Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Скажи, ты веришь в то, что Великий Дракон — не просто волшебное существо из сказок? — требовательно спросила она.
От такого кощунства дар речи на мгновение покинул принцессу и она не сразу нашлась с ответом.
-Почему ты задаешь подобные вопросы? Откуда взялись у тебя сомнения? Или все дело в том, что в Княжестве Серебряных Гор ты поклонялась иным богам и все еще не приняла нашу веру в своем сердце?
-Я не знаю, — всхлипнула Беатриса и закрыла лицо руками. — Все верят в Дракона, но никто его не видел. Говорят, что алмаз в кольце связывает меня с ним, но я не чувствую никакой связи. И ты говоришь, что камень не в силах мне помочь! Так какой же в нем прок?
-Так-таки и никакого? — ехидно спросила рассерженная принцесса. — Разве камень не защищал тебя от пронизывающего ветра? Разве он не подсказал тебе, что ягоды, которыми ты хотела полакомиться в лесу, несъедобны? И ты все еще полагаешь его обычной безделушкой?
-Нет, вовсе нет, — быстро ответила Беатриса, словно чего-то испугавшись. — У кольца действительно есть волшебные свойства. Но могу ли я с его помощью позвать Дракона? Или отдать ему приказ?
Услыхав эти слова, Элеонора ощутила, как ее охватывает возмущение.
-Никто, — отчеканила она, — никогда не смел отдавать приказы Дракону! И не тебе пытаться указывать ему!
И, резко развернувшись, вышла из комнаты, оставив рыдающую Беатрису в одиночестве.
Я отложила дневник Элеоноры в сторону и задумалась. Еще в Наргази получила я в подарок от будущего супруга радужные бриллианты баснословной стоимости, но без каких-либо особых свойств. Камень с искрой Дракона в моем кольце был, конечно же, далеко не крохотный, но вряд ли сильно превосходил размерами подаренные ранее. И Эдвин упоминал, что малое число добытых алмазов годится стать вместилищем драконьего огня. Но, судя по всему, дело не в размере — вернее, не только в размере.
-О чем задумалась? — спросил вошедший в комнату супруг.
Я вытянула перед собой руку и полюбовалась переливами света в бриллианте моего кольца.
-Рабочие шахты знают об огне дракона?
-Разумеется, — Эдвин не выглядел удивленным. — Не все, само собой, но особо доверенные люди — да. Ведь как бы иначе они сортировали камни?
-И чем отличаются те алмазы, что пригодны для заключения в них огня — назовем их драконьими — от прочих, обычных? Сначала я думала, что все дело в размере, но, видимо, ошибалась.
-Размер тоже важен, — заметил Эдвин. — Небольшой камень — драконий, как ты его назвала — не может вместить в себя достаточно огня для обогрева, например, здания городской бесплатной школы для детей из бедных семей. Для этого годятся только крупные камни. А вот в наших кольцах уже камешки поменьше, но свойств у них больше, потому что они обмениваются энергией со своими владельцами. Потому-то драконий бриллиант погибает, если расстается с носившим его. А что касается других характеристик, то важную роль играет еще прозрачность камня. Но самое главное — если на камни Дракона положить ладонь, то можно почувствовать исходящее от них тепло.
-Но если я правильно помню, то добытые алмазы необходимо привезти во дворец, чтобы они обрели свои свойства? — уточнила я. — В противном случае они ни чем не будут отличаться от прочих драгоценных камней, ведь так?
-Разве что ценой. Радужные алмазы — редкость, добывают их только в одной северной шахте и ценятся они весьма высоко.
-Судя по тому, что один из преступников крайне нуждается в деньгах, их стоимость вполне может оказаться единственной причиной недостачи, — заметила я. — При условии, что речь шла именно об алмазах, конечно, а не о какой-то другой афере. А что происходит с камнями, когда они попадают во дворец? Их сразу же отправляют в сокровищницу, да?
-Не совсем так, — возразил мой супруг. — Опустим сейчас процедуру учета и описи. В сокровищницу помещают обычные камни, а вот драконьи алмазы король или его родственники — причем кровные, это очень важно! — относят в подземное святилище, то самое, в котором ты нашла дневник Элеоноры.
-И забрать камни оттуда может только поместивший?
-Не обязательно поместивший. Любой, принадлежащий к королевской семье по праву рождения. Например, если я отнесу камни в святилище, Эдгар вполне сможет забрать их.
-Итак, — рассуждала я вслух, — вход в подземный храм Дракона могут открыть только члены королевской семьи, а камни относят и вовсе лишь в этой семье рожденные. Значит, украсть или подменить их невозможно, так?
Эдвин кивнул.
-Это исключено. Все драконьи алмазы, попавшие во дворец, в конце концов оказывались в сокровищнице. Ночь на алтаре Дракона придавала им волшебные свойства. Каким образом это происходит — знает только сам Дракон. Но утром мы всегда забирали камни с искрой.
-А как насчет тех камней, что потом изымались из сокровищницы? Например, тех, что помещались в кольца? Что с ними происходит после смерти владельца?
-То же, что и в случае кражи — бриллиант умирает.
-А с камнями в каминах? Если их каким-то образом извлечь оттуда?
-Это маловероятно, — ответил Эдвин. — Алмазы закладываются, как правило, в фундамент здания. Исключением является только королевский дворец.
-Здесь в каждом камине по алмазу?
-Нет, это было бы расточительством. Но во многих каминах камни есть — небольшого размера, конечно, так и обогревать они должны только одну комнату, а не целое здание.
-И незаметно извлечь их вряд ли получится, — продолжала размышлять вслух я. — В королевском дворце пропажу обнаружат сразу, а прочие строения надо разбирать до фундамента. Кстати, а не происходило ли каких-нибудь несчастных случаев с такими зданиями? Скажем, школа сгорела или больницу ураганом разрушило?
-За время правления Эдгара — нет. А вот во времена нашего деда одну из школ действительно пришлось отстраивать заново после наводнения. Я не знаю точно, использовали тогда новый камень или нет.
-Проверь, если это возможно, хотя времени прошло слишком много, скорее всего, это ложный след. И вот еще: в домах придворных тоже имеются драконьи алмазы?
-Нет. Ими распоряжается только королевская семья. Школы, больницы и дворец — вот и все. Да, еще северные шахты.
-Шахты? — тут же настороженно переспросила я. — Их несколько?
-Да, и не все они принадлежат нашей семье, но почти во всех мы имеем свою долю. Но эти камни проверяются раз в год в обязательном порядке.
-Кстати, а что еще они могут, кроме как обогревать и обнаруживать яд?
-Откуда тебе известно про яд? — спросил Эдвин.
-Прочла в дневнике Элеоноры. Так какие у них есть еще свойства?
-Вообще-то обнаруживать яд и открывать потайные двери способны только камни в кольцах, — пояснил мой муж. — Остальные дают свет и тепло.
-Когда-то ты говорил мне, что камни способны на большее, нежели огонь в камине, — припомнила я.
-Правильно, — согласился супруг. — Слишком яркий свет ослепляет, а огонь, разбушевавшись, может уничтожить все на своем пути. Если использовать силу всех алмазов королевской сокровищницы одновременно, можно уничтожить даже небольшую вражескую армию.
-Знаешь, — задумчиво сказала я, — было бы понятно, если бы кто-нибудь попытался похитить уже наполненные огнем бриллианты из сокровищницы. Тогда у нас было бы множество версий и догадок. А так я могу только предположить, что на шахте просто воруют алмазы из-за их редкости и, соответственно, высокой цены. А лорда Говарда убили, чтобы освободить место для своего человека. Тогда получается, что либо новый управляющий сам в сговоре с преступниками, либо он недостаточно дальновиден и не замечает, что на шахте творится что-то неладное. А вот старый приятель Говарда что-то заподозрил — потому и случился обвал.
-Достаточно правдоподобная версия, мы с Эдгаром уже рассматривали ее. Дознаватели, помимо прочего, пытаются выявить причину трагедии — ведь обвалы на шахте случаются крайне редко, а уж чтобы со смертельным исходом — такого и вовсе не припомню. Но ничего необычного пока обнаружить не удалось. И в любом случае, ты ведь понимаешь, что на севере, скорее всего, работают простые исполнители. Тот, кто задумал эту аферу, находится здесь, в столице. Более того, во дворце.
Я невольно поежилась. Второй раз в жизни я ощутила ужас из-за того, что где-то рядом был преступник, способный на убийство — смерть лорда Говарда я все-таки склонна была считать убийством, а уж в искусственном происхождении обвала и сомневаться не приходилось. Но, как и в Наргази, я вовсе не была намерена позволить убийце ускользнуть от правосудия, тем более, что на сей раз он намеревался покуситься и на мою жизнь.
Утром Изольда уговорила меня прогуляться.
-Скоро вовсю зарядят дожди, — убеждала она меня. — И вот тогда нам останется только сидеть у камина, потягивать горячие напитки и болтать обо всяких пустяках. Видишь, листья уже начали желтеть? Скоро они опадут и парк будет темным и безрадостным до первых снегов.
-Хочу увидеть снег, — мечтательно заявила я. — Я столько раз пыталась представить себе ваши снегопады: огромные сугробы, которые лежат и не тают до самой весны.
-А в Империи снегопадов не бывает? — тут же спросила увязавшаяся за нами Ровенна.
-В горных провинциях иногда идет снег, — пояснила я. — Только на самом деле это редкие снежинки, которые не успевают толком даже коснуться земли.
-Зато теперь ты сможешь увидеть метели и бураны, — улыбнулась Изольда. — Они еще успеют тебе надоесть. Слушай, — она понизила голос, — я вчера решила, что надо бы немного поднять Эдгару настроение. Вот и станцевала ему тот танец, что ты меня научила.
-И ему понравилось?
Королева залилась румянцем.
-Полагаю, что да. Во всяком случае, поднялось у него не только настроение.
-Что за танец? — тут же заинтересовалась Ровенна.
-Вот как выйдешь замуж — научим, — пообещала ей Изольда. — Ой, смотри, это не твой брат?
Ровенна сделала несколько шагов вперед и присмотрелась.
-Точно, — пораженно выдохнула она. — И Ирма!
Нас молодые люди не заметили. Один из близнецов — я так и не смогла определить, кто именно из них — страстно целовал леди Ирму, прижав ее спиной к дереву. Девушка крепко его обнимала и, похоже, наслаждалась происходящим. Во всяком случае, вырывающиеся у нее стоны свидетельствовали об этом.
-Да как он... — задохнулась от возмущения Ровенна и рванулась вперед.
Изольда ухватила ее за руку.
-Стой! — шепотом приказала королева. — Ты что, хочешь их смутить?
Парочка между тем перешла к довольно откровенным действиям. Брайан — или все-таки Браун? — задрал подол платья девушки и гладил обнажившееся бедро, целуя Ирму в шею. С губ леди срывались невнятные восклицания.
-Смутить? — зло переспросило Ровенна. — Да эта... легкодоступная особа ведет себя просто вызывающе! Подумать только, среди бела дня! Да еще прямо в парке!
-В глубине парка, — уточнила Изольда, делая шаг назад и не выпуская руки Ровенны.
Девушка вынуждена была отходить вместе с королевой.
-И все равно, — бушевала она, — я ему скажу! Как он мог? Я-то полагала, что все уже в прошлом, а он... Еще и женится на этой змее, с него станется!
Услышав последние слова Ровенны, я задумалась. Значит, у Ирмы был роман с одним из близнецов? Вероятно, он прекратился из-за того самого розыгрыша братьев, о котором Ровенна обмолвилась на балу. Но тогда получается, что Ирма вовсе не пыталась в свое время соблазнить Эдвина? Хотя ко мне она все-таки отнеслась с неприязнью. Впрочем, кому, как не мне, знать, что любовь вовсе не является обязательным условием для брака. Да, договорные браки в Северном Королевстве заключались редко, замуж идти никого не неволили, однако же честолюбивая девушка могла бы выбрать для себя нелюбимого супруга и сама. Титул принцессы Ирма вполне могла поставить выше любви. Или же рассчитывала иметь любовника. Насколько я успела узнать, супружеская измена в Северном Королевстве порицалась и даже являлась поводом бросить неверную жену, но казни для изменниц не предусматривалось. В Империи законы относительно женщин были куда как более суровы.
-Ну полно, успокойся, — уговаривала тем временем Ровенну королева. — Я понимаю, что Ирма тебе неприятна — признаться, и сама ее недолюбливаю — но ведь необязательно же она станет твоей невесткой. Вполне возможно, что ее отношения с твоим братом зашли не так уж и далеко и ограничиваются только поцелуями, пусть и весьма страстными.
Но успокоить подругу Изольде так и не удалось. Ровенна хмурилась, пребывала в раздраженном расположении духа, что пыталась скрыть весьма неумело, и мы вынуждены были вернуться во дворец. А после обеда я вновь достала дневник давно покойной принцессы, раскрыла его и погрузилась в чтение.
До прибытия князя с сыновьями оставалось несколько дней. Уже были подготовлены покои для высоких гостей и продуманы мероприятия для их развлечения — не слишком долгие и утомительные, поскольку Беатриса уставала все быстрее.
-Бедняжка, — пожалел ее как-то лорд Чартон, беседуя с возлюбленной. — Ей так одиноко.
Элеонора взглянула на собеседника с удивлением.
-С чего бы ей быть одинокой? Эдмир обожает свою супругу, король с королевой благосклонно относятся к невестке, придворные ею восхищаются. Беатриса редко когда остается одна, стоит ей пожелать, как все тут же устраивают развлечения для супруги наследного принца.
-И все же у нее нет настоящих друзей, — стоял лорд на своем. — Я знаю, она сама мне говорила.
-Вот оно как, — ехидно протянула принцесса. — И на что же жаловалась тебе всеобщая любимица?
-Ты не понимаешь, — горячо принялся убеждать ее Чартон, — Беатриса переживает, что придворные льстецы просто пытаются с ее помощью приблизиться к трону. Мало с кем во дворце она может поговорить по душам, поскольку опасается доверять кому-либо.
-А вот тебе доверяет, получается? И каким же образом тебе удалось расположить ее к себе?
-Она видит, что мне не нужны от нее никакие блага, — уверено заявил Чартон.
Принцесса расхохоталась невеселым злым смехом.
-Значит, ты ее бескорыстный друг, да?
-Я поддерживаю ее в нелегкое время!
-А поддержки любимого супруга нашей Беатрисе уже не хватает?
-Прекрати, Элеонора! — возмутился Чартон. — Ты ведешь себя как избалованная капризная девчонка. Твоя глупая ревность просто смешна. Беатриса действительно сильно переживает. Она очень боится, что над новорожденным проведут какой-нибудь опасный обряд.
Последние слова так заинтриговали Элеонору, что она даже решила временно оставить без внимания упрек в глупой ревности. Впрочем, совсем забыть о неосторожной фразе возлюбленного она не собиралась.
-Какой еще обряд? — спросила она. — И откуда у Беатрисы столь странные мысли?
-Я ведь уже сказал, что у нее здесь нет друзей. Вот бедняжка и надумывает разные ужасы, услыхав какие-то обрывочные сведения.
-Погоди, — принцесса прижала пальцы к вискам. — Какие сведения? О чем? И причем здесь друзья?
-Она расспрашивала меня о Драконе, — нехотя признался Чартон. — Сказала, что больше ей спросить не у кого. Эдмир только повторяет, что все будет хорошо, а с прочими придворными она говорить на эту тему опасается.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |