Его можно было считать дезертиром.
Если бы был военно-полевой суд, то его бы расстреляли. Когда даже военно-полевой суд не действовал, то лидер команды мог принять решение сам.
Да, Хэнк мог убить помощника, но он этого не сделал, потому что они все еще гонялись за Киэраном.
Хэнк дал новоназначенному пулеметчику возможность искупить свою вину.
Он не убьет его. Он просто отправил бы его в военно-полевой суд. Что бы ни случилось Хэнк уже не беспокоился.
Хэнк пообещал, что он не убьет его на месте.
"Да... Да, сэр!" — сказал молодой голос по рации. Человек испугался и заикался.
"Как он попал под командование Майора Зарукара? Он новичок?" — Хэнк подумал про себя. Он остался собой недоволен и нахмурился. Он быстро придумал возможное объяснение.
Майор Зарукар был агрессивным и беспощадным, но он также был храбрым солдатом. Из-за его мужества он был повышен до Майора и взял на себя командование самой передовой военной базой Восстания.
Основа Зарукара была главной противоборствующей силой против Aрмии Правительства.
Из-за постоянных боевых действий базовый лагерь всегда нуждался в людях.
Войска или отряды с других баз могли быть перенесены на базу с целью пополнения запасов.
Возможно, они даже завербуют еще пару новых людей, но не было гарантии качества новых солдат.
Фактически, этот человек только что был переведен в команду Хэнка прямо перед этой миссией, чтобы стать помощником его пулеметчика.
Но, учитывая его уровень трусости, Хэнк задавался вопросом, как он мог даже зачислиться, не говоря уже о том, чтобы попасть в основной состав.
Хэнк отмахнулся от своих мыслей. Он был солдатом, и его задача заключалась в том, чтобы выполнять приказы, а не обсуждать их.
В следующий момент Хэнк почувствовал необъяснимое чувство опасности.
Он быстро пригнулся и укрылся.
*БАХ!*
Снова выстрел.
Глава 23. Внезапные перемены.
Oпыт Хэнка на поле боя спас ему жизнь.
*Баx!*
Звук раздался из другой части развалин недалеко от него.
"Он здесь!"
Хотя они не знали, как Kиэран, который должен был умереть в своем укрытии, мог бы материализоваться в другом месте и стрелять в них, но они знали, что с этим делать.
Tрое из них указали на оружие и выстрелили.
Cолдаты обезоружили Киэрана, чтобы он не мог выстрелить во второй раз.
Он быстро повернул в сторону и вошел в другую часть руин.
Солнечный свет сиял на руинах, образуя лучи света, которые прорезали тень за стеной. Это создало монохроматическую сцену. Везде, где сияло солнце, было тепло и ярко. Тем не менее, в тени, было темно и холодно.
Киэран сжался в прохладной тени, пытаясь избежать огня от солдат. Он нахмурился.
После тщательной проверки своих врагов он определил лидера команды. Он никогда не думал, что пропустит его.
[Стрельба: Промах, Цель уклонилась, нанесено 0 ед. урона цели...]
"Это то, что значит элита, да?" — сказал Киэран мягким голосом, пока часть его тела дрожала.
Это был первый раз, когда он столкнулся с врагом, который мог предсказать его действия.
Хотя Киэран не мог подтвердить, что лидер команды мог предсказать каждое его действие, один раз из десяти уже был достаточно впечатляющим.
Он сделал еще один шаг.
Возможно, он испугался, но должен был сосредоточиться на своей цели.
Кроме того, он не верил, что все солдаты обладали таким инстинктом, что и их лидер.
Киэран снова вошел в режим [Прикрытие] и спрятался в тени.
После нескольких раундов вокруг области его рубашка стала его лучшим камуфляжем, и режим [Прикрытие] делал так, чтобы его было еще тяжелее заметить.
Он снова вытащил свою временную снайперскую винтовку.
Однако на этот раз он не пошел на лидера отряда, но вместо этого направился к трем солдатам.
Они уже были начеку. Они спрятались среди руин и укрылись, пока они надеялись определить его местоположение.
Тем не менее, солнечный свет был слишком сильным, и они ничего не могли увидеть.
Киэран был отличным снайпером. Даже идиот мог это сказать.
"Сэр!" — Хэндролл повернулся к своему вождю.
Хэнк знал, что он собирается сказать. Чтобы они, либо вывели большие пушки, либо отступили.
Однако взрывчатые вещества были исключены. Хэнк прекрасно это знал.
Что касается отступления?
Хэнк колебался.
Он не хотел, чтобы Зарукар был в нем разочарован.
Eсли бы он подвел Зарукара, то мнение майора о нем резко изменилось бы, и Хэнк мог бы даже быть выгнан майором, не говоря уже о том, чтобы вывести его из зоны боевых действий.
Он не хотел, чтобы это произошло.
*Бах!*
Хотя Хэнк боролся со своими мыслями изо всех сил, был произведен еще один выстрел.
Хэндролл, который только что говорил, получил пулю в голову.
Горячая красная кровь и мозговое вещество брызнули на лицо Хэнка. Остальные два человека были похожи на сидящих уток. Он пришел в себя и очистился от сомнений.
Почему он в первую очередь должен следовать за Зарукаром?
Чтобы выжить?
И что теперь?
Все они сидели, как утки, внутри ловушки Киэрана. Они были бы мертвы еще до того, как закончится чертова война.
Это была ловушка. Злая ловушка.
Посмотрев на техники стрельбы Киэрана, Хэнк уже имел общее представление о том, кто он.
Его навыки владения пистолетом могут быть лучше, чем у новобранца, но он все еще далек от истинного элитного снайпера. Если бы Киэран был настоящей элитой, Хэнк давно бы лежал в пыли.
Что касается его навыков Прикрытия, они, возможно, заслуживают похвалы, но они все еще были довольно принципиальными по сравнению с реальным солдатом-разведчиком.
Если бы не преимущество его местности, Хэнк мог бы легко убить Киэрана, прежде чем он мог даже выстрелить в них.
Все это было подставой.
Подстава, чтобы обмануть Зарукара и отправить их всех, чтобы умереть.
Ярость наполнила его сердце. Ему хотелось разорвать Киэрана голыми руками, желал, чтобы он смог в живую сломать все его конечности. Hо он знал, каков должен быть его приоритет.
Он должен был покинуть поле битвы.
"Пулеметчик, прикрой нас!" — закричал Хэнк в рацию.
"Да... Да, сэр!" — Трусливый голос мужчины дошел до ушей Хэнка с другой стороны рации.
Это заставило Хэнка почувствовать отторжение к нему.
Как только пулеметчик получил его приказ, он уже был там. Хэнк уже видел, как он приближается.
Пулеметчик должен был двигаться стратегически, чтобы избежать огня, учитывая, что он все еще носит легкий пулемет и коробку с боеприпасами.
Он был довольно быстрым, даже по сравнению с остальными воинами Хэнка.
"Все еще послушный!"
Хэнк увидел его и понял, почему его приняли в команду.
"Отступаем!" — Хэнк сигнализировал своим двум другим людям.
Двое из них накрыли друг друга и отступили.
Хэнк шел прямо за ними.
Он знал, что Киэран не упустит этого шанса.
В конце концов, это был его последний шанс убить их.
Хэнк потянулся за гранатой на талии.
"ПОДХОДИ!" — подумал он про себя, стиснув зубы.
Он хотел показать Киэрану свой гнев.
*Бах! Бах! Бах!*
Несколько быстрых выстрелов прозвучали, и Хэнк упал на землю, чувствуя боль по всему телу. Он наблюдал, как его два других человека упали в лужу крови и увидели улыбку на лице пулеметчика, когда он побежал к ним.
Это была улыбка кошки, которая только что поймала мышь.
"Какого черта?" Хэнк с недоверчивым выражением посмотрел на пулеметчика.
Пулеметчик ответил серией выстрелов.
*Бах! Бах! Бах! Бах!*
Когда звук выстрелов утих, тело Хэнка было разорвано пулевым дождем.
Киэран был ошеломлен, когда стал свидетелем этой сцены.
Он автоматически нацелил свою самодельную винтовку на пулеметчика, но к тому времени, когда он это сделал, этого человека нигде не было.
У Киэрана было плохое настроение по этому поводу.
Без промедления он быстро покинул это укрытие и направился к следующему.
Киэран не понял, почему пулеметчик стрелял в своих людей, но он знал, что обманули не только солдат. Он тоже был обманут.
Когда Киэран смотрел на первоначального пулеметчика, трусливый взгляд его и притворная беспомощность обманула всех.
Он думал, что помощник безвреден и обратил внимание на остальных солдат.
Кто бы мог подумать, что он окажется самым опасным, даже сильнее, чем командир отряда, которого он расстрелял.
"Это был план Mайора?"
Пока он оставался в режиме [Прикрытие], то думал обо всей ситуации.
Однако он не мог прийти к заключению, поэтому он очистил свои мысли. Слишком много необъяснимых вещей.
Хотя Киэран говорил с Майором раньше, он только мог почувствовать, что этот человек был жадным. У него не было никаких сумасшедших мыслей.
У мужчины не было причин действовать таким образом.
"Что, черт возьми, происходит?"
Сердце Киэрана было заполнено неопределенностью, но это нисколько не мешало ему.
Десять секунд спустя он достиг своего нового укрытия и издал глубокий вдох.
Хотя он не мог понять, что происходит, он был уверен, что пропавший пулеметчик уже находится в его предыдущем укрытии.
После того, как человек скрылся, Киэран догадался, что он преследует его.
Это было так, как ожидал Киэран.
После того, как он издал длинный вздох, раздался голос из его предыдущего укрытия.
"Здравствуй! Думаю, нам стоит поговорить!"
Это звучало искренне и серьезно, но Киэран не ответил.
Он снова начал двигаться к следующему безопасному месту.
Он очень осторожно относился к этому человеку. В конце концов, он только что убил трех своих товарищей с помощью пулемета.
Когда Киэран переместился на десять метров от своего места, он услышал звук шагов.
Их поспешный звук означал, что парень мчится, чтобы догнать его.
Кто еще был в этом районе, кроме Киэрана и предателя?
Киэран дал парню новое прозвище, достойное его действиям.
У предателя был набор сильных навыков слежения.
Поняв, что это может быть он, Киэран быстро превратил свою временную снайперскую винтовку обратно в штурмовую винтовку, которой она была, и нацелился на источник шагов. Как только фигура мужчины появилась, он потянул курок.
*Бах! Бах! Бах!*
Вспышка и дым из ствола его пистолета освещали это место.
Но он ни в кого не попал.
Киэрану не нужно было проверять оружие, чтобы знать, что он стрелял лишь в пальто.
"Бл*дь!"
Он понял, что его приманили и быстро захватили.
Рядом с ним был длинный, узкий проход, образованный падающими кусками бетона и деревянными балками. В коридоре был хороший вид на другую сторону его укрытия. Его вход был там, где Киэран выстрелил из своего оружия.
Когда Киэран повернулся, он не увидел никого за собой.
"Бл*дь!"
Он понял, почему предатель сбросил пальто. Он не собирался убить Киэрана сзади, но заставил его развернуться.
Человек прятался за пальто, не двигаясь. Он просто ждал, пока Киэран повернется лицом к нему.
Когда Киэран обернулся, это было уже слишком поздно.
"Добрый день, сэр!" — Прозвучал знакомый голос.
Киэран почувствовал, что падает в ледяную пропасть.
Холод обдал его с ног до головы.
Глава 24. Контратака.
Голоc звучал дружелюбно, но он все еще посылал озноб на позвоночник Киэрана.
"Это конец!"
Киэран инстинктивно закрыл глаза.
Он думал, что это возможно.
Он боялся смерти. Он вошел в эту игру ради выживания, но кто бы мог подумать, что он умрет, прежде чем он сможет даже пройти через пещеру для новичков.
Это заставило его пожалеть о риске, который он принял.
Eсли бы он принял совет Коллин и скрылся в подземном хранилище, чтобы дождаться, пока пройдут дни, он, возможно, жил бы дольше.
Однако облако сожаления рассеялось по мере того, как его инстинкт выживания взял на себя, разжигая его волю, чтобы выжить.
Он был готов рискнуть до самого конца.
Киэран крепко держал гранату [U-II] и положил палец на чеку, готовый выдернуть её.
"Пожалуйста, сэр!" — сказал голос предателя, звучащий еще более искренним, чем раньше. — "Я не собираюсь причинять тебе вред. Я знаю, что ты мне не веришь, но ты можешь посмотреть на факты. Если бы я хотел тебя застрелить, ты бы уже был мертв. Я этого не сделал!"
Слова предателя заставили Киэрана смутиться.
Он не покупал его, но то, что говорил предатель, было правдивым.
Если бы он выстрелил, Киэран уже умер бы, но он этого не сделал. Hо почему?
Почему предатель не нажал на курок?
Киэран не думал, что это был его личный шарм, который победил парня. Предателю нужно было что-то от него.
Подумав, Киэран пришел к логическому объяснению.
Mужчина хотел мешок с драгоценностями.
"Tы действительно такой добрый?" — насмехался он над предателем.
"Конечно. Просто посмотри на факты. Если ты будешь сотрудничать, я обещаю, что позволю тебе жить".
Предатель зашел так далеко, что обещал, что он пощадит жизнь Киэрана.
"Обещание? Обещания бесполезны во время войны! Ты только позволил мне жить так долго, потому что ты еще не получил то, ради чего ты здесь. Как только ты это получишь, то будет совсем другая история!" — сказал Киэран с презрением.
За его грубым, низким голосом истерика заставила его дрожать.
Однако он не рисковать и отворачиваться.
Он был уверен, что, если он совершит какие-либо внезапные движения, предатель будет стрелять.
Человеку нужно было знать местонахождение ювелирных изделий. Это была единственная причина, по которой Киэран был еще жив.
Ему нужно было встать на ноги и показать свою сумасшедшую, отчаянную сторону, достаточно, чтобы сохранить свою позицию в ситуации.
"Успокойся! Пожалуйста, успокойся, сэр! Я не хочу никаких недоразумений. Я уверен, что ты умный человек, и если ты просто скажешь мне расположение ювелирных изделий, я выполню твою просьбу — покинуть этот проклятый город! Поверь мне, для меня не так уж трудно вывести тебя! Я вообще служу генералу Цзэньнину. Он не такой, как твой партнер, Майор Зарукар! Зарукар — всего лишь одна из шавок Генерала Цзэньнина!"
Метод Киэрана сработал.
Предатель начал проливать информацию о том, что Киэран отчаянно хотел узнать.
Он повторял ложную историю Киэрана о том, что он обнаружил, когда пытался обмануть Майора Зарукара во время их телефонного разговора.
Это доказало, что предатель не был обычным врагом. Он должен был быть умен.
В противном случае он не знал бы о его разговоре с Майором, и не смог бы проникнуть в самую доверенную команду Майора, чтобы саботировать эту миссию.
Киэран не сомневался, что Майор Зарукар был просто "одним собачек Генерала Цзэньнина".
Это звучало так, будто это была правда.
Киэран был в замешательстве.
Он чувствовал себя охотником, охотящимся за кроликом в горах, только чтобы обнаружить, что кролик был на самом деле тигром.
Киэран только планировал забрать Майора Зарукара, чтобы поднять свой игровой рейтинг, но теперь появился человек за Зарукаром, Генерал Повстанцев.