Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Смотритель


Опубликован:
22.08.2018 — 29.09.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Аристарх Колошин, человек про которого с чистой совестью можно сказать, что он человек-недоразумение. За чтобы он не взялся, обязательно разобьет, сломает или испортит. А в девяноста девяти случаях еще и сам покалечится. И он даже предположить не мог, что существует профессия, где именно такие характеристики являются приоритетом для работодателя.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Нет, мы просто зашли поболтать с другом.

— Проходите, — разрешил оборотень, распахивая дверь перед смотрителями.

— Имитаторы своеобразные существа, — объясняла Клэр, пока они шли по коридору. — Если ты засветился в каком-либо нарушении закона, то найти работу будет весьма проблематично. Это единственное заведение, где ему могли предоставить рабочее место. Я имею в виду в квартале имитаторов, в остальном городе работу найти можно, хотя и не сразу. Несмотря на то, что Вольфрог невиновен и полностью оправдан у него все равно двухнедельный карантин. Ему запрещено покидать район имитаторов за исключением тех случаев, когда его будет сопровождать смотритель.

— Не знал, что у них еще и людей обслуживают, — произнес Аристарх, увидев, что у барной стойки сидят несколько человек, да и в зале нет-нет, да и промелькнет кто-то из людей.

— И не мечтай, это все имитаторы, просто некоторым нравится образ человека вот они, и ходят в таком обличии, — развеяла его заблуждения Клэр. — А вон за дальним столиком сидит и наш дружище.

Туда куда указала Клэр, действительно сидел мужчина и лениво потягивал какой-то напиток с виду напоминавший пиво.

— Привет Вольфрог, как дела? — поинтересовалась Клэр, присаживаясь за столик справой стороны.

Аристарх кивком поздоровался и занял место с противоположной стороны.

— Дела? Да какие у меня теперь дела, разве что здоровье портить подобными напитками.

Вольфрог тяжело вздохнул и сделал большой глоток из кружки, после чего поморщился, словно выпил какую-то гадость.

— Закажите себе чего-нибудь, а то мне пить одному порядком надоело.

— Мы на службе, но 'Лунную слезу' я бы выпила.

— Не советую, местный персонал ее так отвратительно готовит, что я, было, засомневался, а не отраву ли для тараканов мне подсунули, — отговорил ее Вольфрог. — Пожалуй, возьмите просто воды, ее портить они пока еще не научились, хотя и довольно сильно продвинулись в этом направлении.

— Мы к тебе по делу, — произнесла Клэр, беря в руки меню.

— Да уж, в последнее время я просто нарасхват, — кивнул он в сторону швабры, что стояла позади его стула. — Но самое противное в том, что даже если я и не виновен, брать на работу меня никто не хочет. Карантин вскоре закончится, но, похоже, вместо ножей и сковородок мне придется коротать вечера с моей верной спутницей.

Вольфрог сделал жест, словно чокается со шваброй, а затем залпом выпил содержимое кружки.

— Возможно, не все так плохо, как тебе кажется, — возразила Клэр, но особого интереса в глазах имитатора она не заметила. — Помоги нам, и мы поможем тебе. Одна наша хорошая знакомая ищет повара и если твое мастерство ее устроит, то тебе никогда не придется работать метлой в чужом заведении.

— Ты меня разыгрываешь, — недоверчиво произнес имитатор, но в глазах уже зажглись искры надежды на что-то большее, чем перспектива всю жизнь быть чернорабочим.

— Смотрители не те люди, кого можно назвать шутниками, — очень серьезно ответила Клэр, глядя в глаза Вольфрогу.

— С этим не поспоришь, но кто ваша знакомая, если не секрет конечно?

— Селия, хозяйка гостиницы.

— Да вы издеваетесь, меня и близко туда не подпустят, а ее повар лучший в Мун-сити.

— Был лучшим, — поправил его Аристарх.

— Был? — удивленно вскинул бровь Вольфрог.

— Сегодня ночью его убили, как и многих других, именно поэтому мы к тебе и пришли, — объяснила Клэр, положив меню на стол, так ничего и не выбрав. — Ты, наверное, уже слышал об очередном явлении мессии, что избавит оборотную сторону от людей?

— Ну, кое-что долетало до моих ушей, — подтвердил Вольфрог. — Хотя я и в человеческом обличии, но слух у меня просто звериный. Это был он?

— Да, Аристарх с ним сцепился и, похоже, намял мессии кости, но упырю удалось улизнуть, хотя пару серебряных подарков он получил.

— Выходит, слабоват он на роль убийцы смотрителей, — сделал вывод Вольфрог, повернув стоящую на столе пустую кружку несколько раз вокруг своей оси. — То-то я смотрю козлы зашевелились, нарываются гады на неприятности. Я попытаюсь прозондировать почву, на предмет где освободитель свел себе гнездышко. Честно говоря, мы не слишком-то приветствуем его появление. Одно дело когда убийца смотрителей свой, ну имитатор, в общем, только без обид.

— Да какие обиды, — отмахнулась Клэр.

— Ни для кого не секрет, что между вампирами и имитаторами присутствует некоторое недопонимание, — произнес Вольфрог, нагнувшись над столом поближе к собеседникам. — Но, что касается козлов, вот их мы не перевариваем основательно. Я не могу стопроцентно гарантировать, но если начнется заварушка, куда встрянут козлы, имитаторы поддержат другую сторону.

— Хочется на это надеяться, — заметил Аристарх, вспомнив, как Ремайнер ломал его головой стены.

Клэр хотя и сказала Вольфрогу, что он намял Ремайнеру бока, но забыла уточнить, что намял в эмоциональном смысле, так как не полностью зажившие синяки говорили об обратном.

— Хорошо, узнай, что сможешь, а мы через пару дней заскочим и поговорим более детально, — попросила Клэр, вставая из-за стола.

— Да и мне тоже пора, — поднялся Вольфрог. — Бутылки сами собой в ведро прыгать не будут.

Имитатор, взяв рабочий инструмент, отправился наводить порядок. Покинув злачное место, Клэр связалась с Крушининым и рассказала все, что они с Аристархом смогли узнать.

— Возвращайтесь, — попросил Иваныч. — Присмотрите за Селией, не хочу оставлять ее надолго одну.

— Шеф, а вы куда собрались? — встрял Аристарх.

— Пойду дам немного крови упырям печатного слова, возможно, это на время их успокоит, и они забьются к себе в норы переваривать полученную информацию.

— Мы скоро будем, — заверила его Клэр и отключила связь.

— Скажи Клэр, как ты узнала что Вольфрог в человеческом обличии выглядит именно так? — озвучил Аристарх, мучавший его все это время вопрос.

— Пара лет внимательного наблюдения и изучения и ты легко сможешь узнавать их в человеческом обличии. Хотя можно использовать очки и метка даст тебе всю информацию.

— С меткой все понятно, но ты не использовала очки, когда мы вошли в бар.

— Опыт Аристарх, большой жизненный опыт, — открыла она тайну и отправилась ловить гнома на чудо машине, что отвезет их к гостинице.

Глава-11.

Стивен Томпсон находился на отшибе журналисткой профессии. Ему определенно не везло на горячие новости, и он довольствовался лишь крохами, которые позволяли ему подобрать более маститые коллеги. По большому счету его это устраивало, но в глубине души он мечтал о гораздо большем, нежели переписывать то, что опубликовали другие, да и новостями это назвать было уже сложно. Вот и сейчас он находился с краю той толпы, что обступила подходы к гостинице и подпускать его ближе к тарелке с информационным кормом никто не собирался.

Томпсон это прекрасно понимал, поэтому бродил по другую сторону тротуара записывая в блокнот не связанные друг с другом мысли в надежде состряпать из них что-то похожее на репортаж. Пару раз у него такое проходило, и он умудрялся пристроить свой опус в желтую газетенку, находящуюся в самом низу пищевой цепочки среди своих собратьев.

Полученный гонорар он тут же потратил на пару бокалов пива весьма сомнительного качества, но это лучшее что с ним произошло за последнее время, обычно он сам доплачивал газетам за публикацию. Ну, а что касается пособия, которое он получил от совета, оно уже подходило к концу и его ожидало возвращение обратно. А это означает потеря памяти и блуждание по улицам пока тебя не заберет полицейский патруль и не найдет твоих родственников. Но у него не было родственников, а значит, Томпсона поместят в интернат для идиотов, где он будет жить среди таких же бедолаг потерявших память и наблюдать за теми, кто потерял разум.

Подобная перспектива пугала его до чертиков, и он готов был идти в дворники лишь бы не возвращаться в свой высокотехнологичный мир. Для себя он поставил рамки в одну неделю, если из него не получится журналист, то ему придется идти в совет и устраиваться на самую черную работу, за которую и тролль-то браться брезгует.

Записывая очередную невеселую мысль в блокнот, он почувствовал, как кто-то преградил ему путь. Не отвлекаясь от записи, он попытался обойти преграду стороной, но ему опять преградили путь. Поведение со стороны преградившего дорогу явно требовало внимание со стороны Томпсона. Он оторвался от записи и, подняв взор, встретился с козлиной мордой. Эти ребята всегда приносили неприятности и просьбой закурить, они не ограничивались.

— Иди за мной, — приказал козел Томпсону, поворачиваясь к нему спиной.

— Зачем? — на автомате спросил Стив и получил чудовищный удар в живот.

— Это не просьба, — проскрежетал козел, когда Томпсон перестал корчиться и смог дышать самостоятельно. — Иди за мной, — опять повторил козел и направился в темный переулок.

Здравая мысль, посетившая голову журналиста, советовала бежать как можно дальше от этого места, но, когда он бросил взгляд в сторону спасительной улицы, то уперся еще в одного козла, одетого в черные кожаные штаны и такого же цвета куртку с металлическими вставками на обоих комплектах гардероба.

Стив поднялся на ноги и, державшись за саднивший живот, направился следом за скрывшимся в переулке козлом. Оригинал в кожаных штанах следовал немного позади, пресекая со стороны Томпсона глупые мысли о побеге и у него надо отметить отлично это получалось.

— Штаны не трут? — решил сострить Томпсон, за что получил по почкам и ткнулся лицом в дурно пахнущую лужу, о происхождении которой он даже боялся догадываться.

Козел оказался заботливым, он даже помог подняться Стиву, правда для этого он использовал ремень журналиста на брюках и воротник его куртки. Вынув писателя из лужи и стряхнув от лишней влаги, он зашвырнул Томпсона куда-то вдоль темного переулка. То, что увидел Стив после приземления, ему сильно не понравилось. Какой-то упырь сосал кровь у смотрителя, это происшествие поразило Томпсона так же сильно, как и то, когда он попал на оборотную сторону и воочию убедился в ее существовании.

— Боюсь приятель активированным углем не отделаешься, хотя после такого проступка кусок серебра у тебя во лбу который обеспечат смотрители определенно избавит от кровавого поноса, — произнес Стив, обращаясь к упырю в надежде запугать его последствиями.

Стоящий возле Стива козел собрался вновь проучить наглого человека, но вампир остановил его жестом. Наконец упырь насосался кровушки и поднялся с колена, оставив в покое мертвого смотрителя.

— Дело в том, что человеческую кровь приятно пить до тех пор, пока сердце в его груди бьется, потом уже такого удовольствия нет, — произнес вампир, ни к кому конкретно не обращаясь. — А этот оказался настолько слаб, что почти меня разочаровал, но на первое время голод он мне утолил.

Вампир опять присел возле смотрителя и вынул у него из кармана сложенный вчетверо листок.

— Думаю, мне стоит представиться, — произнес он, подходя к Томпсону и протягивая ему бумагу.

Стив взял листок и прочел содержимое, в нем говорилось о награде за поимку вампира по имени Ремайнер.

— Тебе нужна горячая новость? — спросил Ремайнер.

Стив Томпсон потерял дар речи и только кивнул. Взглянув в глаза вампиру, вся смелость журналиста куда-то испарилась, но предложение упыря говорило о том, что питаться его журналисткой кровью пока никто не собирается.

— Да, мне жизненно необходима горячая новость, — набравшись храбрости, произнес Стив.

— Отлично.

Вампир вытянул в сторону козла руку и тот вложил в ладонь упыря фотоаппарат.

— Постарайся меня не разочаровать, — протянул Ремайнер дорогую фототехнику Стиву. — Статья должна наводить ужас.

Вампир вынул из руки Стива листок с обещанием награды за его поимку и, вытерев им, кровь с губ бросил бумагу на грудь мертвого смотрителя.

— Приступай, вечерние газеты должны пестрить фотографиями, — произнес Ремайнер, прежде чем скрыться в темноте переулка в сопровождении двух черных козлов.

Когда Аристарх с Клэр добрались до гостиницы журналистов у входа практически не осталось. Видимо Иваныч дал им достаточно информации, чтобы они смогли убраться к себе в берлоги. Единственная фигура, маячившая у входа, была хорошо знакома смотрителям. Заприметив знакомые лица, Эрик прямым ходом направился в их сторону.

— В совете, между прочим меня практически как липку ободрали, едва сумел наскрести на штраф, — пожаловался Эрик.

— Мы не просили тебя устраивать на улице фейерверки со взрывами и тому подобными звуковыми эффектами, — возразила Клэр.

— Но и не делать этого вы тоже не просили. Я помог вам выбраться, теперь ваша очередь платить по счетам, я жду эксклюзивное интервью и не то, что скормил Крушинин этим неудачникам.

— Хорошо, Аристарх тебе все расскажет, это он сражался с Ремайнером, а мы с Иванычем подоспели лишь к финалу.

— Я не особый специалист в рассказах, да и рассказывать-то по большому счету нечего, — пожал плечами Аристарх.

— Ну, значит, много времени это у тебя не займет, — улыбнулась Клэр.

Пока они шли к входу в гостиницу, Аристарх успел в общих чертах рассказать, что произошло с ним прошлой ночью. Эрик сделал несколько фотографий и умчался писать статью о смотрителе вступившим в бой с Ремайнером. Клэр постучала в дверь, и через некоторое время ее открыл Крушинин, вид у него был не особо радостный, скорее подавленный.

— Что произошло? — спросила она, переступая порог.

— Пришли адвокаты семьи, черт их дери, — ругнулся Иваныч.

— И чего они хотят?

— Денег разумеется. Она должна заплатить за гибель нескольких постояльцев их семьям и за раскрытие тайны о нашем браке тоже нужно будет выложить приличную сумму. Проходите, все сами услышите.

Селия сидела за столом с опущенными плечами и поникшей головой и слушала двух адвокатов, которые перечисляли суммы, которые она должна заплатить семьям погибших постояльцев. Селия лишь кивала и молча, подписывала бумаги, которые с завидным постоянством клали перед ней адвокаты.

— Семья согласилась на ваш брак лишь с одним условием, он должен был остаться в тайне, но теперь о вас знает весь город, — произнес адвокат семьи, забирая последний подписанный Селией документ. — Вам известна сумма, указанная в брачном контракте, которую вам необходимо будет выплатить?

— Да, — не поднимая головы, ответила Селия.

— Значит, вы согласны внести пять миллионов золотом в семейный фонд и полностью отказаться от какой-либо принадлежности к семье?

— Да.

— После того как сумма будет внесена вы не сможете причислять себя к знатному сословью или каким-либо способом указывать свою принадлежность к роду Висконьти.

— Пять миллионов, да вы сдурели! — возмутился Крушинин, положив руки на плечи Селии.

— Это ее выбор, никто с ножом у горла не стоял, — с каменным выражением лица, произнес адвокат. — Она подписала контракт лишь по одной причине...

Адвокат щелкнул замком портфеля и передал его своему помощнику, а у него взял еще одну папку с документами.

123 ... 1213141516 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх