Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Иди сюда, Артур! Мы нашли его!
— Амос! — Мистер Уизли улыбнулся и зашагал к кричавшему человеку. Подойдя, он представил нас всех. Как я и ожидал, на моем имени чета Диггори застыли, словно статуи.
— Мерлин всемогущий! Гарри? Гарри Поттер? — как же это раздражает.
— Да, — коротко ответил я, всем своим видом показывая, насколько я недоволен подобным обращением.
— Конечно, Седрик рассказывал о тебе. Рассказывал, как выиграл у тебя в прошлом году... Я еще ему сказал: "Да, Седрик, тебе будет, что рассказать внукам... ты победил самого Гарри Поттера!" — Подобное неприкрытое издевательство разозлило меня. А ведь я и так пребывал не в самом лучшем расположении духа.
— А ваш сын случайно не упомянул о сотне дементоров у меня на хвосте? Забавно, что когда меня окружили, его не было видно. Мне интересно, куда же он делся? — на мое высказывание Седрик отвел глаза, он чувствовал стыд. Поведение его отца было полностью противоположным. Он побагровел и со злостью уставился на меня, ища, что сказать в ответ. Интересно, Амос всегда так себя ведет? Сначала насмехается, а когда ему отвечают в той же манере, злится. Не дожидаясь его ответа, я повернулся к старшему Уизли.
— Мистер Уизли, мы долго тут будем стоять? — надеюсь, я достаточно толсто намекаю на завершение разговора.
— Да-да, сейчас же отправляемся, — пробормотал растерянный мистер Уизли.
Едва мы перенеслись, семья Диггори быстро попрощалась и ушла. На меня же насели близнецы и Гермиона. Не слушая их, я спросил дорогу к лагерю болельщиков у Артура. Пройдя регистрацию, вся наша толпа двинулась к зарезервированному месту. Гермиона была возмущена моим игнорированием и пыталась хоть как-то воззвать к моей совести.
— Гермиона, угомонись! Я не собираюсь терпеть насмешки от трусов и хвастунов! — ледяным тоном заявил я. Остальные удивились такому тону.
— Трусов и хвастунов? — недоуменно переспросила она.
— Я и Седрик бок обок гнались за снитчем, но стоило появиться дементорам, он исчез. Оставив меня одного против них. Если это не трусость, тогда что? — Гермиона молчала, не в силах ответить. — Надеюсь, издевательское хвастовство Амоса Диггори ты заметила? — ехидно добавил я. Грейнджер насупилась и отвернулась, полыхая обидой.
И это были мои лучшие друзья? Рон, жаждущий славы и денег, но не делающий ничего, чтобы этого добиться, а только завидует. И Гермиона, считающая себя всегда правой, но стоит ткнуть носом в её неправоту, сразу обижается. Правильно её называли выскочкой.
Оставшуюся дорогу на меня было направлено осуждение всех присутствующих. И интересно, что я такого сделал? Впервые в жизни ответил, как подобает? Ну замечательно, может, мне и врагов не убивать, а тащить на суд. Где их успешно оправдают.
Увидев лагерь, я испытал странное чувство. Словно перед битвой. Такое уже происходило со мной. Когда я бегал от чужих по станции, это предчувствие не раз выручало меня. Я мигом собрался и стал быстро оценивать обстановку. Ничего подозрительного. На всякий случай надо подстраховаться. Но в присутствии Уизли этого делать не стоит. Необходимо остаться одному и в лесу оставить парочку сюрпризов.
Прибыв на место, мистер Уизли начал раскладывать палатку. Упирая на статус секретности, он начал делать это вручную. Я недоуменно на него посмотрел — всюду, где мы проходили, колдовали, наплевав на все.
— Гарри, помоги мне, ты же знаешь, как это делается! — молча пожав плечами, я достал палочку. На мгновение сконцентрировался и представил разложенную палатку. Взмах палочкой с небольшим вливанием маны. И палочка сама создает нужную конструкцию. До сих пор не могу нарадоваться на подарок Владыки. Иногда складывается впечатление, что палочка умеет колдовать лучше меня. Результат моего взмаха стал виден сразу. Палатка в мгновение ока разложилась и приняла нужный вид. На меня смотрели с абсолютным шоком.
— Что? — не выдержал я.
— Гарри, ты уже умеешь колдовать невербально? Не ожидал, но, тем не менее, ты не должен был этого делать. Мы должны вести себя как маглы! — наставительно произнес он.
— По-вашему я один здесь необычно выгляжу, творя волшебство? — произнося это, я демонстративно посмотрел по сторонам. Мистер Уизли тоже сообразил, что сказал глупость.
— Гарри Поттер, ты не можешь колдовать вне школы! — гневно произнесла Грейнджер. А вот в эмоциях чувствуется откровенная зависть. Впрочем, остальные от неё не намного отстали. Рон так вообще побагровел.
— Гермиона, в данный момент никто этого не заметит. Вокруг полно волшебников, и все они колдуют. Отследить меня невозможно. И я бы тебе посоветовал потренироваться пока это возможно.
— Я не собираюсь нарушать правила! — гордо сказала она.
— Открою тебе маленький секрет. Правила придуманы, чтобы их нарушать! — с обаятельной улыбкой произнес я.
— Мистер Уизли, я прогуляюсь немного. Прикуплю парочку сувениров, — и, не дожидаясь ответа, ушел.
Отойдя на достаточное расстояние, я наложил на себя чары незаметности и направился в лес. Оказавшись достаточно глубоко в нем, создаю десять ксеноморфов. Сутки они просуществуют, а большего по моим чувствам и не надо. Даю команду затаиться на верхушке деревьев, разворачиваюсь и иду обратно обеспечивать себе алиби. Все же хорошо, что я научился их трансфигурировать. Да, они слабее оригинала на треть, но в остальном полная копия. Правда, сил такое превращение жрет немало, почти весь резерв маны Хаоса истратил, ещё и ману Жизни пришлось задействовать. К счастью, палочка отлично преобразовывает виды маны. Но законы магии она не может обойти. И отнимает такое преобразование порядочно, маны Жизни тоже почти нету. К счастью, я недавно поглотил очередную душу, и резерв восполнится за шесть часов. Если бы только подобный способ восстанавливал всю ману, а не только Хаоса. Цены бы ему не было.
Прогуливаясь около торговых палаток, я настороженно осматривался, ища признаки надвигающейся опасности. Попытка задействовать эмпатию обернулась головной болью. Слишком много людей было вокруг. Не найдя ничего подозрительного, я направился обратно к Уизли. Неожиданно меня схватили за руку. Действуя скорее на рефлексах, чем осознано, я уже почти создал небольшой шар огня инферно. Когда, наконец понял, кто меня схватил.
Примечание автора: дальнейшие диалоги будут на французском!
- Дяденька, помогите! Я потерялась! — со слезами на глазах произнесла маленькая девочка лет семи. Она оказалась очень красивой. Мягкие черты лица, сапфировые глаза, волосы пшеничного цвета. В общем, лет через десять будет красоткой, каких поискать. Что странно, я ощущал родство с ней. Посмотрев на неё аурным зрением, понял в чем дело. Её магия была очень похожа на мою, но и отличий предостаточно. Словно источник один, но направления разные.
- Дяденька помогите, пожалуйста! — прервала мои размышления эта малютка. Помимо слов, она смотрела с такой надеждой, что я немного растерялся. Направив на неё эмпатию, чуть не упал — такое количество страха, отчаяния и надежды, направленного на себя, я никогда в жизни не ощущал. Понимая, что стою столбом, быстро стараюсь её успокоить.
- Всё будет хорошо, я помогу тебе! — с улыбкой произношу я, попутно садясь на корточки. И только сев сообразил, что говорил на французском языке. Еще одна способность демонов. Неплохо.
- Правда? — с всё возрастающей надеждой говорит она. Ну и как тут отказать? Вот уж не думал, что меня будет так просто растрогать.
— Правда! Как тебя зовут? И где ты в последний раз видела своих родителей? — успокаивающий голос, действует. Плакать она перестала.
— Габриэль Делакур. Родители в палатке должны быть.
— Меня зовут Гарри! Ты вышла одна? — стараюсь передать ей часть своего спокойствия, похоже удается. По крайней мере, отчаяние в эмоциях пропало, да и страха почти не осталось.
— Нет, с сестрой.
— Ты помнишь, как выглядит ваша палатка?
— Да.
— Тогда садись мне на плечи и ищи свою палатку! Заодно тебя будет видно издалека, ведь твоя семья уже наверняка ищет тебя! — малышка кивнула и очень быстро забралась на меня, ухватившись за мою голову.
— Ого, как высоко! — с восхищением, радостью и детской непосредственностью воскликнула она. Я непроизвольно улыбнулся, чувствуя искреннюю радость девочки. Ориентируясь на французскую речь, начал поиски палатки Делакуров.
- Давно ты потерялась?
— Не знаю, наверное, давно, — Габриэль уже полностью успокоилась и наслаждалась поездкой. Буквально сияя чистым и непосредственным счастьем. Я не переставал на неё удивляться — надо же, так быстро успокоиться.
— А почему ты раньше не попросила тебе помочь? — это было действительно странно.
— Я боялась к ним подойти, — смущаясь, тихо произнесла она. Такой ответ меня озадачил, я не произвожу впечатления доброго человека. Наоборот: одет во все черное, с мрачным выражением лица и хищными движениями.
— А почему ко мне не побоялась? — озвучил свои мысли.
— Ты добрый и сильный! Рядом с тобой мне хорошо и не страшно! Прямо как с мамой! — неожиданно.
— А почему ты решила, что я сильный?
— Рядом с мамой так же приятно, но с тобой сильнее! — это что значит? Она почувствовала мою силу, да ещё и оценила её количество?! У нас, конечно, родственные силы, но вот так сходу определить источник — это надо быть самородком. Да-а-а, девочка далеко пойдет.
— Дяденька, а вы спасете меня? — это с чего вдруг такие вопросы? Минуточку, я до сих пор чувствую надвигающуюся опасность. Может, она тоже?
— Ты что-то чувствуешь?
— Ага, скоро будет беда. Но я не понимаю, откуда и почему это чувствую. Так вы меня спасете? — теперь я знаю, что буду делать. Малышку определенно надо вытаскивать любой ценой. И если для этого надо будет спалить весь лагерь, я без колебаний сделаю это. Да и привязался я к ней. С её чистыми и искренними эмоциями, что действуют на меня подобно наркотику, это не удивительно.
— Конечно спасу Габриэль! — подтверждая свои слова, незаметно повесил на неё маяк. Теперь я найду её даже на другом конце мира.
— Габриэль!!! — неожиданный взволнованный крик заставил меня повернуться в сторону кричавшей. Увидев, кто кричал, я застыл в восхищении. Это была невероятно красивая девушка, явно сестра Габриэль. Настолько они были похожи. Такие же сапфировые глаза, длинные пшеничные волосы, каскадом опускающиеся до середины спины, точеная фигурка в сочетании с плывущей походкой производили потрясающий эффект. Все представители мужского пола смотрели ей вслед. И все же в её походке отчетливо проскальзывали хищные черты. Ох, непростая сестра у Габриэль.
— Флёр!!! — а это уже кричит мой пассажир. Сообразив, что она до сих пор сидит у меня на шее, опускаю её на землю. Малышка тут же бросилась к своей сестре.
— Габриэль, как же я волновалась! — с большим облегчением произносит она. Да-а-а, голос у неё подходящий. Как журчание ручья. Применять эмпатию к ней я не стал, боясь утонуть в урагане чувств, что и так были видны.
— Со мной все хорошо. Добрый дядя Гарри помог мне! — только сейчас Флёр обратила на меня внимание. Я к этому времени справился с восхищением и спокойно ждал, когда сестры успокоятся. Встретившись со мной взглядом, Флёр вздрогнула и застыла, словно изваяние. Да что же это такое? На меня теперь все так будут реагировать? На лице старшей Делакур мелькнуло удивление, она медленно встала, словно опасаясь спровоцировать меня.
— Спасибо, что помогли моей сестре! Я очень вам признательна! — с опасением произносит Флёр. Странно, почему она меня боится?
— Все в порядке, мне это было нетрудно! — мягко произношу я. Её лицо снова отразило удивление. - Ох, что же это я. Позвольте представиться! Гарольд Джеймс Поттер! — отвешиваю легкий полупоклон, - А как вас зовут, прекрасная мадемуазель? — вот теперь она конкретно удивилась. Что у неё в эмоциях даже боюсь представить.
— Флёр Изабель Делакур, — обескуражено и, скорее всего, на автомате ответила она.
— Приятно познакомиться! Рад, что смог вам помочь! Могу я быть еще чем-то полезен? — что это со мной? Я никогда галантностью не отличался, а тут весь из себя английский джентльмен.
— Дядя Гарри, а вы можете нас проводить до нашей палатки? — с обворожительной улыбкой произнесла Габриэль. Флёр на такое заявление посмотрела на сестру чуть ли не с ужасом.
— Если твоя обворожительно красивая сестра не будет против, то с удовольствием! — на щеках Флёр появился едва заметный румянец. Значит, косметикой она не пользуется. Еще один плюсик ей. Стоп, какой ещё нахрен плюсик, о чем я думаю?
- Н-нет, я не против, — заикаться-то она с чего начала? Черт, и кто меня за язык тянул? Ладно, отступать уже поздно.
— Тогда вперед!
— А можно мне снова на тебе покататься? — увидев умоляющее лицо Габриэль, я не выдержал и рассмеялся. Давно я искренне не смеялся. Должен признать, что впервые за последнее время я полностью расслабился.
— Как я могу отказать столь милой девочке? Для меня честь быть вашим скакуном! — улыбаясь, сказал я. На это заявление рассмеялась уже Флёр.
— Габриэль, и не стыдно тебе эксплуатировать этого джентльмена? — я заметил, что из её голоса пропала напряженность. Малышка тем временем уже снова устроилась у меня на шее. Габриэль только довольно улыбнулась на вопрос.
— Ведите, мадемуазель Делакур!
— Можно просто Флёр,— с легкой улыбкой говорит она.
— Тогда попрошу и меня называть просто Гарри! У тебя красивая улыбка Флёр! — вот тут на её щеках вспыхнул уже очень заметный румянец.
— Как пожелаешь, Гарри! Где ты нашел мою сестру?
— Скорее, она меня нашла, я просто проходил мимо, когда она вцепилась в меня. Ну а выяснив в чем дело, я решил ей помочь.
— Еще раз огромное вам спасибо за это! Даже боюсь представить, что с ней было бы, не встреть она тебя! — похвала в исполнении Флёр была очень приятна мне.
— И я еще раз повторю, не стоит благодарностей! Так поступил бы любой уважающий себя мужчина! — только сейчас я заметил, что улыбаюсь в течение довольно продолжительного времени. К моему удивлению, Флёр также улыбалась.
— Вы отлично говорите по-французски, не знай я, что вы англичанин приняла бы за француза. Где вы так хорошо выучили французский? — вот дьявол, и что мне отвечать? Да это одна из способностей демонов, мы можем говорить на любых языках. Очень смешно. Ладно, попробуем так:
— У меня хорошие способности к языкам. Помимо французского, я хорошо знаю немецкий, болгарский, русский, испанский и итальянский. И не надо на меня так смотреть, это правда! — искренне возмущаюсь её скептицизму.
— Поверю тебе на слово. И много у тебя ещё скрытых способностей? — с интересом и блеском в глазах спрашивает она.
— Ты не представляешь, сколько! — интригующе ей отвечаю.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |