Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Работаем на контрасте, или подруга на любой вкус


Опубликован:
23.07.2013 — 20.01.2015
Аннотация:
Роман вышел в Альфа-книге.
Роман закончен. Часть текста удалена! Черновик!
Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус: Роман / Рис. на переплете А.Клепакова - М.:"Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2015. - 315 с.:ил. - (Романтическая фантастика). 7Бц Формат 84х108/32 Тираж 5 000 экз. ISBN 978-5-9922-1921-0

Кто может похвастать интересной работой, полной приключений и флирта? Шпион? Искатель ценностей? Первопроходчик? Профессиональная подружка невесты! Быть лучшим фоном для заказчицы - вот цель работы Рей. А что прикажете делать, если "фон" не для всех останется фоном? Сбежать, разбив сердце брату жениха? А если не только он захотел познакомиться с очаровательной незнакомкой? Что, если она умудрилась заинтересовать самого опасного для нее человека? Как сложится судьба ведьмы, не знающей всех граней своего дара, и инквизитора, чья работа - уничтожать таких, как она.

Купить в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вот только поползновения дочки мэра — блондиночки Терезы никак не вписывались в привычную схему жизни улицы Святого Мартина. Рей нахмурилась и приникла к щелочке, чуть ли не став с ней единым целым. Тереза дошла до конца улочки и замерла, словно не зная, куда идти дальше. Неизвестно каким чудом, но Рей разглядела или, возможно, почувствовала, что над блондиночкой кто-то хорошенько поколдовал. И колдовал он не с благими намерениями, что становилось ясно, стоило только приглядеться к стеклянному взгляду дочки мэра.

Оглядевшись по сторонам, Рей на долю секунды покинула купол и втянула под защиту Терезу. Она и не сопротивлялась, пребывая в блаженном отупении. По губам ее блуждала улыбка, а взгляд был устремлен куда-то вдаль, если вообще можно так сказать про застывшие без движения зрачки.

— Рей, а что с ней? — Франсуаза тоже разглядела не совсем нормальную реакцию Терезы.

— Чары. Подчинение, — сухо объяснила девушка и, сосредоточившись, начала снимать.

Уничтожать чужое колдовство было бы намного легче, но при таком подходе, который чаще всего использовали инквизиторы, если клиент был не особо нужен, сделать из человека овощ было плевым делом.

— А кто с ней так? — не отставала куколка.

Рей нахмурилась, запоминая почерк неведомого колдуна, и удовлетворенно кивнула:

— Они же. Лили, скорее всего, или Селиан тренировался. Он же силу Лили тянул, чтобы собственный потенциал колдуна поднять, — пояснила Рей и вернулась к чистке, а вместе с ней и чтению памяти дочери мэра.

— А разве все так могут?

— Нет, задатки нужны, но будет, как с моим целительством. Силы нужно приложить столько, что проще не браться и к мастеру сходить. Да и смотри, она уже оживает. — Рей покосилась на Терезу, которая начала приходить в себя.

История девушки оказалась незамысловатой. Живя под вечной опекой, блондиночке захотелось сбежать хоть на часик и вздохнуть полной грудью. В праздник, — Рей поморщилась, помнила она эту гульбу на улице, и как ей не давали спать почти до утра, — Тереза покинула отчий дом и отправилась на главную площадь, где устроили танцы. Там-то она и познакомилась с Лили. Почему-то разговорились, хотя Тереза не могла понять почему, обычно она не общается с посторонними на личные темы, но тогда как прорвало, и девушка выложила ведьме все, что та хотела знать. А та хотела не мало: когда сменяется стража, сколько инквизиторов в городе, как часто они его покидают, когда докладывают начальству, в общем, все то, что могла случайно услышать Тереза от отца. После разговора Тереза ничего не помнила вплоть до момента возвращения домой. Но после этой встречи провалы в памяти стали появляться все чаще. Вот и сейчас она не знала, как оказалась у Рей.

— Ведьма твоя Лили, — постаралась легкомысленно сказать Рей. — Зачаровала тебя. Сходи к дежурному инквизитору и все расскажи, они помогут.

— А чары? А вдруг я как выйду, снова куда-нибудь не туда сверну?

— Чары я сняла, и поэтому дай мне клятву, что про меня никому не скажешь.

— А ты, — до Терезы начало доходить. — Ты тоже ведьма?

— Клятву.

Тереза послушно поклялась, но любопытства это не остудило.

— Да, — хмуро призналась девушка.

— Ой, а можно, ты мне отвар один сваришь? А то наша ведьма ребеночка родила и в столицу уехала, а прыщи... Они не хотят обычными средствами выводиться. Только тем, что она варила. Рецепт Милика оставила, сказала ее смене передать, а ведьму задержали, и когда пришлют — неизвестно, а мне на люди показаться стыдно, приходится таким слоем косметики замазывать, что сыпаться начнет.

— Пришлешь письмом. Нечего тебе сюда ходить. А путь забудешь.

— Но...

— Забудешь.

— Ладно.

— Иди уж.

Рей неодобрительно покачала головой и выставила гостью обратно на улицу Святого Мартина. Поминутно оглядываясь, Тереза шла домой. Вот ее лицо озарила счастливая улыбка — все еще помнила дорогу, но в следующий миг взгляд расфокусировался, и, собравшись, она уже не знала, как здесь оказалась. И только одна мысль — сходить к инквизитору, бойко билась в ее голове.

Гордон Трей только приступил к ужину, когда ему сообщили, что в холле ждет девушка и хочет серьезно поговорить с кем-нибудь из инквизиции. С сожалением взглянув на ставший вдруг таким аппетитным ужин, он распорядился перенести его к нему в покои. Сам же, расплатившись, ушел за девушкой. Вышеозначенная особа чуть испуганно замерла на диванчике. Одета она была хорошо, и Гордон мысленно причислил ее к элите города.

— Вы хотели меня видеть?

— Господин инквизитор, — поднялась она с места. — Прошу вас, помогите мне.

— Чем я могу вам помочь?

Такой простой вопрос заставил девушку задуматься.

— На мне были чары, — медленно начала она, — возможно, еще остался след. И я должна вам рассказать про Лили. Непременно должна.

— Лили Силь? — Тереза кивнула. — В таком случае давайте пройдем наверх. Думаю, лорду Эскелю будет интересно выслушать вас.

Лорд Эскель и впрямь с интересом выслушал историю девушки, проверил, все ли чары были сняты, и отпустил. Гордон проводил ее до дверей и вернулся. Элиан потягивал вино и усмехался.

— Интересная ситуация, правда?

— Вам кажется, милорд?

— А разве нет? Жили-были маг и ведьма и творили они всякие богомерзкие дела, пока вдруг не решили затянуть в лес кукольника. Мага кукольник нам сдал, а ведьме дал шанс сбежать, но это и понятно. Ведьма ведьме помогает. Далее, мы находим признание ведьмы, которое появляется спустя час после ареста мага. Фора так сказать, которую наш кукольник дал ведьме. Ведьма сбегает, но последствия ее колдовства остаются. И кукольник снова нам помогает. Более того, дает нам снять образец магии ведьмы, тем самым практически подписывая той приговор. Как считаешь, интересная история получается? И еще более интересно, что нам предстоит сделать?

— Дать орден? — усмехнулся Гордон.

— Возможно. За Селиана награда обещана была, за помощь инквизиции также причитается, но наш милый помощник не появляется. Хотя светлой ведьме, которая бы сняла чары просто из сострадания, скрываться тяжело. Значит, в городе все еще есть наш милый кукольник, который не попадается нам, но помогает. Интересная ситуация, не правда ли?

— Поднять всех, чтобы прочесали город и окрестности?

— Не торопись. А если наш кукольник, к примеру, переболел одной милой болезнью. Найти его так мы не сможем, только спугнем. Сделаем иначе. Пригласим цирк. В город он приезжает редко, а если билеты сделать бесплатными, то придут все. Кто не придет — обыщете. Точно также и на входе. Пока все будут там — проверите дома. У нас есть такие полномочия. Найдете куклу — найдете и кукольника.

— Да, милорд.

Гордон с поклоном удалился, а Эскель подошел к окну и отпил из бокала вино. Такое же алое, как и загоравшийся рассвет.

Глава 6

Непонятная тревога не покидала Рей с самого утра. Франсуаза, видя состояние хозяйки, воздерживалась лишний раз попадаться той на глаза. Сорвавшись на куклу первый раз в жизни, девушка закрылась у себя и зажмурилась.

В городе творилось что-то непонятное. Портилась погода, тучи застилали небо с самого утра, и казалось, будет гроза. Инквизиция оплатила представление, как бы извиняясь за принесенные неудобства. У всех резко улучшилось настроение и стало светлее на душе, только Рей второй день мучилась от непреходящей головной боли.

Сосредоточившись на себе, она поняла, в чем главная проблема: силы ее покидали. Вероятно, поиски Лили не увенчались успехом, и лорд Эскель разрешил активировать артефакт. Был один такой неприятный амулет, оставшийся со старых времен. Для обычных людей, да и для магов тоже, он приносил только пользу, но вот все колдуны и ведьмы, попавшие в зону его действия, слабели и срывались. И чем больше силы они привыкли использовать, тем тяжелее им должно было быть сейчас. Кроме того, артефакт не просто высасывал силу, но и не давал ей никак восстановиться. Был только один способ восстановить собственный баланс, и Рей он очень не нравился. Но если Лили в зоне действия, а в противном случае чары бы и не использовали, единственный способ укрыться для нее — вернуться в город и восстановиться чужой кровью.

— Бабушка, бабушка, — позвала Рей, быстро спускаясь по лестнице вниз. — Бабушка, не ходи сегодня в цирк.

— Но, дорогая, это будет интересно. Да и господин Эскель приглашал всех. Будет невежливо проигнорировать приглашение такого прекрасного человека. И, дорогая, почему ты еще не одета. Мы можем опоздать.

— Сейчас оденусь, — пообещала девушка и быстро вернулась к себе. — Франса, подойди, пожалуйста.

Куколка доверчиво прильнула к ней.

— Ты мне доверяешь?

— Конечно.

— Тогда прости, я верну тебя позже.

Со слезами Рей свернула кукле шею. Нет, для обычной куклы это бы ничего не изменило, но для живой...

— Прости, я верну тебя, как только станет можно. Я обещаю, — глотая слезы, пообещала девушка, чувствуя острую боль в груди. И пустоту. Но плакать было нельзя.

— Бабушка?

— Да, дорогая?

— У тебя есть кукла?

— Где-то на чердаке, а зачем?

— Просто так, — бросила Рей и взбежала на чердак. Отыскать куклу труда не составило, она их чувствовала. Выбрав постарше, Рей захватила ее с собой. Теперь она сможет вмешаться, если госпоже Груаль будет что-то угрожать.

Они вышли из дома и влились в толпу праздно шатающегося народа, но чем скорее приближались семь часов, на которые было назначено представление, тем все более направленным становился поток. Все спешили к главной площади, на которой с самого утра возвели сцену, а по периметру появилось оцепление из инквизиторов. Все они были в масках и при исполнении.

Рей и госпожу Груаль проверили быстро. Просто просканировали на предмет личины, заглянули в ее холщовую сумку с куклой, которая больше напоминала свернутые нитки, которые остались после пряжи и их жалко выкидывать, и успокоились. Хотя, возможно, у них просто не было времени долго ими заниматься, потому что очередь за их спинами начала стремительно расти.

Здороваясь со знакомыми, они добрались до первых рядов. Рей не хотела сидеть у всех на виду, но госпожа Груаль была непреклонна. Для ее внучки — самые лучшие места. А потому девушка не удивилась, когда к ним приблизился Рискар и, поцеловав им ручки и отвесив парочку комплементов, присел рядом с девушкой. Примечательно было то, что остальные одетые точно так же мужчины, остались поодаль.

— Желаете что-нибудь перед преставлением?

— Нет, спасибо, — натянуто улыбнулась Рей, замечая приближающегося лорда Эскеля. Пульс подскочил, что не могло остаться незамеченным для колдуна. Он с интересом проследил за ее взглядом и, наткнувшись на начальника, нахмурился.

— Госпожа Рей, вам не угодил лорд Эскель?

— Значит, это тот самый лорд? — Рей заставила себя побледнеть. Учитывая, что ей и так было не очень хорошо, бледность вышла даже с зеленоватым оттенком. — О нем ходит столько ужасных слухов...

— Например? — заинтересовался Рискар, но настороженность из его глаз не ушла.

-Говорят, что он сам колдун. Именно поэтому возглавляет инквизицию. Что он безжалостен и даже обычных горожан может подвергнуть допросу.

— Вообще-то, это обосновано. Знаете, сколько раз среди уважаемых господ оказывались темные колдуны и ведьмы? О, великое множество.

— И он их ловил?

— Конечно.

— А сейчас? Он уже поймал ту ведьму?

— Которую?

— Значит, есть еще вторая? — испуганным шепотом уточнила Рей.

— Не беспокойтесь. Уже скоро она окажется в подвалах инквизиции, — заверил Рискар. — Прошу прощения, мне нужно отлучиться.

— Ничего страшного, — искренне улыбнулась девушка и облегченно выдохнула, когда Рискар, быстро миновав проход, направился не к Эскелю, а к своим.

Тем временем все больше людей рассаживались на импровизированных рядах. Становилось все более шумно, и, когда вернулся Рискар, говорить, не переходя на крик, с ним было практически невозможно. Шум стих внезапно, как будто кто-то, хотя Рей не сомневалась, что тишиной они обязаны лорду-инквизитору, накинул на площадь полог молчания. Исчезли и комары, пробравшиеся в огромный шатер.

На сцену выскочил невысокий худой паренек и быстро начал зачитывать благодарности. Рей его не слушала. Она любовалась его аурой колдуна. Мальчишка был иллюзионистом. И пока он говорил, сцены, деревянные скамейки, на которых они сидели, простая одежда, что была на них, преображались под действием его чар. Рей даже пожалела, что сама ведьма, и даже если бы не вглядывалась в мальчишку, все равно бы смогла видеть истинное положение вещей. А людям нравилось.

Они вертели головами и разглядывали друг друга, переговариваясь. А мальчишке на сцене оставалось только улыбаться и любоваться деянием рук своих. Кивнув Эскелю, замершему у кулисы, он покинул сцену под бурные аплодисменты. Еще никогда благодарственная речь не пользовалась такой популярностью.

Первое выступление все ждали с нетерпением. Рей же даже не смотрела на сцену. Все ее внимание занимал Эскель, который разговаривал с кем-то из коллег.

— Не беспокойтесь, — тихо произнес Рискар. — За вами я присмотрю. Ничего не случиться.

— А за остальными?

— Это работа инквизиции, и обычно она справляется.

— Обычно, — зло фыркнула Рей и скривилась. Артефакт заработал интенсивнее, вызывая даже у нее желание пойти и присосаться к источнику силы. Вряд ли Лили сможет проигнорировать такое приглашение.

— А здесь все?

— Почти. Кто не пришел, с ними сейчас работают инквизиторы, — медленно, словно раздумывая, говорить или нет, произнес колдун.

— Ясно,— сказала она, поднимаясь. — Я выйду подышать свежим воздухом?

— Идемте.

Рискар поднялся и проводил ее на улицу. Инквизиторы пропустили их без лишних вопросов. Рей благодарно кивнула и быстро пробежалась глазами по улочке, на которую они вышли. Все было спокойно, и она сделала несколько шагов в темноту. Поскользнулась и чуть не упала, но одна ее рука коснулась стены, а за талию обхватили сильные руки и поставили ее на ноги.

— Аккуратнее.

— Да, спасибо, — искренне поблагодарила Рей. — А вы не могли бы посветить, а то так плохо видно, обо что я испачкалась.

Рискар послушно зажег огонек и выругался, одновременно закрывая ей глаза. Скорее всего, побоялся, что дама упадет в обморок. То место, за которое она схватилась, было в свежей крови.

— Сейчас мы вернемся на представление, и вы сможете открыть глаза, а пока доверьтесь мне.

И хоть это было против ее правил — доверять кому-то — Рей кивнула, соглашаясь. Рискар подвел ее к дежурным инквизиторам и распорядился позвать Эскеля.

— Кар, что случилось? И почему ты хочешь говорить при посторонних?

— Она ничего не запомнит, а если потребуется, сам сотру, — пояснил колдун. — Элиан, на улице кого-то, если не убили, то ранили. Ведьма пришла на свидание.

— Ясно. Осталось только...

Истошный женский крик разрешил все сомнения мужчин, где следует искать. Пользуясь вспыхнувшей паникой, Рей открыла глаза и бросилась следом за ними. Кричали со своеобразного возвышения, где до этого восседала семья мэра. Ныне же, кроме изрядно постаревшей Лили и Терезы, у горла которой она держала обычный кухонный нож, там никого не было.

123 ... 1213141516 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх