Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Закончив обустройство лагеря, я разогрел на 'керосинке' воду, заварил в котелке местный чай и разлил его по кружкам. Наконец брат пришел в норму и задал первый вопрос:
— Ингар это ты из-за меня приземлился на реке или что-то случилось? Спасибо тебе, а то я с испугу чуть не умер.
— Брат не нужно зря себя унижать, ты первый человек на Геоне, поднявшийся в воздух на драконе, до тебя таких не было. Ты самый настоящий герой и храбрец.
— Ты меня специально успокаиваешь и захваливаешь. Вспомни, я рассказывал про войну имперцев и Чинсу, там тоже воины летали на драконах.
— Не говори ерунды! Я догадываюсь, кто управлял этими драконами. Скорее всего, это была пара 'черных монахов' обожравшихся наркоты и отправленных в один конец без надежды вернуться назад. На Земле тоже были такие воины-смертники, их называли 'камикадзе', победы они не принесли, но шуму наделали много. Даю тебе слово, что через месяц ты сам будешь летать на драконе, и эти полеты будут приносить тебе радость, а не страх. Это как первая брачная ночь для непорочной девушки, сначала боль и страх, а через месяц любовники в окна толпами лазают.
Моя шутка имела успех и Ингур, окончательно оттаял, по крайней мере, я мог на это надеяться. Как бы мне не хотелось верить в преданность брата, но решимости начать разговор о Викане все-таки не хватало. Допив чай, я с тяжелым сердцем начал разговор:
— Ингур, ты прав мы не случайно приземлились именно в этом месте. Ты единственный родной для меня человек на Геоне и мне очень важно быть уверенным в том, что я полностью могу на тебя положиться.
— Странный вопрос брат, я дал тебе повод сомневаться в моей искренности?
— Нет, конечно, но тебе предстоит сейчас сделать очень непростой выбор и мне необходимо, чтобы ты сделал этот выбор осознано. Если ты скажешь да, то обратного пути не будет и тебе придется идти против дорогих тебе людей до самого конца, вплоть до самой смерти. Ты готов к такому разговору? Если нет, то я подожду до утра, но выбор сделать придется все равно.
Ингур удивленно посмотрел на меня и, убедившись по моему виду, что это не шутка и разговор предстоит серьезный, задумался на несколько минут. Мой брат был еще молод и не умел полностью скрывать свои чувства от посторонних взглядов. На его лице отпечаталась вся внутренняя борьба, идущая в его душе. Наконец он принял решение и произнес:
— Ингар я пойду за тобой до конца, у меня просто нет выбора. Анхель и Алакдар, по-своему любят меня, но я даже не квартерон и никогда не буду для гвельфов ровней. Моя жизнь принадлежит только клану 'Желтой Змеи' и моей семье. Мой клан на Таноле, а моя семья это ты, я сделал свой выбор, приказывай брат, я все выполню!
— Ингур, я не собираюсь приказывать тебе совершать недостойные поступки или позорить свою честь, просто эти приказы идут против интересов близких для тебя гвельфов. Я прибыл в замок не только для того чтобы встретиться с тобой, но и для того чтобы повидаться с Виканой. Не буду тебе врать, я люблю Викану и хочу получить от нее ответ на свои чувства.
— На счет положительного ответа даже можешь не сомневаться, мне неизвестны все перипетии вашего знакомства, но если ты действительно тот Ингар, который спас ее от липких лап Юсуфа, то она от тебя без ума. Мы выросли с Виканой как брат с сестрой, и тайн у нее от меня не было. Когда ее привезли из Кайтона в Илирию, я думал, что она умрет от горя думая, что ты погиб. Слава богам, ее отправили в монастырь на Зурон, а то неизвестно чем бы все это закончилось. Представляешь, к Викане сватался сам император Антор II, а она ему отказала. Анхель лично плавал на Зурон уговаривать ее, но она решительно отказала и пообещала пройти посвящение 'Леде'. В Илирии скандал был неимоверный, Викана порушила многие планы гвельфийских домов. Мне кажется, что в бегстве Селии, не последнюю роль сыграл отказ Виканы выйти за императора.
Слова брата легли как бальзам на сердце, конечно подобные заявления Ингура, могли оказаться обычным заблуждением пылкого юноши, но кто не желает слышать, что его любимая девушка от него без ума. Потешив пару минут свое самолюбие рассказами брата, я перешел к существу дела.
— Ингур, я вчера, когда ты спал, сумел подслушать разговор Алакдара и Анхеля. Не спрашивай, как я сумел это сделать, но слышал я все собственными ушами. Ты знаешь, что Алакдар сославшись на смертельную болезнь Анхеля, вызвал Викану на Тарон?
— Я знаю, что Викану хотели забрать из монастыря, но о том, что она покинула его мне неизвестно.
— Алакдар скрыл это даже от Анхеля, он хочет под видом похищения, передать внучку имперцам. У него какие-то договоренности с императором на счет Виканы. Похищение должно произойти в ближайшие дни возле моста через Телир. Дракар похитителей уже вошел в реку и направляется к мосту. Я хочу отбить Викану и увезти ее с собой на Танол.
— С ума можно сойти от таких новостей! — воскликнул Ингур. — Только наврядли дракару дадут доплыть до моста, 'лесная стража' вырежет всех имперцев еще на подходе.
— В том-то и дело что 'лесная стража' не будет вмешиваться, приказ пропустить дракар с похитителями отдан на самом верху, — ответил я.
— И как же нам быть, Ингар? На дракаре не меньше двадцати бойцов, и я думаю не из последних. Тарон место безопасное и сопровождающих у Виканы будет не больше пяти человек, и охрана будет чисто ритуальной, так пара эльфов телохранителей из молодых 'приносящих смерть' и трое, четверо полукровок или квартеронов в качестве прислуги. Имперцы их всех положат из засады в минуту! Сколько у нас времени?
— Я думаю два три дня, не больше.
— О боги! У меня есть несколько друзей в Илирии, но им все равно не успеть нам на помощь, если они даже выедут завтра утром. Какой у тебя план, Ингар?
— В бой вступать придется при любом раскладе, даже если каким либо чудом Викана прорвется в замок Эрмор, то ее все равно выдадут имперцам. Имперцы готовят засаду на Викану, а мы приготовим засаду на них. Насколько мне известно, то Телир река не очень судоходная. Дракар будет не очень большим, и я тоже рассчитываю, что на нем будет не больше двадцати бойцов. Если отбросить кормчего, охрану дракара, шпиона имперцев и проводника гвельфов, то в засаде будут участвовать не более пятнадцати человек. Две группы прикрытия на шагах в двухстах выше и ниже по дороге, итого остается около десятка бойцов участвующих непосредственно в нападении. Мы дадим имперцам ввязаться в бой и перебить охрану Виканы, а затем отобьем ее. Ты неплохо владеешь луком и сможешь серьезно проредить врагов на близком расстоянии, а я буду тебя прикрывать до того времени, когда проявятся все нападающие, а потом перестреляю их. Надеюсь, что у нас все получится.
— Я все сделаю брат, только боюсь, что у меня хватит времени выстрелить не больше трех раз, а потом меня убьют, ты с семерыми справишься?
— Ингур, неужели ты решил, что я отправлю тебя на убой? Ты наденешь мою мифриловую кольчугу с магической защитой, она выдержит попадания не менее тридцати стрел, без вреда для тебя. Я сам думал пойти вперед, но Викану могут просто убить или увести в лес, а меня связать боем. Я займу позицию немного в стороне и буду вышибать опасные для тебя и Виканы цели через кусты листву, не демаскируя себя.
— Ингар ты можешь стрелять в слепую, на звук?
— Нет, на звук я стрелять не умею, но у меня есть другие способности заменяющие зрение. Я могу стрелять по ауре человека или животного. Правда, в лесу много помех для магического зрения, но на две три сотни шагов я могу стрелять довольно точно.
— Это что же, ты сейчас видишь все, что происходит вокруг нас на триста шагов?
— Нет Ингур, но крупных животных и человека, смогу увидеть, к стати в двухстах шагах выше по ручью вышли на водопой два оленя и олененок, — сказал я просканировав обстановку вокруг лагеря.
— Ну, тогда я побежал, будет у нас сегодня обед из свежего мяса, — обрадовался Ингур.
— Не нужно пугать живность рядом с лагерем, мало ли кто вокруг шарится, сначала нужно осмотреться и найти место, откуда мы будем следить за имперцами. Давай поедим по-быстрому и в путь.
Глава 12. Все как в сказке, чем дальше тем страшнее.
К мосту мы вышли через час после выхода из лагеря. Чтобы не наследить я решил идти по воде, вдоль берега. Дно у реки на наше счастье оказалось песчаным и не заилиным, поэтому добрались мы без проблем. Сканирование постороннего присутствия возле моста не обнаружило, и мы спокойно обследовали округу на предмет удобных мест для засады и путей отхода к дельтаплану. Магического наблюдения я почти не опасался, но все-таки навесил на Ингура пару амулетов экранирующих его ауру. Брат оказался практически полным профаном в магии, хотя имел неплохой потенциал для 'видящего' или мага, но гвельфы, скорее всего, намерено не развивали его способности. Ингур рассказал, что Викана пыталась обучить его азам лекарского искусства, но дальше заживления пореза на пальце брат не продвинулся, тем более у него было море других интересных занятий.
Обсудив с братом диспозицию, мы приняли предварительное решение о положении нашей засады и выбрали место для лагеря, в котором должны были ожидать подхода дракара. Мы устроили 'лежку' на вершине небольшой скалы, с которой хорошо просматривалась река вниз по течению, и стали дожидаться дракара.
Пришло время для самого неприятного для меня разговора. То, что дельтаплан троих не поднимет, я знал, и настало время рассказать об этом брату.
— Ингур, для меня это очень тяжелое решение, но я должен обсудить одну тему. Дракон троих пассажиров не поднимет и тебе или Викане придется ждать моего возвращения с Танола, за вторым пассажиром. Я сам бы остался здесь но, ты не умеешь летать на драконе.
— Ну, наконец-то, а я все думал, когда ты заговоришь об этом. Я сам принял решение идти за тобой и то, что на Тароне оставаться мне, было ясно с самого начала. Сколько ждать твоего прилета?
— Я надеюсь прилететь за тобой через два дня после вылета, но обстановка может сложиться по-разному. Мне не хочется врать, но может случиться и так что я не смогу вернуться за тобой. Сколько ты сможешь продержаться в лесу?
— В лесу я смогу продержаться не менее месяца, но в район боя после засады сбежится вся 'лесная стража' и они меня отловят за пару дней. Поэтому мне придется сразу уходить отсюда.
— Покажи на карте место, откуда я смогу тебя забрать и где ты можешь быть в безопасности, попросил я и развернул карту.
Ингур надолго задумался, прокручивая в голове какие-то варианты и наконец, указал точку на карте.
— У тебя на карте отмечен портовый город Лис, возле него есть большое болото, на котором я пару раз охотился с друзьями на 'стальную выдру'. В болоте есть охотничий домик и несколько охотничьих схронов. Один из схронов готовил я и если я туда доберусь то меня даже 'лесная стража' не найдет, только как незамеченным выскочить из кольца?
— На болоте есть открытая вода?
— Да есть, но там неглубоко и на глубине где-то по пояс, начинается трясина.
-Этого должно хватить, я думаю, что дракон сможет поднять троих и долететь до болота, где мы тебя высадим. Правда придется все выкинуть к чертовой матери, кроме твоего лука и кинжала. Сможешь продержаться без запасов?
— Месяц продержусь, — ответил Ингур.
— Тогда так и поступим. Жди месяц, после чего уходи и постарайся пробраться на Танол к клану 'Желтой Змеи' или 'Зорга'. Я постараюсь тебя забрать в первую неделю. Сооруди какой-нибудь знак заметный с высоты, по которому я тебя найду, — на этом мы закончили обсуждение.
Обстановка была спокойной, по моим расчетам, времени до подхода имперцев, тоже навалом и я решил познакомиться с братом поближе, заведя разговор на интересующие меня темы. Ингур с радостью отвечал на вопросы и задавал свои.
Я впервые имел возможность посмотреть на себя со стороны, каким я был в двадцать лет. Теперь с высоты нынешнего опыта могу с уверенностью сказать, что при желании карьера альфонса могла неплохо меня кормить. Ингур, наверное, не страдал моими юношескими комплексами и вместо изучения магии занялся изучением взаимоотношений с женским полом. На мой наивный вопрос, любит ли он всей душой какую-нибудь девушку? Брат без раздумий ответил, что любит и при этом сразу трех. Самое смешное заключалось в том, что он говорил это абсолютно искренне. На мои расспросы о Викане Ингур отвечал с неохотой и односложно. Наконец я видимо его достал и он разразился довольно едкой тирадой:
— Ингар, ты мне брат, а Викана практически старшая сестра и я ее по-братски люблю, но ты выбрал не лучший объект для любви. Более надменной и самовлюбленной девушки я не знаю. Ты не подумай, что я так говорю, потому что она меня в детстве постоянно лупила и изводила своими шуточками, а потому что из-за нее множество очень достойных мужчин лишились разума и натворили бед и глупостей. Если бы Викана не крутила хвостом на приеме в Меране, то Юсуф не похитил бы ее, и не было бы заварухи с арбами. Я немного знаком с Юсуфом и он на самом деле неплохой парень, но от любви к Викане Юсуф потерял голову. Мало этого, Викана постоянно провоцировала его своими шуточками и насмешками, после того как он сделал ей предложение. Я даже вызвал Юсуфа на дуэль, когда он непочтительно отозвался о ней в моем присутствии, но дуэль не состоялась, потому что его увез отец, как только узнал о происшествии, так что у меня перед ним долг чести. Ингар тебе что-нибудь известно о судьбе Юсуфа, а то ходят разные слухи, и не поймешь, во что верить?
— Можешь не беспокоиться, я отдал твой долг чести Юсуфу, он мертв, — ответил я.
— Как это произошло, Юсуф числится чуть ли не лучшим бойцом у арбов?
— Запомни Ингур, настоящая война это не дуэльные развлечения 'высокородных'. Любой опытный воин, прошедший десятки реальных схваток убьет тебя в два притопа, если ты будешь играть в благородство, а не биться насмерть всеми доступными способами, даже недостойными по твоему мнению.
— Ты убил Юсуфа недостойным способом? — удивленно произнес брат.
— Нет Ингур, на этот счет все в порядке. Я вызвал Юсуфа на поединок, обезоружил и взял в плен, но когда узнал, что он завел нас в засаду, просто прирезал как барана. Вот так приходится поступать на войне, и если ты этого не поймешь, то очень скоро погибнешь сам и погубишь своих людей. Ты глава клана и твоя жизнь тебе не принадлежит, нашим людям нужны не твои подвиги, а победа.
— Но это не очень хорошо пахнет, брат. Честь стоит очень дорого, и разменивать ее по мелочам недостойно!
— Трупы всегда плохо пахнут, особенно когда протухнут, сильнее всего воняют собственные гниющие раны, когда тебя заживо жрут черви. Та хоть раз убивал человека?
— Да брат, — гордо ответил Ингур. — Мне приходилось защищать свою честь на семи дуэлях, и я убил трех своих противников!
— Надо же, и чем провинились мальчишки, которых ты зарезал?
— Они небыли мальчишками, только один был моим ровесником, остальные были старше меня. Я защищал свою честь и честь весьма достойных девушек от гнусных обвинений.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |