Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солнечный змей


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
16.08.2013 — 08.06.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Книга шестая, последняя из историй о Речнике Фриссгейне. Весна до срока пришла на берега Великой Реки. Горячий ветер дует с востока, горят леса и степи, солнце наливается багрянцем. Беженцы из Кецани рассказывают об огненных ливнях с небес и неминуемой войне. Король Астанен вновь созывает Речников в Замок. Этот год будет жарким...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Нецис покачал головой.

— Десять раковин вперёд — и одну жемчужину сверх, если преуспеешь, — ответил он. — Твой замысел в целом неплох. Но скажи, что гонит жителей с островов?

— А, это пустое, — отмахнулся Скегг, прикидывая что-то в уме. — Говорят, будто Спящий Дракон просыпается и колышет острова. Это они рассказывают уже не первый век. Здесь вся земля шаткая, как палуба уэки, нет островка, который бы не тряхануло ни разу за год. Жители отселяются? Боги им в помощь. Мы не будем заходить в дома, и на голову нам ничего не свалится. Речник, ищи своего кота — через четверть Акена мы отходим!

...Зулвин на мачте пронзительно засвистел. Речник привычно вцепился одной рукой в трос, которым Двухвостка привязана была к палубе, другой — в загривок Алсага.

— Аххса, — обречённо выдохнул Нецис, закрывая лицо ладонями. Он ни за что не цеплялся — он как забрался под бок к Двухвостке, под паутину тросов, так и лежал там, спелёнутый, как младенец. Флона сердито взревела — не из-за холодных рук Нециса, а из-за того, что стремительно накатывалось на уэку.

"Мы как-то не так плывём..." — подумал Фрисс, но налетевшая и прокатившаяся по палубе волна вымыла все мысли из головы, и Речник зафыркал, как Двухвостка, и стал отплёвываться от солёной воды. У неё был странный резкий привкус — словно на язык насыпали муравьёв.

— Мррраау, — сквозь зубы провыл Алсаг, не выпуская из пасти кусок жареного мяса.

Фрисс утёр лицо и заглянул под край панциря. Нецис был там — утирался, поправлял тросы, но вставать с палубы и не собирался.

Та-а... Что случилось, Фрисс? — вяло спросил он, заметив взгляд Речника.

— Червяк амау слева по борту. Не хочешь посмотреть? — без надежды на успех предложил Фрисс. Некромант вздохнул.

— Это очень красивые существа, но я лучше полежу тут.

Огромный чешуйчатый червь амау, извиваясь всем туловищем, скользил у самой поверхности. От ветвящегося хвоста до головы с двумя парами глаз было не менее тридцати шагов. Это было красивое существо — синевато-стальное, переливающееся, как масляная плёнка на воде. Амау, не обращая внимания на корабль, проплыл мимо. Уэкины, облегчённо вздохнув, отложили гарпуны.

— Смотрите сюда, — Скегг, свободный от вахты у руля, провёл пальцем по палубе и показал Фриссу и уэкинам щепотку синеватой грязи. — Если это попало на мясо — отмойте начисто!

— Что там, Фрисс? — Некромант выполз из-под тросов и с трудом поднялся на ноги.

— Какая-то синяя муть, — озадаченно ответил Речник, вытер ладонью панцирь Двухвостки и показал руку Нецису. Тот щёлкнул языком и осторожно собрал муть на клочок белого пуха.

— Сапфировая пыль, — пробормотал Некромант, покосившись на небо. — Разумеется, при такой ранней жаре это было неизбежно. Хорошо вымой руки, Фрисс, и лучше — не за бортом.

— Как будто есть выбор, — буркнул Речник, цепляясь за трос и ловя свободной рукой Алсага. Зулвин на мачте снова свистел в два пальца, очередная волна летела к уэке.

Та-а... синхи, — поморщился маг, ныряя под тросы. — И правда, что это я...

...Печь уэки запыхтела, плюясь клубами сажи — кора Самуны была никудышним топливом — и Зулвин громко чихнул с мачты.

— Хватит валяться на палубе, — Скегг, мокрый и вымазанный в синей мути, но довольный, подошёл к Речнику. — Мы входим в гавань Светоча. Если есть в Море Лилий что-то, на что следует смотреть, то это она!

— Мрря, — покосился на него Алсаг и с трудом проглотил здоровенный кусок мяса. На этом корабле хеск был единственным, кому нравилось мясо цеготов, и многие делились с ним обедом.

Речник забрался на панцирь Двухвостки, наскоро вытер грязь и клочки водорослей с брони. Над волнами, отражаясь в зеленовато-синей воде, сверкали беломраморные тонкие башни, изящные арки ворот и узкие лучи причалов, веером расходящиеся от острова. Самая высокая башня увенчана была куполом, выложенным мелкими церитами, и полыхала на солнце бирюзовым огнём. Вдали, над тесно застроенным островком, зеленела горная гряда — большой остров, вытянутый с запада на восток, плавно извивался, захватывая Светоч в тиски длинных полуостровов. На склонах пологих гор, среди аквамариновой листвы, белели стены башен и замкнутых в кольцо домов в два-три этажа. Над просевшей в море гаванью реяли, ловя тёплый ветер, канзисы — летучие медузы, и обрывки их щупальцев летели по воздуху, как паутина.

— Когти Каимы... — выдохнул Нецис, из любопытства даже покинувший убежище под боком у Флоны и севший на край панциря. — Ты тоже чувствуешь это, Фрисс?

Волны незримой, но оглушающей силы накатывали со стороны гор, и вместе с ними вздымалось море. Фрисс поёжился, но страшно ему не было, и сила не казалась враждебной — напротив, она притягивала.

— Дракон спит под этими горами, — вполголоса сказал Зулвин, спустившись с мачты. — И говорят, он огромный, как весь этот остров.

— Кто-нибудь из уэкинов его видел? — тихо спросил Нецис.

— Никто из чужаков, — покачал головой Зулвин. — Люди Дракона никого не пускают дальше Светоча. Они все какие-то чудные...

Скегг, не обращая внимания на волны и усилившийся ветер, завязывал мешок на носовой фигуре "Фрати".

Гавань была пустынна — ни одной лодки Фрисс не видел у длинных, далеко протянувшихся от острова причалов, и никто не ждал пришельцев на пристани. Город молчал, ветер трепал дорогие тканевые завесы в пустых окнах и дверных проёмах — и уэкины притихли и долго переглядывались, прежде чем один из них решился спрыгнуть с остановившегося "Фрати" на причал и привязать канат к каменному кольцу.

— Четверо пойдут со мной, — тихо сказал Скегг, озадаченно хмурясь. — Здесь что-то не то, и за кораблём следует присмотреть.

В отдалении, где-то среди горных вершин, раздался гулкий грохот, и эхо разнесло его над островами. Скегг пригнулся и подобрал с палубы гарпун.

— Не гасите печь, — приказал уэкин, в последний раз оглядываясь на корабль. — Если нужно будет уходить — мы уйдём быстро.

— Алсаг, присмотри за Флоной, — попросил Речник и надел шлем перед тем, как сойти на пристань.

— Мрряу?! — шерсть на загривке Хинкассы встала дыбом.

— Ты — сильный воин, — тихо сказал Нецис, неуклюже переваливаясь через борт. — Ты защитишь "Фрати", если знорки не справятся. А я пригляжу за Фриссом.

— Что?! — Речник нахмурился, но всё же протянул Некроманту руку, чтобы тот не упал носом в мостовую.

— Тихо! — оглянулся на них Скегг. — Не время орать, колдуны. Как начнётся буча — тогда накричитесь.

Фрисс шёл за уэкинами и глазел по сторонам. Эта набережная, несомненно, была когда-то выше поднята над морем. Сейчас волны захлёстывали её, и под ногами путников плескалась солёная вода с лёгкой синей взвесью. Покинув пристань, уэкины вошли в город — и увидели, что узкая улочка, извилистая, как русло реки, так же пустынна, как и причалы.

— Хаэй! — крикнул Речник, приложив ладони ко рту. — Кто здесь? Мы вам не враги!

— Тихо! — Скегг, пригнувшись, цапнул его за плечо. — Ну что ты орёшь?! Мы у самых жемчужных рядов...

Речник поднял взгляд на длинное здание, вдоль которого они шли уже мгновений двадцать. Узкие арки, выложенные церитами, вели внутрь, к надёжным дверям, окованным бронзой. Из-за приоткрытой двери доносился тихий мелодичный свист, но песню Речник не узнал.

— Куда?! — уэкин хотел остановить Фрисса, но Некромант поймал его за руку — и Речник легко взлетел на крыльцо, юркнул под арку и со всей силы дёрнул дверь на себя.

Она бесшумно распахнулась, чуть не уронив его на ступени. Внутри, за длинным столом — широким, украшенным резьбой и испещрённым неглубокими ячейками, обитыми мягкой тканью — сидел беловолосый житель, а напротив него, прямо на столе — длиннолапый зверёк с полосатым хвостом и большими, не по-звериному умными глазами.

— Хм... тебе везёт, Джумши, — криво усмехнулся житель, сгребая со стола кости и снова бросая их на единственный ровный участок. — И всё-таки моя уэка преодолевает рифы и выходит к острову с родником. Кидай.

Он передвинул изящную костяную фигурку по столу и посмотрел на зверька. Тот сосредоточенно тряс в длиннопалых ладонях костяшки. Ни человек, ни зверь не замечали пришельца — и Фриссу было не по себе.

— А-а... — под писк зверька беловолосый склонился над упавшими костяшками и что-то прикинул на пальцах. — Тебе снова повезло, Джумши. Твоя уэка прошла мимо цеготьей отмели, не потеряв ни одного гребца. Но теперь ты на краю омута лилий. Думаю, тебе пора сдаваться.

Он собрал со стола кости и хотел сделать бросок, но что-то заставило его поднять взгляд. Фрисс шагнул вперёд, и зверёк оскалил маленькие, но острые зубы.

— Кто вы? — спросил Речник, показывая беловолосому пустые ладони.

— Мы? — житель криво усмехнулся. — Моя семья живёт тут восемь поколений. А вот кто ты — это уже вопрос.

Речнику показалось сначала, что море бросает блики на мраморные стены, а они — на лицо игрока, и от этого оно кажется синевато-бледным. Но теперь человек отвернулся от окна, но цвет его кожи не переменился.

— Я приплыл на уэке, — сказал Фрисс, глядя в ярко-оранжевые глаза. — Мы ищем тех, кому нужна помощь. Ты не смог покинуть остров? Если хочешь, мы заберём тебя с собой. Места хватит и для него...

Речник кивнул на зверька. Джумши задумчиво склонил голову набок и пронзительно запищал.

— А, вот вы кто, — беловолосый кивнул собственным мыслям. — Приятно встретить в наше время такое благородство. Но вы опоздали, странники. Все, кто хотел уйти со Светоча, давно уплыли. Тут было много кораблей, и последние уходили полупустыми. Больше на Светоче никому не нужна ваша помощь.

Он бросил кости на стол и вгляделся в них, забыв о пришельце. Фрисс подошёл к столу вплотную, не обращая внимания на злобное шипение зверька.

— Остров тонет. Ещё несколько сотрясений, и весь город уйдёт на дно. Пойдём! Я заставлю уэкинов взять тебя на борт бесплатно.

— Хм... бросок прескверный, — пробормотал житель, с досадой оглядываясь на Речника. — И моя уэка теперь на краю того же омута. Положи кости, Джумши, доиграем, когда чужаки уйдут. Я сказал тебе, уэкин, — все, кто хотел бежать, уже сбежали. Я буду со Светочем, пока он не уйдёт на дно. Оставь меня в покое.

— Хорошо, я сейчас уйду, — Фрисс в растерянности сделал шаг назад. — Скажи, где другие люди? Что, если они не хотят умирать?

— Что там, Речник? — в дверь, поудобнее перехватив гарпун, ввалился Скегг, а за ним — весь отряд. Нецис скромно встал в дверном проёме — что-то его смущало.

— Вас тут слишком много, чужаки, — поморщился беловолосый, ссыпая в кошель фигурки и костяшки. — Вы без меня разберётесь. Печати на крышках разрушены, выносите любой ларец. Но не задерживайтесь — Дракон вот-вот выберется из пещеры. Я уйду на дно со Светочем, а вот вам здесь делать нечего. Идём, Джумши, поищем место потише.

Фрисс проводил его растерянным взглядом. Зверёк, вцепившийся в плечо жителя, оглянулся в дверях и кинул в Речника что-то маленькое и блестящее. Оно покатилось по полу — и Скегг с коротким возгласом подхватил белый шарик.

— Жемчужина! Жемчуг Светоча! Уэкины, вы слышали, что он сказал о ларцах?!

— Идём, идём! Колдун, не стой на дороге! — оттолкнув Речника, уэкины столпились по ту сторону стола — у большой резной крышки, утопленной в пол. Трое моряков, взявшись за длинную ручку, с трудом выволокли "дверь" из пазов. Речник неохотно подошёл к гомонящему отряду — как раз вовремя, чтобы увидеть, как последний из уэкинов спускается по мраморной лестнице в подвал.

Там, внизу, в ровном свете ярких белых церитов темнели бронзовые накладки на второй двери. Она была тяжёлой, прочной, наверняка зачарованной... но сейчас засовы лежали у стены, а догорающие искры развеянных заклятий угасали на тёмном дереве. Рядом с засовами, аккуратно прислонённая к стене, стояла жуткого вида палица с шипами из цеготьих зубов. Нецис подобрал её, задумчиво повертел в руках и вернулся на лестницу.

Дверь распахнулась, и в лицо пришельцам повеяло сухим холодом. На мраморном полу стояли сундуки с ручками — такие большие, что в каждом мог бы спокойно устроиться человек, и ему не пришлось бы даже поджимать ноги. Сундуков было много — десятка три, и на каждом — изящные резные узоры, накладки из перламутра и мелких раковин. Со многих крышки были сняты, а содержимое извлечено... и всё же два больших ларя у стены остались закрытыми.

— Колдун! — Скегг оглянулся на Нециса, замершего поодаль от двери. — Подойди сюда, взгляни — это всё не проклято?

— Нет, — Некромант качнул головой. — Тот человек был прав — все печати разрушены. Проклятий можешь не бояться.

Крышка полетела на пол — один из уэкинов не выдержал и полез в сундук. Скегг без лишней злобы отвесил ему затрещину, жестом послал двоих уэкинов открывать второй ларь и склонился над россыпью драгоценностей. Эхо разнесло по подвалу сдавленные возгласы восторга. Фрисс, преодолевая странную робость, подошёл к сундуку и заглянул внутрь.

— Это всё — жемчуг? — оторопело спросил он у Скегга, завороженно перебирающего маленькие блестящие сферы, молочно-белые и слабо отливающие синевой, желтоватые и нежно-розовые. Тут были тысячи жемчужин, больше, чем в сокровищнице Астанена, больше, чем на всей Реке.

— Жемчуг Дракона, — прошептал уэкин, зачёрпывая драгоценности полными горстями и бережно ссыпая обратно. — Да никто из водящих уэку и мечтать не мог... Хаэй! Пусть этот сундук тяжелее Двухвостки, но мы должны его вытащить! Беритесь со всех сторон!

Уэкины столпились вокруг ларя, закрепляя крышку в пазах, и схватились за ручки, охая от восторга и напряжения. Сундук и вправду был очень тяжёлым — четверо крепких моряков едва оторвали его от пола.

— Нет, не так, — покачал головой Скегг, отпуская ручку и с досадой глядя на сундук. — Колдун, беги на корабль и зови остальных! Вайнег меня побери, я не собираюсь оставлять наш жемчуг на морском дне!

— Это не ваш жемчуг, — тихо сказал Речник, растерянно глядя на уэкинов. — Его хозяева — жители города, а вы сейчас мародёрствуете, как Войксы-падальщики.

Уэкины повернулись к Фриссу, и ничего хорошего не предвещали выражения их лиц. Скегг поднял руку, приказывая всем уняться.

— Это или наш жемчуг, или уже ничей, — сказал он, прикидываясь спокойным, но его глаза горели недобрым огнём. — Жители города скоро пойдут на корм амау, а червям ни к чему сокровища. Помоги нам, колдун, или уйди с дороги!

Фрисс нахмурился и шагнул ему навстречу, но Нецис, незаметно спустившийся с лестницы, крепко схватил его за плечо и притянул к стене.

— Они в своём праве, — прошептал он на ухо Речнику. — И пусть они делают что хотят, но побыстрее. Прислушайся, Фрисс...

Речника последние несколько мгновений колотила дрожь, но он списывал её на подвальный холод — не подозревать же себя в трусости! Но теперь он понимал — дело не в холоде и не в пятёрке жадных уэкинов. Волны невидимой силы катились одна за одной, захлёстывая подвалы, и камни дрожали под их ударами.

— Нет времени, Скегг Ивейда. Светоч уходит в море, — лицо Некроманта словно окаменело, глаза вспыхнули зелёным огнём. — Собирайте, сколько унесёте, и бегите к кораблю.

123 ... 1213141516 ... 120121122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх