Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Лишь то, что настоящий служитель Императора не должен ощущать смятения, какими бы предвещающими несчастье ни были новости, — произнесла женщина. — Он защищает.
Она склонила голову, и все ее окружение последовало этому примеру. Прежде чем Сороритас превратят собрание в мессу, Киш поспешил перейти к сути дела.
— Журналы были подправлены, — сказал он, — в целях сокрытия факта, что машинные духи ауспиков-предсказателей были ослеплены в узком радиусе, но на всю глубину системы.
Нечто похожее на резкий вдох сотрясло грудь техножреца рядом со мной: сама мысль о том, какое богохульное осквернение постигло вычислители на станции Аргус, должна была очень сильно его опечалить. Гололит снова изменил изображение — теперь появился подкрашенный фиолетовым узкий туннель, подобный царапине на лице системы Периремунды, соединяя саму планету с отдаленной окраиной системы. Масштаб изображения на гололите начал уменьшаться, пока наконец Периремунда, ее звезда, а также остальные планеты системы и космические жилища не сжались до одной точки, будто плавали в наполненной водой ванне, а теперь затягивались водоворотом в сливную трубу.
— Область слепоты распространялась лишь до гало,[35] — произнес Живан, — но наши техноадепты и навигаторы смогли экстраполировать направление, на которое она указывала за пределами сети ауспиков.
С мрачным ощущением полной неизбежности я наблюдал за тем, как изображение снова изменило масштаб, пока не охватило весь субсектор. Как я и предполагал, тонкая фиолетовая линия протянулась на несколько парсеков от Периремунды, чтобы в конце концов исчезнуть в той самой зловещей тени, что окружала флот-улей тиранидов.
— Как давно было совершено это предательство? — спросил я в нетерпении, готовый услышать самое дурное.
Киш посмотрел мне прямо в глаза, и его лицо при этом было очень серьезным.
— Записи были подменены на 847.932, — со значением произнес он.
Я начал отсчитывать время, ощущая холодок, скользящий вниз по спине, но, прежде чем осознал все целиком, Киш подтвердил все самое худшее:
— Таким образом, представляется весьма вероятным, что некая часть флота-улья приземлилась незамеченной около шести месяцев назад. Тираниды не просто на подходе, леди и джентльмены. Они уже здесь.
Глава десятая
Ну что я могу сказать… Уж это-то последнее замечание точно привлекло всеобщее внимание, в этом можете быть уверены, и последовавший нестройный шум, по крайней мере, дал мне время, чтобы спрятать собственный ужас. Это было гораздо хуже самого пессимистического сценария из тех, что мы с Кастин сумели выдумать, пока ждали на холодном аэродроме там, в Дариене.
Полковник глянула на меня, плотно сжав губы.
— Надо будет скорректировать нашу стратегию, — произнесла она, а я раньше не замечал за ней склонности к преуменьшениям. — Мы действовали, полагая, что будем противостоять вторжению из космоса. Если тираниды уже на планете, нам нужно укреплять фронт на достаточную глубину.
— Когда будем знать, откуда они собираются атаковать, — согласился я.
Если они уже на Хоарфелле, их лазутчики могли скрываться где угодно. Маскировка и камуфляж были у них врожденными.
Имелась, правда, слабая вероятность, что мы сможем вычислить их присутствие, основываясь лишь на косвенных данных.
— Как только вернемся, запросите доступ ко всем файлам СПО и юстикаров на Хоарфелле за последние шесть месяцев. Пропавшие люди, сбои ауспиков, слухи, сплетни, байки — все, что может показаться странным или подозрительным.
Кастин кивнула.
— Если, конечно, можно доверять этим данным, — отозвалась она, подняв уже привычный вопрос о том, насколько мы можем рассчитывать на другие организации, в любую из которых могли проникнуть генокрады.
— На текущий момент придется считать, что можно, — сказал я. — Это все, что нам остается.
Кастин вновь кивнула, и взгляд ее выражал отнюдь не счастье.
— Свяжусь с Рупутом, как только можно будет отправить сообщение.
В данный момент снестись с Броклау не позволяли меры предосторожности, которые установил Киш для этого собрания. Направленные вовне вокс-передачи были полностью блокированы.
— Хорошо, — сказал я и снова повысил голос, перекрывая возобновившийся гул: — Могу ли я задать вопрос?
Как часто случается в подобных случаях, единственного голоса, который звучал так, будто говоривший владеет ситуацией, оказалось достаточно для того, чтобы все остальные глубоко вдохнули — образно выражаясь — и немного успокоились. Вероятно, в данном случае сыграла свою роль и моя ложная репутация человека, который в любой кризисной ситуации остается спокойным и решительным.
— Конечно же, комиссар, — проговорил Киш с видимым облегчением, потому как я опередил делегацию Сороритас, собиравшуюся затянуть второй стих «Он прижимает нас к сияющей груди Своей».[36]
В очередной раз став объектом всеобщего внимания, я принял вид скромный и деловой.
— Были ли действительно отмечены следы деятельности тиранидов на каком-либо из плато?
На память пришли слова Эмберли о том, что нам может понадобиться Дариен, и с тактической точки зрения они имели смысл в том случае, если другие плато, оборудованные космопортами, оказывались под большей угрозой — а так, видимо, и было. В конце концов, необходимо учитывать, что на подходе еще две дивизии Имперской Гвардии и, когда они прибудут, нам необходимо будет их где-то высадить.
— Нет, — признал Киш, и его очевидное облегчение раскатило по аудитории волны уверенности, которую потихоньку вновь обретали присутствующие. — Надеюсь, это означает, что, какое бы вторжение в наш тыл ни произошло, оно весьма ограничено в масштабе.
— Как вы можете быть так в этом уверены? — спросила Эглантина с некоторой резкостью в голосе, как будто обращалась к послушнице, которая не сумела правильно припомнить какую-то заветную часть вероучения.
Киш поглядел на нее едва ли не с жалостью:
— Залогом этому уникальная география нашей планеты, ваше благочестие. Пригодная для обитания часть Периремунды составляет незначительный процент всей поверхности и плотно заселена. Если тиранидам удалось успешно приземлиться, их численность либо настолько невелика, что позволяет оставаться незамеченными в подобных условиях, либо они оказались изолированы на одном из небольших необитаемых плато и фактически заперты там. Лорд-генерал и я сам склоняемся к последнему и не ожидаем больших затруднений в том, чтобы справиться с врагами, когда те обнаружат себя.
Эглантина смотрела на него и не выглядела убежденной его словами.
— Если они вообще приземлились на одном из плато, — заметила она.
— Если они высадились в пустыне, то давно мертвы, — заверил ее Киш.
Будучи не понаслышке знаком с тем, насколько жизнестойкими бывают хитиновые уроды, я бы не поручился за подобное, и, судя по сомнению на лице, Живан разделял мое мнение на этот счет.
— Несмотря на это, — вклинился я, — не повредило бы провести сканирование с орбиты. Возможно, находящиеся там наши корабли могли бы этим заняться?
— Уже занимаются, — заверил меня Живан с одобрительным кивком. — Пока что ничего обнаружить не удалось, хотя, надо заметить, с наиболее глубоких участков поверхности сложно снять точные картины.
Вспомнив ту обширную песчаную бурю, над которой мы пролетали перед моим первым визитом в Принципиа Монс, я кивнул. За нею могло скрываться все что угодно, равно как и за дымом экваториальных вулканов. Но тот факт, что до сих пор не удалось обнаружить копошащейся орды, появления которой все мы с ужасом ожидали, возвращал крупицу уверенности в себе.
Теперь, когда наше сознание освободилось от картины приливной волны из хитина, которая накроет нас с головой, стоит высунуть нос из этой комнаты, внимание всех вернулось к более прозаическим вопросам тактического характера. В конце концов решение свелось к тому, чтобы предоставить каждому командиру на местах свободу действий в том, каким образом закрепиться на плато, к которому приписано его подразделение. Проработали экстренные планы эвакуации преимущественной части населения на те пики, что находятся под защитой Гвардии, на случай если появится флот-улей или силы противника в нашем тылу поднимут голову прежде, чем прибудет наше подкрепление. Заслушали доклад Киша о мучительно медленном процессе определения, какие из частей СПО свободны от порчи генокрадами, чтобы на них соответственно можно было полностью положиться в бою — без того, чтобы кто-то постоянно приглядывал за ними, готовый призвать артиллерийский огонь при первом же признаке предательства. Число подразделений, оказавшихся вне всяческих подозрений, все еще оставалось угнетающе малым, и, возможно, нам придется возложить все надежды на те соединения, которые попадали во вторую категорию доверия, то есть отмеченные Кишем как относительно свободные от подозрений. Именно тогда, когда гололит вывел этот, гораздо более длинный, список, Эглантина снова перебила арбитра.
— Да это практически то же самое, что сомневаться в лояльности моего сестринства! — воскликнула она не без драматизма.
Оказалось, что канониса заметила в списке Гаварронское ополчение — соединение СПО, базировавшееся на том самом плато, где Орден Белой Розы основал свой сестринский Дом, — и, поскольку Гаваррон являлся ленным владением Экклезиархии, формально независимым от планетарного правительства и подчиненным лишь власти каноника, предпочла интерпретировать это как плохо прикрытую попытку поставить под сомнение лояльность самой церкви.
Честно говоря, я почти не сомневался, что Киш с наслаждением воспользуется возможностью немного подначить соперницу в бесконечной сваре церкви и государства, но в текущих обстоятельствах такой конфликт слишком сильно затрагивал общие интересы, поэтому арбитр просто склонил голову перед разъяренной канонисой.
— Уверен, что никто здесь не желает выказать подобных сомнений, — заверил он. — Если вы верите в чистоту Гаварронских СПО так же, как в чистоту ваших Сестер Битвы, вы вольны распоряжаться ими так, как сочтете необходимым.
Не имея возможности пойти на попятный теперь, когда Киш так ловко вернул ей ее же слова — без того, чтобы вызвать как раз те подозрения, против которых она так возражала. — Эглантина резко кивнула.
— Мы побеждаем милостью Императора, — произнесла она.
— Ну что ж, тогда победа наша предрешена, — мягко произнес Киш, тем самым еще раз проворачивая нож в ране оппонента, а затем собрание продолжилось и тянулось до самого позднего вечера.
Но все скучные посиделки, к счастью, когда-нибудь заканчиваются, так что спустя некоторое время Киш и Живан пожелали нам доброго пути и напомнили о необходимости соблюдать абсолютную секретность. Правду сказать, предостережения были не так уж необходимы, потому что все без исключения присутствующие, полагаю, представляли себе последствия, если информация о тиранидской угрозе просочится в гражданские круги до того, как будут закончены все военные приготовления. Простые люди и так уже были запуганы известиями о том, что вокруг снуют предатели и еретики, походя взрывая разные детали окружающего ландшафта. Стоит лишь намекнуть, какая угроза в действительности нависла над их родным миром, панику невозможно будет сдержать.
С головой, пульсирующей от усталости, я с удовольствием вышел из зала заседаний и вдохнул относительно свежий воздух холла. Кинул взгляд вокруг, ожидая увидеть Юргена, но он будто испарился, оставив лишь слабое напоминание о себе, витавшее в воздухе возле того диванчика, который он занимал. Были здесь и несколько более вещественных доказательств его давешнего присутствия — поднос, на котором стояли тонкого фарфора чайник с танной и наполовину опустошенная кружка, а также еще один поднос, украшенный размазанными остатками того, что, вероятно, было когда-то эклером с дольчеягодами. Небольшая горка из крошек и менее опознаваемого мусора окружала то место, где, должно быть, стояли его ноги.
— Комиссар? — раздался за моим плечом голос Лазура, и что-то под его одеянием слабо загудело. — Вас что-то беспокоит?
— Да нет, ничего, — отозвался я, пряча раздражение. Зрелище остатков юргеновского пикника напомнило мне о том, насколько сам я голоден. Где Юрген раздобыл провизию, я не хотел даже спрашивать. — Просто недоумеваю, куда подевался мой помощник.
— Уверен, что он вскоре появится, — учтиво сказал Лазур и понизил голос до шепота: — Инквизитор Вейл, кажется, весьма доверяет вашей способности находить утерянное.
Он вгляделся в мое лицо, ожидая увидеть на нем реакцию, но хотелось надеяться, что долгая практика не позволила выдать ему что-либо, хотя, признаюсь, услышать имя Эмберли из уст (которых, как я уже упоминал, у него по-настоящему не было) совершенного незнакомца было достаточно ошеломительно.
— На Гравалаксе нам просто повезло, — пояснил я, стараясь вести себя настолько мило, насколько возможно.
Будучи слишком опытным притворщиком, я старался не искать спасения во лжи, которая могла быть легко поставлена под сомнение и раскрыта.
Очевидно, Лазур был в курсе, что мы с Эмберли знакомы, и если хотя бы подозревал о ее присутствии на Периремунде (если не знал наверняка), то мог пытаться выудить информацию об этом, хотя, конечно, в его словах могло заключаться и что-то совершенно иное. Видимо хорошо зная правила подобной игры, Лазур дружелюбно кивнул:
— Именно так я и слышал. Ну что же, тогда просто пожелаю вам удачи в поисках вашего подчиненного. — Он уже начал поворачиваться, чтобы уйти, но, как я и ожидал, будучи знакомым именно с подобной тактикой беседы, обернулся, будто запоздало вспомнив о чем-то. — О, чуть не забыл. Есть ли какие-то зацепки касательно Метея?
Я не имел ни малейшего представления ни о каком Метее, но был в тот момент достаточно устал и голоден, чтобы удержаться немного не поддразнить собеседника.
— Ничего сколько-нибудь основательного, — произнес я, выдержав небольшую паузу, чтобы он подумал, будто я принимаю решение, скрывать ли от него информацию, и он снова кивнул, будто я что-то только что подтвердил.
— Конечно же. Сначала вам нужно поговорить об этом с инквизитором. — Он снова дружелюбно кивнул и сотворил знак шестерни. — Омниссия регулируй ваши системы.
— И ваши тоже, — вежливо отозвался я, размышляя, о чем же еще умолчала Эмберли.
— Кажется, вы неплохо сошлись, — произнесла Кастин, подходя поближе, теперь, когда техножрец ушел.
По какой-то причине шестереночки всегда приводили ее в легкий трепет, даже наши собственные технопровидцы, хотя ей удавалось хорошо скрывать свои чувства. Полковник не жаждала находиться в их компании и обычно стремилась, если только возможно, увильнуть под условно важным предлогом. В то время как мы столь эксцентричным образом беседовали тет-а-тет с Лазуром, она болтала с офицером одного из полков Харракони и — вероятно, к счастью — пропустила весь наш диалог.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |