от негодования кусаться начнет. Да и мы с Эмметтом сами собирались сегодня вечером уехать.

— Куда, если не секрет?

— В скалы к югу от горы Ренье. — Ни о чем не сказало. Надо будет уточнить у Чарли.

— Скалы? А там есть летучие мыши?

— Э.. Кажется да. А тебе зачем? — Эдвард смотрел на меня удивленными глазами.

— Да так, вспомнилось кое-что. — Беззаботно улыбнулась я, вспоминая, как папа управляет стаями летучих мышей и как их же использует в качестве разведчиков на далеких расстояниях. — Ну ладно, тогда до понедельника. Желаю хорошо отдохнуть.

— И тебе хорошо отдохнуть. И будь осторожна. — Недоумение на лице парня сменилось какой-то непонятной мне эмоцией. — Стой, я ещё хотел спросить. Что ты имела в виду, когда говорила, что знаешь, суть того что, произошло на стоянке, когда я...?

— Я сказал не так, но это не важно.

Я помахала ему рукой и выскочила из машины под проливной дождь. Мерзкие капли тут же просочились за ворот плаща, взвизгнув, я понеслась на крыльцо и, обернувшись назад, снова улыбнулась и "Volvo" газанул с места.

Как и обещал Эдвард, Эллис пригнала мой пикап уже через пол часа. И подмигнув мне в окно, села в остановившуюся рядом машину.

Глава 10. Неприятности.

За ужином Чарли рассказывал мне про пляж Ла-Пуш, а я изучала в его памяти все индейское поселение. Радости этот разговор мне не принес, я уже не понимала, зачем согласилась туда ехать. Ребята планировали покататься по волнам на досках, кажется, это называется серфинг. Я в воду лесть не собиралась, и день обещал пройти бесцельно. Да ещё и Эдвард действительно уехал и ночью не приходил. Я даже выспалась.

123 ... 1213141516 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх