Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Это придумывают те, кто работать не хочет. Вот и мечтают о счастливом случае. А по мне "везет тому, кто везет", — усмехнулась в ответ.
— Ты говоришь про целеустремленность и работоспособность, — возразил Лекрам, — Я же говорю о тех неожиданностях, которые просто происходят.
— Но неожиданности бывают разными. И неприятные в том числе, — не согласилась я с ним.
— Разумеется! Магия случайностей соприкасается с обеими силами, а потому может принести, как удачу, так и крах.
Задумчиво уставилась на воодушевленного мужчину, излагающего теорию, подозрительно смахивающую на бред сумасшедшего. Перевела взгляд на Самсона, и тот подтвердил слова Нейтона кивком головы. Мол, все верно излагает.
— По-вашему получается, Гарольд стал жертвой магии случайности, — сделала вывод я.
— Вероятно, — теперь пришла очередь боевика задуматься.
— И ты предлагаешь нам повторить его "подвиг"? — обвиняющее уставилась на него, — Отправиться на поиски того, что лишило жизни черного дракона, имея на руках разряженный артефакт.
Удивительно, но Нейтон не выглядел обескураженным! Словно мои доводы не приперли его к стенке! Тогда решила добавить веса к своим обвинениям.
— Не потому ли император объявил черного дракона вне закона? Может быть, он как раз понимает опасность подобного поиска?
— Лиси, я понятия не имею, чем не угодила магия случайностей императору, но сомневаюсь, что он бы сам не захотел воспользоваться ею. В конце концов, он тоже человек и наверняка не откажется от милости богов, — с легкостью отбился Нейтон.
— Хочу сказать, что уважаемый Лекрам полностью объяснил теорию о возникновении магии случайностей, — мягко вставил свое слово Самсон, — но это еще не все. Гарольд потратил на изучение этой силы гораздо больше времени, и у него собралось огромное количество знаний.
— Только не говорите, что приглашаете посетить замок бывшего хозяина, — воспротивилась я.
— Лиси! Просто гениальная идея! Как же я сразу об этом не подумал, — Нейтон чуть ли подпрыгивал на месте от нетерпения.
— Боюсь, это невозможно, — глубоко вздохнул оборотень, — уходя, Гарольд сжег замок до основания. Он не собирался в него возвращаться, отрезая пути к отступлению. Он ждал очень долго появления света, и его цель была — найти случайность.
— Вы говорите о случайности, как о чем-то материальном, а не как о теории или физическом проявлении магии, — полностью потерявшись в разговоре, озвучила терзающие меня сомнения.
— Я лишь передаю стремления Гарольда, — вежливо склонился Самсон.
Осмотрела внимательно собеседников и решительно поднялась.
— Меня ждет работа, — оправила курточку, разгладив невидимые складки ткани, и направилась к выходу. У дверей остановилась, — Обо всем этом хорошо говорить в уютной компании, но интереса чистильщиков никто не отменял.
— Ты абсолютно права! — подскочил Нейтон ко мне, догоняя, — Вчера я старался изо всех не дать Плимуту повода расспросить тебя. Понимаешь, я твердо уверен, что артефакт каким-то образом связан с кем-то или с чем-то в Вильене.
Остановилась и внимательно посмотрела на мужчину. Он действительно всерьез размышляет обмануть чистильщиков? Спрятать кулон Гарольда, отправиться на поиски разгадки, куда подевалась магия из артефакта? Он в своем уме?
Почему-то последний вопрос мне казался наиболее актуальным.
— Мы знаем, сила бесследно не исчезает. Если кулон пуст, значит, его магия где-то приобретается.
К этому моменту мы как раз подошли к карте, и я устроилась в крутящемся кресле, молчаливо выслушивая речь Нейтона. Мне казалось важным дать ему возможность высказаться, чтобы потом аргументировано объяснить ему несостоятельность намерений.
Не последнюю роль играла непогода в Вильене. Очень не хотелось вновь оказаться по колено в раскисшей грязи в поисках неведомого чего-то. Поговорили мы в деревне хорошо, душевно, но для дружеских посиделок и моя кухня подойдет. Можно Марка пригласить, выпить рюмочку другую крепкой наливки и вспомнить былые времена. Зачем скакать порталом в неведомую даль, где черный дракон нашел свою смерть, и нет гарантии, что и мы вернемся обратно живыми?
— Разумеется, закон сохранения магии действует всегда, — согласилась с Нейтоном, — но это не значит, что мы обязаны лететь в Вильену, сломя голову.
— Ты не понимаешь? — взволнованно заглянул мне в глаза Лекрам, — В самом деле, не понимаешь?
В ответ чистосердечно отрицательно мотнула головой.
— Гарольд нашел его! — несмотря на эмоциональный взрыв, Нейтон едва слышно проговорил слова.
Будто он сам не был уверен в том, о чем говорит. Или же старался не привлекать внимания к теме беседы. Я склонялась ко второму варианту. Нейтон опытный боевик, он служит в департаменте безопасности перемещений и прекрасно осведомлен об имперской государственной машине. Меня она коснулась лишь краем, когда я собирала документы на открытие портального зала, а он варится в этом с первого дня службы.
— Дракон нашел случай, — выразительно посмотрел на меня Лекрам.
— Самсон упорно говорит о случайности, — осторожно поправила его.
— Лиси, возможно, я не обо всем знаю, Гарольд на это жизнь положил, а я делаю выводы на основе его поступков, — он склонился надо мной, подавляя собой, но делал он это не осознано, скорее пытался, чтобы я прониклась его энтузиазмом.
Но все равно было жутковато. Между нами минимальное расстояние, я ощущала мужской аромат, чувствовала дыхание, срывающееся с губ, когда он говорил, а его руки облокотились по обе стороны, заключая меня в капкан. И не спрятаться никуда от его выразительных глаз, не сбежать. Даже иммунитет лягушонка присмирел под зорким взглядом. Ужас!
— Но я уверен, дракон нашел то, что искал всю жизнь, — выдохнул Нейтон взволновано и окатил жарким взглядом.
С этим надо срочно что-то делать!
— Даже если это и так, нам какое до этого дело? — уперлась ладонями в его грудь и резко отпихнула от себя.
— Лиси! — мужчина был потрясен моей непонятливостью.
А что он хотел? Любая девчонка от его близости разум потеряет, а он пытается мне говорить о том, о чем научные мужи спорят и строят теории. Тут не только голову потеряешь, мозги в узелок завяжутся. Как я должна внимательно следить за ходом его мысли и одновременно сопротивляться мужской притягательности?
Просто счастье, что иммунитет лягушонка и тут сработал!
— Я тебе все объясню, — загадочно протянул он и быстро оглянулся по сторонам, словно опасался подслушивания, — Только не здесь. Идем со мной, и я тебе расскажу все подробности.
— Но после этого ты от меня отстанешь! — выдвинула требование, надеясь на этом закончить обсуждение спорного момента.
— Разумеется! — воскликнул он, на мой взгляд, излишне оживленно, — Если ты сама не захочешь продолжить поиски, я тебя уговаривать не буду!
— Клянешься? — подозрительно посмотрела на него.
— Пусть боги будут свидетелями! — он торжественно поднял руку и начертил в воздухе святой знак.
Подозрительно! Стараясь внимательно его рассмотреть, я даже голову на бок склонила, как обычно это делают собаки.
Но неожиданно во мне взыграл азарт. Что он может мне такого рассказать, что убедит и выдернет из уютного портального зала? В конце концов, я ничем не рискую, если отлучусь на часок с работы, зато выслушаю очередную бредовую идею, не вдохновлюсь и со спокойной совестью смогу отправить Нейтона к его невесте. Надо только заранее уточнить место нахождения Лилиан. И все! Лекрам пристроен, я свободна! Мне уже начинал нравиться план. Самсон еще не отправился отдыхать, Щюра из приемной не выгонишь. Мои помощники на страже интересов совместного дела. Могу позволить себе щелкнуть по носу одного наглого красавчика, уверенного в своих силах по обольщению. Все-таки иммунитет лягушонка хорошая штука! Надо лишь держать Нейтона на расстоянии.
— Хорошо, — решительно поднялась на ноги, — Веди!
— Здесь не далеко, — поспешно заверил он, — Плащ только накинь, да сапоги лишними не будут.
— Ты опять собрался в Вильену? — возмутилась я, догадавшись, куда именно он меня зовет.
— Лучше объяснить на месте произошедших событий, иначе ты снова решишь, будто я все придумываю, — воодушевился Лекрам и развил бурную деятельность.
Только сейчас обратила внимание на его одежду. Примерно так же облачались боевики, если собирались в поход. Куртка со множеством карманов, штаны, заправленные в кожаные сапоги с высоким голенищем, на поясе сумка, куда, как я знала, складывали необходимые артефакты, а также карту, подпитываемую магией. Удобная вещь могла не только показывать местность, но при необходимости задавали направление, приближали изображение и просматривали схемы местности. Одним словом Нейтон решил отправиться в Вильену, подготовившись.
Пока я находилась в недоумении по поводу того, как меня ловко обошли с обещанием, Лекрам успел шустро сбегать в приемную к Щюру, сообщить о нашем отбытии и отдать распоряжения, как себя вести в наше отсутствие. Он, конечно, ни в чем не противоречил моим действиям в подобной ситуации, но это мой помощник! И дом тоже мой!
Когда мужчина подошел с плащом в руке, я его встретила негодующим взглядом.
— В Вильене дождь, — сообщили мне и предложили надеть необходимую часть гардероба.
— Откуда только такие познания о погоде, — пробурчала недовольно я, не торопясь сдаваться.
— В это время года там всегда сыро, — меня одарили улыбкой, которая по задумке хозяина должна была растопить мое сердце.
Не дождется!
— Если после прогулки я свалюсь с простудой, в этом будешь ты виноват! — ткнула в него пальцем, едва не вывернув его о железные грудные мышцы.
Понаделают боевиков, потом мучайся с их твердотельностью и упрямством.
— Вылечу, — беспечно пообещали мне.
Заметив мои нахмуренные брови, заверил:
— Беру на себя всю ответственность!
— Куда ж ты денешься? — проворчала я, заныривая в рукава, — Сам придумал, сам расхлебывай.
Самсон, оповещенный Щюром о нашей отлучке, уже спешил к установке. Он ни словом, ни жестом не выказал неудовольствия или удивления. Не знаю, как ему жилось у Гарольда, но с нами ему точно скучать не приходится.
Кристаллы загудели, наращивая необходимую мощность, и привычное ощущение перемещения охватило существо. Как же я любила это состояние нахождения вне пространства. В обычной жизни есть верх, низ, право, лево. Здесь же не существовало абсолютно ничего. Мироздание позволяло раздвигать пространство, скользить вдоль его миров, и на миг ощутить себя в состоянии диктовать условия своего пребывания. Я понимала свою ничтожность перед сущим, богами и магией, а потому мне удавалось понять и принять свое место в жизни. В краткий миг я равнялась с силой и могла ею управлять. Для создающего порталы великое ощущение.
Возможно у тех, кто выбрал другую стезю, подобные ощущения появляются во время работы от соприкосновения с магией. Я не знаю. Но именно так происходит со мной каждый раз, когда я скольжу сквозь пространство.
Вильена встретила нас непогодой. Впрочем, удивляться не приходится. Даже если в моей душе теплилась крохотная надежда, противоречившая словам Нейтона, она не оправдалась.
— Лиси, смотри, — оглянувшись, указал рукой на знакомую деревеньку Лекрам, — В этом доме жила Эленка. Нам необходимо все осмотреть.
— Зачем? — озадачилась я.
Брошенные дома никогда не вдохновляли меня.
— Гарольд искал это место, стремился к нему. Возможно, мы узнаем подробности его последних мгновений жизни, если осмотрим все внимательно.
Лицо решительное, взгляд цепкий. Боевик на задании. Почему-то представила Нейтона в академии, как он с сосредоточенным видом изучает местность, а на заднем фоне толпа фанаток вскидывает самодельные плакаты с надписями: "Нейтон лучший!", "Нейтон, мы тебя любим!". Погода не позволяла представить раздевающихся девиц и размахивающих деталями нижнего белья, но говорят на испытаниях все именно так и происходило.
В лицо дул сырой ветер, но слава богам, дождь сделал передышку.
Заботливые соседи приютили скотину Эленки, а возможно решили оставить у себя ее насовсем. Только кто же их за это осудит, если хозяйка исчезла, ничего не сказав о своих намерениях? С другой стороны, кто сможет спокойно наблюдать за брошенной лошадкой и домашней птицей?
Дом встретил нас молчанием, на подворье даже пес не забрехал. Дверь заботливые крестьяне прикрыли плотно, но запирать не стали. Мы вошли внутрь бревенчатого строения и осмотрелись. Тихо, сыро и темно. Нейтон засветил огонек, чтобы рассмотреть подробности.
Соседи немного прибрались, это стало заметно сразу. Вещи не забирали, решив выждать время, но кинули в одном месте. Перепачканные кровью и грязью тряпки свалили на лавку, из тазов и ведер сложили пирамиду в углу. На столе одной кучкой брошены пара ножей, тарелок, а несколько свечей оплавились на деревянной поверхности. Ни одна хозяйка не позволит себе оставить дом в таком неприглядном виде. Тем более, если покидает его надолго.
В этом месте определенно что-то произошло!
— Дракон здесь был, — голос Нейтона вырвал меня из тяжелых дум.
ГЛАВА 11
— Как ты это понял? — удивилась я, не замечая никаких особенных следов, кроме обозначенного беспорядка.
— Его пламя обожгло стены, — Нейтон указал рукой куда-то в темный, закопченный угол.
Неторопливо прошагала в том направлении и с удивлением провела пальцами по обугленным бревнам. Мне-то в полумраке дома показалось, что стены потемнели от сажи из печи. Если плохо прочищен дымоход, копоть вываливается в комнату и оседает везде. Об этом каждый знает, кто хоть раз имел дело с печным отоплением.
— Но не тронуло вещи, — продолжил задумчиво боевик.
Действительно! Только стены пострадали, оттого-то и я не сразу обратила внимание на использование пламени. Лишь драконы могут виртуозно управляться с огнем, направляя и дозируя его по своему усмотрению.
— Зачем Гарольду могло понадобится окружать себя пламенем? — озадачилась я, не видя логичного объяснения.
— Лиси, ты умница! Дракон защищал себя или кого-то другого, потому что огонь направлен наружу, — воодушевился Нейтон пришедшей к нему догадке.
— Это как? — не разделяла его энтузиазма.
— Гарольд либо пытался от кого-то укрыться, окружая себя пламенем, либо отражал нападение!
Мы потрясенными взглядами уставились друг на друга.
— Эленку! Он спасал Эленку! — воскликнули мы одновременно.
— Вот, значит, как погиб Гарольд, — протянула я, осматриваясь вокруг уже с другим отношением, — дракон пожертвовал своей жизнью ради роженицы.
— Или ее ребенка, — вставил Нейтон.
Возражать не стала, но на предположение боевика незаметно скривилась. Чем может быть ценен крестьянский ребенок? Впрочем, важность жизни деревенской женщины, недавно потерявшей мужа, так же для меня осталась загадкой. И все же факт упрямая вещь. Гарольд всеми силами защищал хозяев этого дома.
— Теперь ты понимаешь, как важно найти Эленку? — спросил Нейтон, пока я рассматривала обугленные стены, представляя произошедшее.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |