Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Мне кажется, что невеста недовольна тем выбором, что ей назначил король, — Маэрвин повернулся к гостям, усиленно изображая скорбь по этому поводу.
— Это только кажется, — как можно громче сказала младшая княжна. — Жара, нервы, ожидание. Моя сестра — истинная леди, она очень нежна и впечатлительна. Уверена, что завтрашний день пройдёт без всяческих заминок.
Склонившись в вежливом реверансе перед высоким гостем, она тут же развернулась и последовала за Калерией.
Рамсерд чуть наклонился к сыну, наблюдающему за уходящей девушкой.
— Интересно, а что ты будешь делать, если завтра под фатой всё-таки окажется Калерия?
Оборотень еле заметно пожал плечами: эта история с близняшками ему совсем не нравилась, да и отказываться от Адри не хотелось.
Калерия запираться не стала, прекрасно понимая, что с новоявленного жениха вполне может статься выломать дверь, а родители не посмеют устроить открытое разбирательство по этому поводу. Забравшись с ногами в кресло, она продолжала мелко дрожать, так и не сумев взять себя в руки.
— Лерка, — влетевшая в дверь Адриана замерла, борясь с жалостью и ненавистью к сестре одновременно.
— Уходи, — Калерия подняла на неё совершенно белое измученное лицо, — я хочу остаться одна.
Если бы она не бросила украдкой взгляд в сторону комода, младшая сестра может и послушалась, и ушла, давая время успокоиться и подумать. Адри, оттолкнув тянущиеся к ней Леркины руки, подлетела и начала ожесточённо выворачивать ящики. В среднем, под стопкой рубашек, лежал тёмно-зелёный пузырёк.
— Это что? — Адри успела выдернуть его и перебежать прямо в туфлях по постели.
— Отдай, — взмолилась старшая княжна, тяжело опускаясь на колени. — Жить не хочу. За благополучие, да по королевскому приказу вы меня нелюдю продаёте.
Она говорила тихо, не кричала, не закатывала истерику, и ползла к сестре. Адриана похолодела: ладно хоть она не стала медлить и объясняться с его королевским высочеством дальше. А если бы опоздала? А если...
Резкая пощёчина заставила Калерию вздрогнуть всем телом, но она даже и не подумала обидеться или возмутиться. Целью было только одно — получить пузырёк обратно.
— Ты с ума сошла, — Адри попыталась отцепить от себя руку сестры, как клещ ухватившуюся за платье. — Ну, подумаешь, нелюдь! Ну, оборотень, с зубами... Так полукровок в городах полно, такие союзы не редкость.
Глаза старшей княжны загорелись мрачной решимостью. Как она умудрилась подскочить, не запутавшись в многочисленных юбках, и схватить сестру именно за ту руку, в которой был пузырёк, Адриана не поняла. Ростом они были одинаковы, да и по силе тоже не отличались.
— Яд не отдам, — Адри перехватила пузырёк второй рукой и тут же отлетела от сильного толчка сестры и упала, стукнувшись головой об косяк.
— Не яд! — взвыла Лерка. — Сильное снотворное. Я бы просто заснула... накрепко.
— Насмерть бы ты заснула, — через силу прошептала младшая княжна, борясь с нахлынувшей дурнотой от боли в затылке.
Не в силах больше держать, она отшвырнула зелье в сторону окна. Не успела Калерия развернуться в ту сторону, как с подоконника соскочила изумрудная ящерка, подцепила пузырёк пастью и выскочила наружу.
Княжна, не обращая внимания на распластавшуюся сестру, подскочила к окошку и выглянула в сад. Перед ней в темноте раскачивалось, жалобно скрипя, старое раскидистое дерево. И всё. Никого.
— Что ты наделала? — Лера приподнялась и отползла в угол. — Всё равно что-нибудь придумаю, не удержите, не усмотрите. Не будет моё тело принадлежать зубастому нелюдю.
— Дура, ты, — Адриана пыталась сесть, несмотря на то, что перед глазами расплывалась вся комната. — Всегда можно найти выход...
Горничные как ждали этого момента и тут же просочились в дверь, начиная хлопотать около девушек. Постель разобрали, платья и корсеты расшнуровали. Слабо упирающуюся Калерию настоятельно заставили умыться и улечься. Она не билась, не протестовала, о чём-то думала, сдвинув брови.
— Миледи, нельзя хмуриться. Иначе морщинки появятся, — в комнату вплыла Маиса с вязанием в руках. — Обе ложитесь, отдыхайте, день сегодня выдался нервным.
Адри только покосилась в её сторону, но протестовать не стала. Не иначе как матушка прислала бывшую гувернантку как надсмотрщицу. Разоблачившись, она со счастливым вздохом растянулась рядом с сестрой и только сейчас почувствовала как гудят ноги.
Горничные тоже никуда уходить не собирались, несмотря на возмущение Калерии, пытавшейся всех выпроводить. Загасив свечи, они устраивались прямо на полу.
"Предусмотрительная, однако, матушка, — сквозь наплывающий сон восхитилась Адриана. — По очереди спать будут, но укараулят".
— Успела, — радостно сообщила Гарлинка, перекинувшись в человеческую форму и покрутив перед носом оторопевшего жениха тёмно-зелёным пузырьком.
— Одного не понимаю, — пробурчал Дайхар. — Откуда такой страх к нашей расе у одной сестры и вполне приемлемое отношение у другой? Мирный договор подписан, мы сейчас держим горную тропу для караванов под своим контролем и не позволяем арганам нападать на торговцев.
Он откровенно тосковал, изредка бросая взгляд в сторону окна. Так хотелось снова построить портал, почувствовать под своими ладонями как трепещет её тело, загораясь ответным желанием. Нельзя, первая часть старого обряда уже завершена, теперь он не может прикасаться к своей красавице целых две недели, демонстрируя, что умеет сдерживать себя. Третью часть — разговоры, перемежающиеся лёгкими ласками, как и положено выполнил хранитель, позволяя видеть своими глазами и слышать, о чём они ведут беседы.
На подоконник легла плоская голова, осмотрела комнату, предложенную принцу Хирмирана, и заразительно зевнула, выставив клыки в полный размер.
— Пасть закрой, простудишься, — хмыкнул Дайхар.
— Что делать собираешься? — не обратив внимания на его хмыканье, прошелестел тхараг, неторопливо сползая в комнату. — Мне сейчас к княжнам ходу нет, да и разговоры больше вести смысла нет. Пока нет, — он торопливо поправился, видя, как по щекам оборотня поползли вверх полоски чешуи.
— Понятия не имею, — развёл руками принц. — Я надеюсь на Адри, и на благоразумие её родителей.
— О, а о родителях-то я позабыл, — золотистые глаза змея насмешливо блеснули в пламени свечей. — Надо наведаться, покалякать... с князем. Надеюсь, что он не кинется на меня с кинжалом или мечом.
Чешуйчатое туловище начало торопливо переваливаться в обратную сторону. Вскоре донёсся скрип дерева, потом вниз полетели листья и внизу донёсся чей-то вопль. Гарлинка с любопытством прислушалась — никак опять тхараг соизволил кого-то напугать, забыв про то, что умеет менять расцветку шкуры, сливаясь с окружающими предметами.
Пожав плечами, ящерка стала устраиваться на ночь на небольшом диванчике, усердно показывая, что не собирается идти куда-то ещё.
— Гарли, а ничего, что ты собираешься ночевать в одной комнате с мужчиной? — вкрадчиво спросил Дайхар, наблюдая, как двоюродная сестра раскладывает себе поудобнее подушки.
— Это ты о себе? — нарочито длинно зевнула девчонка, расплетая косы. — Ты не мужчина, а родственник. К тому же что-то я не припомню подобного возмущения, высказанного в шатре.
— Там мы отдыхали в походных условиях, — возмутился оборотень. — А сейчас находимся в приличном доме. В доме моей невесты, между прочим.
— Которой из них? — хихикнула Гарлинка, спешно раздеваясь и в одной рубашке ныряя под покрывало. — И вообще, по правилам, последняя ночь жениха должна пойти под присмотром близкой родственницы женского пола. Ну, чтоб ты никуда на сторону не намылился, и следующий день праздника не испортил. Вот я и буду за тобой присматривать.
— Спи уж, присматривалка, — добродушно заметил Дайхар. — Да и идти мне сегодня некуда, Адриана не одна.
В коридоре хлопнула дверь, раздался негодующий вопль, потом тихое невнятное шипение и всё стихло.
"Хранитель добрался до родителей, — с облегчением выдохнул принц. — Ну, тхарагу в умении разговаривать отказать невозможно. Ещё ни разу не случалось так, чтобы у него что-то не склеилось в беседе".
Утро началось с тряски кровати и злобного бурчания Калерии. Адриана неохотно разлепила глаза, и так полночи прислушивалась к сестре — здесь ли? Не сбежала? Не сотворила ли чего с собой?
— Чего ты скачешь? — княжна повернулась к старшей сестре.
— Не снимается, — запыхтела Лерка, пытаясь содрать с запястья помолвочный браслет.
Злосчастный серебряный обруч болтался на её руке, съезжая до кончиков пальцев, и тут же снова возвращался назад, будто удерживаемый невидимой резиночкой.
— Уже час мучаюсь, — негромко взвыла старшая княжна, косясь на невозмутимо продолжавшую вязать Маису. Вот что значит выдержка старой дамы — всю ночь не спала и хоть бы хны! Горничные торопливо поднимались с пола и приводили себя в порядок: княгиня любила, когда прислуга выглядела безупречно.
Дверь приоткрылась, и в неё проскользнула Гарлинка в полном женском одеянии, с покрывалом, закрывающем её лицо до самых глаз.
— Доброго утра, миледи, — девчонка склонила голову, не отрывая глаза от пола.
Под чадрой незаметно было выражение её лица, но судя по морщинкам, собравшимся лучиками около глаз, она потихоньку подсмеивалась.
— Что тебе нужно? — яростно развернулась Калерия в её сторону.
— Не стоит так невежливо, — парировала её выпад ящерка. — Где же ваше хвалёное гостеприимство и светская выучка?
Адри нахмурилась, явно гостья пожаловала не просто так. Присматривается к будущей родственнице? Возможно. Но уж больно сдержанна, будто напоказ. Вечером, сразу после прилёта вела себя совсем по-другому. Внутри аж всё зачесалось от нетерпения и желания поговорить. Вот только где найти эту чешуйчатую гадину? На озеро её не пустят, во дворце полно гостей.
— Лерочка, может, ты до обряда бракосочетания останешься в своей комнате? — умоляюще спросила Адриана, честно надеясь на благоразумие сестры.
— А ты куда собралась? — Калерия с подозрением сузила глаза, не забывая коситься на чересчур безмятежную Маису.
— Надо проведать ящеров... всё-таки такие необычные звери, — младшая княжна развела руками и сокрушённо покачала головой. Судя по тому спокойствию, которое излучала старая гувернантка, за неё не беспокоились.
— Я вас провожу, миледи, — Гарлинка, по-прежнему изображая тихую и покорную особу женского пола из Хирмиранской империи, продолжала говорить тихо и не поднимала глаз.
— Да-да, миледи, а потом, когда вернётесь, будем завтракать, — Маиса отложила вязание и потянулась. — Калерии и впрямь не стоит выходить из комнаты, мало ли, вдруг жениху это не понравится.
Из-под лицевого покрывала ящерки донеслось тихое фырканье. Младшая княжна шустро заплела косу, закрутила её в узел и закрепила шпильками. Платье с застёжкой до самого горла и только одна нижняя юбка, туфли прямо на босу ногу.
— Фу, — скривилась Лера, — ты даже оделась неподобающим образом. А вдруг твоя судьба ждёт тебя где-то за углом? Столько гостей, много знатных молодых людей, а ты выглядишь...
Договорить она не успела, Адри неопределённо пожала плечами в ответ на эту тираду, и повернулась к двери.
До конюшен пришлось идти через чёрный ход, чтобы не сталкиваться с гостями. Как только дворец остался позади, а высокие решётки, увитые диким виноградом, скрыли их от любопытных глаз, Гарлинка откинула лицевое покрывало. Княжна ахнула, увидев насколько роскошные драгоценности были надеты на совсем ещё молоденькой девочке-подростке. Серьги, ожерелье с крупными рубинами и более мелкими в подвесках...
— Так принято, — кратко пояснила ящерка. — У нашей расы женская красота в любом возрасте достойна роскошного обрамления.
Не удержавшись, она хихикнула и понеслась вперёд.
Ящеры шумно и печально вздыхали, толкаясь около загородки. Крылья волоклись за ними, как старые пыльные плащи.
— Чего это они? — удивилась Адриана. — Морды тоскливые, может голодные?
— Тесно им, — Гарлинка с размаху обняла рослого чёрного чешуйчатого "скакуна" за шею. — Дома они на вольном выпасе, на лугах. Там простора много, а за едой прилетают к кормушкам.
— Так чего же здесь не улетают? — княжна осмотрела ограду и пришла к выводу, что при желании ящеры вполне бы могли через неё перемахнуть и никакие цепи не стали помехой.
— Приказ хозяев, вот и тоскуют.
Адри, совершенно неожиданно для себя самой приподнялась на цыпочки и погладила шею того, что стоял к ней ближе всего. Ящер довольно заурчал и попытался достать языком до её руки.
— Лижется, — удивилась девушка. — Лижется, а не кусается.
— Так сейчас не война, он не в бою, а так они не людоеды и всему предпочитают баранину. Адри, а почему ты не заявишь свои права на Дайхара? Или он тебе не нравится? — Гарлинка настолько резко развернулась к княжне, что та даже попятилась.
— Нравится, — пролепетала Адриана, прижимаясь спиной к брусу загона и не обращая внимания на фыркающего ей в ухо ящера. — Только причём здесь я? Калерия — старшая, ей и замуж выходить.
— Ну ты сказала, — восхитилась ящерка. — Он к тебе в постель приходил? — она дождалась, пока щёки княжны зальёт краска смущения, и продолжила, — Он тебя ласкал, целовал? Тебе это понравилось?
— Так всё это мне не снилось? — ахнула княжна и отвела глаза. — У нас не принято о таком говорить.
В её голове царил полный сумбур. Если всё это было на самом деле, и принц её соблазнил, а теперь женится на другой... Какой позор! Теперь замужества для неё не существует. Кто пожелает взять в супруги столь порочную особу, что отдалась мужчине без заключения брачного союза?
— Я вижу, что ты ничего не поняла, — с досадой произнесла Гарлинка. — Попробую объяснить. У нас принято свататься именно таким образом. Сначала идёт время соблазнения — мужчина завлекает понравившуюся ему девушку в постель, ласкает её... ну и всё такое. Он показывает, насколько является умелым любовником. Дальше наступает время сдержанности. Оборотень не должен приближаться к своей избраннице, демонстрируя, что он умеет держать себя в руках и управлять своими желаниями. Здесь выбор за девушкой — если он ей нравится, то она подтверждает своё право на этого мужчину. Далее идёт время щедрости, и будущий супруг показывает в подарках и знаках внимания своё состояние. И даже на последнем этапе избранная особа имеет право отказать. Скажи честно, неужели мой двоюродный брат показал себя плохим любовником? Неужели твоё тело не загорается от его ласк? Может он был недостаточно внимательным? Может тебе не нравится его запах? Что не так? Насколько я знаю, ваши отношения сейчас на втором этапе, а ты молчишь и никак не выказываешь ему своего расположения.
— Эээ...ммм, — Адриана шумно вздохнула, пытаясь справиться с нахлынувшими чувствами. — Нравится, очень нравится. Но он никак не показал здесь, при встрече наяву, что я его интересую. Вот я... и... Да и браслет на руке моей сестры.
— Это замечательно, — обрадовалась ящерка. — Он и не мог показать, потому как выбор у нас всегда делает женщина, именно она решает, подойдёт ли ей мужчина в качестве супруга и отца будущих детей. Если ты ему откажешь, то тогда он будет вправе попытаться соблазнить твою сестру.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |