Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шанс для истребителя (Тихий океан)


Опубликован:
07.03.2023 — 07.03.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Третья книга цикла "Шанс для истребителя". Александр Матросов снова в строю. Даже тяжелое ранение не смогло помешать ему опять подняться в небо. В этот раз ему придется вживаться в общество Австралии. А потом и воевать за эту страну. Такой профессионал как он просто не сможет остаться в стороне. Драться насмерть в небе с жестокими противниками. Вот все что он умеет в жизни. Мирное прозябание на земле не для него. Хотя для этого у нашего героя все есть. Любимая жена, известность и обеспеченная жизнь. Казалось бы, живи и радуйся. Но он летчик-истребитель. И этим все сказано. Не для него мирная жизнь, когда рядом бушует Вторая Мировая Война. И он это быстро понимает. Поэтому он рвется в бой. А повоевать ему еще придется и не раз.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

После того большого налета японской авиации на нашу авиабазу прошло уже четыре дня. Погода внезапно здесь показала свой буйный нрав. И с неба полилось, не переставая. Тропические ливни — это нечто особенное. Сплошная стена воды. Мелкие ручьи очень быстро превращаются в бурные реки. Земля раскисает настолько, что по ней становится не то что ездить. Ходить можно с большим трудом. Да, и в небе творится черте что. Погода нелетная, однако. Авиация обеих воюющих сторон прикована к земле. Никто не летает. Даже отмороженные на всю голову самураи понимают, что полеты невозможны в такую погоду. Бр-р-р! Не люблю я такую экстремальную погоду. Я вообще, дождь не люблю. Хоть какой. Тропический или любой другой. А сейчас еще и у меня другая проблема появилась. Со здоровьем. Во время дождей моя раненная нога начинает ныть. Раньше то у меня ничего подобного не было. А теперь мои раны довольно остро реагируют на подобную погоду. Не любят они сырость. Врачи говорят, что это теперь со мной на всю оставшуюся жизнь. Придется привыкать.

Правда, есть во всем этом и плюс. Боевые действия из-за всех этих дождей в небе были приостановлены. И мы получили перерыв. Хоть люди смогли немного отдохнуть от постоянных боевых вылетов. Правда, отдых в такой вот сырости не самый душевный получается. Зато к нам в Порт-Морсби прибыл из Австралии транспортный корабль "Зеландия". Это голландское судно привезло нам радарную станцию наземного базирования. Ту самую, что я усиленно выпрашивал у командования еще в Таунсвилле. Между прочим, и обученный персонал для этого радара тоже прибыл на том же морском транспорте. Кстати, не удивляйтесь, что нас сейчас обслуживает корабль из Нидерландов. Точнее говоря из Голландской Ост-Индии. Они же наши союзники теперь. И мы вместе сражаемся против Японской Империи. Голландскую эскадру японцы к этому моменту почти всю пустили на дно. В принципе, это было ожидаемо. Японский флот в этих водах имеет явное преимущество. Британцы с голландцами пытались на первых парах как-то выдрикениваться и сопротивляться японцам на море. Но потеряв пару линкоров, несколько крейсеров и эсминцев, больше так не экспериментируют. Остатки разбитого флота голландцев отошли к Австралии и теперь обслуживают наши нужды. А британцы больше не высовываются из Индийского океана своими кораблями.

И если бы не американцы, которые сейчас тоже воюют против Японии. То Австралии бы в эти месяцы пришлось очень туго и больно. Впрочем, США в Перл-Харборе, на Филиппинах и в Тихом океане тоже много своих кораблей потеряли за эти месяцы. Поэтому полноценно противостоять японскому флоту также не могут пока. Отвлекают на себя его силы в Тихом океане, устраивая эпизодические рейды авианосцев на японские островные базы. И еще американские субмарины вышли на тропу войны и начали пиратствовать на японских морских коммуникациях. Тут янки переняли тактику немецких подводников. И начали неограниченную подводную войну против Японской Империи. Но сил все равно у них пока мало. Долбят японцев потихоньку и ладно.

Но, наконец-то, мы получили долгожданный радар. Он нам здесь был очень нужен. А то все время держать в воздухе воздушные патрули — это очень затратно. Топливо то самолеты в полете жрут со страшной силой. А его у нас не так уж и много здесь есть. Все же привозное. Нам по морю перевозят сюда все припасы и топливо прямо из Австралии. Да. и двигатели наших "Динго" во влажном климате Новой Гвинеи при интенсивной эксплуатации быстро выходят из строя. Мы так уже один истребитель потеряли из-за отказа мотора во время патрульного вылета. Пилот к счастью выжил, выпрыгнув с парашютом. Поэтому радарная станция, прибывшая с материка, была нам очень кстати. Это большой подгон со стороны начальства. И он означает, что нас тут не бросили на произвол судьбы. Теперь хоть от этих воздушных патрулей вдоль линии фронта можно было отказаться. И помимо постов ВНОС за небом станет наблюдать еще и радар. А австралийское командование прислало нам очень хорошую станцию. РЛС "SCR-270" работала на частоте 106-110 МГц и имела мощность в 300 кВт. Крупная воздушная цель, летящая на высоте в шесть тысяч метров, могла быть обнаружена таким радаром на расстоянии аж в двести тридцать километров. При этом сама станция была мобильной. И перевозилась на четырех грузовиках. Расчет в семь человек мог развернуть ее в рабочее состояние всего за шесть часов. Что для этих лет было очень круто. Например, сейчас другие радарные станции похожего класса такой выдающейся дальностью обнаружения похвастать не могли. Они, в основном, на дальности от тридцати до ста километров воздушные цели засекали. В общем, американцы смогли здесь всех переплюнуть в этом вопросе.

Вскоре наша РЛС заработала в штатном режиме. И ни один вражеский самолет уже не мог приблизиться к Порту-Морсби незамеченным. Кстати, японцы про наш радар были не в курсе. Поэтому никак не боролись с этим. Ведь еще немцы во время "Битвы за Британию" выяснили методом научного тыка, что радары не так эффективны против низколетящих самолетов. Однако, их японские союзники пока об этом не знали. Германские арийцы не стали почему-то делиться с какими-то узкоглазыми недочеловеками своими знаниями в этом вопросе. Потому в дальнейшем мы японские самолеты легко и быстро засекали на дальних подступах. И никогда они не стремились лететь на супернизкой высоте, чтобы сбивать с толку наш радар. Японские пилоты просто не знали, что так можно делать. А это их незнание было нам только на руку.

Глава 16.

Внезапность и техническое превосходство.

Утро 27 марта 1942 года порадовало меня отсутствием дождя. Нет, тучки по небу еще ходили. Но лить перестало. И это намекало, что противник сегодня должен активизироваться. Немного земля просохнет. И японцы начнут летать. Так и случилось. Уже в 11.43 оператор нашего радара засек сначала одну, а затем другую группы вражеских самолетов. На этот раз самураи решили схитрить. Раньше то они старались одной воздушной армадой прилетать к Порту-Морсби. А теперь вот решили отправить сразу две группы. Причем, эти группы японских самолетов к нашей авиабазе направлялись с разных сторон. В принципе, расчет то у японцев был правильный. Пока мы бы отвлеклись и пытались уничтожить одну группу противника, то другая беспрепятственно пролетала и бомбила Порт-Морсби и наш аэродром. И это могло бы сработать. Если бы не одно "но". Наша РЛС, которая прибыла накануне и уже была на боевом дежурстве. Поэтому коварный план врагов не сработал. Так как я поднял в воздух все наши боеспособные истребители. Потом также разделил их на две группы и отправил навстречу самолетам противника.

Я тоже полетел, конечно. С "Динго", летевшими наперехват второй группы японцев. При этом я здраво рассудил, что первую группу враги послали специально для отвлечения нашего внимания. А значит, основной удар должна наносить вторая. И самолетов там должно быть больше. Кстати, это же подтвердили и операторы РЛС, утверждая, что во второй группе воздушных целей засветок на экране радара было побольше. А вот с первой улетел Джон Джексон. Он там будет командовать воздушным боем.

Японские самолеты уже успели перелететь линию фронта, пролететь пол дороги до Порта-Морсби. Когда моя группа их встретила. Кстати, нас с земли на цель наводят с радарного поста. Мне такая тактика уже хорошо знакома. Что-то подобное я внедрял когда-то вместе с Рычаговым в советских ВВС. А потом видел у англичан в "Битве за Британию". Поэтому со своими радарщиками мы такое наведение на цель тоже отработали очень неплохо. А теперь вот проверяем результаты тренировок на практике. В боевой обстановке. Хорошо они нас вывели. Прямо на группу японских бомбардировщиков, летевших на двух тысячах метров над джунглями. Чуть выше них нарезают круги "Зеро". Типа, охраняют. Так, так! Что тут у нас? Шестнадцать бомбардировщиков "Нелл" и двенадцать "Зеро". Хм! Как-то маловато будет. Я думал, что японцы побольше самолетов пришлют. Кстати, Старый Джон мне недавно доложил, что своих японцев они уже приняли. И теперь ведут с ними бой. И там самолетов противника еще меньше чем здесь было. Действительно, та группа японцев должна была подойти к Порту-Морсби раньше по времени. И оттянуть на себя все наши силы. Но все равно во второй "ударной" группе как-то мало самолетиков. Может быть японские ВВС Рабаула еще не смогли пополнить свои ряды после предыдущего грандиозного авианалета? Мы же тогда довольно много у них самолетов посбивали. Вот самураи и решили атаковать побыстрее, когда погода наладилась. Не дожидаясь подкреплений из Японии. Их же, наверное, тоже начальство из Токио там пилит не по-детски? Требует результатов и ярких побед. До этого то у японцев по всем фронтам сплошные победы случались. А тут такой вот облом вышел. Уже несколько раз, между прочим. Ну, не могут они уничтожить нашу авиацию в Порту-Морсби. А сами столько обидных потерь понесли. Вот и решились сейчас проявить хитрость и отправить в бой те силы, что есть под рукой.

Успокоив себя таким образом, веду свою группу в атаку. В этот раз на небе довольно много облаков. И сейчас они нам в помощь. Японцы летят ниже. А мы, прикрываясь тучами, пытаемся к ним подобраться поближе. И внезапно атаковать. И знаете? Получилось. Короткий нырок в облака. Проходим вверх, пробивая завесу облачности. Потом разворачиваемся в сторону противника. При этом я держу связь с нашим радарным постом. Они же сейчас не только противника, но и нас наблюдают на экране своего радара. И теперь подсказывают, куда нам лететь. Атака вслепую, однако. Мы японские самолеты в данный момент не видим. Враги нас тоже не заметили. Но меня сейчас направляют с земли, подсказками по радио. А вся остальная группа "Динго" следует уже за мной.

Наконец, мы подошли к нужной точке. Командую атакую и с переворотом ныряю вниз. Атакуем сквозь облака. По словам наших радарщиков мы уже над японской воздушной армадой летим. Вот сейчас и проверим. Выскакиваю из серой пелены и вижу, что нас не обманули. Действительно, самолеты противника летят ниже в шести сотнях метров. Отлично. Это вам не в упор вылетать. Есть время для маневра и спокойного выбора цели. А враги нашего эффектного появления не заметили. Вот и ладушки! А я все ближе и ближе. Выбираю целью ведущий "Зеро" ближайшей пары японских истребителей. Беру упреждение. Прямо как на учениях. Пора! Открываю огонь из всех стволов. В последний момент японец что-то увидел. И пытается дернуться в сторону. Но поздно. Мои снаряды и пули быстрее него летят. Правда, ему почти удалось уйти. Почти! Левое крыло "Зеро"отлетает в сторону, оторванное взрывами снарядов и крупнокалиберных пуль. Есть контакт! Этот отлетался.

Пронзаю на полной скорости строй вражеских истребителей, краем глаза наблюдая, как вспыхивают сразу два других японских истребителя. Кому-то из наших пилотов сегодня тоже повезло. Сейчас боги воздушной охоты к ним благосклонны. Нацеливаюсь на вражеские бомбардировщики, летящие ниже. Туша двухмоторного "Нелла" заполняет кольца прицела моего "Динго". Буду бить по кабине. Далековато, конечно, но я постараюсь попасть. Цель большая и неповоротливая. И летит, не торопясь по прямой. Это вам не юркий "Зеро", который почти смог увернуться от моего огня. Вот по нему лучше с близкой дистанции стрелять. Чтобы наверняка попасть. А для бомбардировщика и так нормально будет. Все! Пора открывать огонь. Нажимаю на гашетки, отправляя в сторону цели кучу снарядов и пуль. Есть попадание. Отчетливо вижу разрывы в районе кабины вражеского бомбовоза. Второй готов! Рывком перевожу свой истребитель в горизонтальный полет. При этом успеваю облить очередями из всех стволов еще один "Нелл", летящий сбоку в этом же строю. Попал! Похоже в бензобак? Хорошо горит! У этих японских бомбардировщиков они тоже не протектированные. Это уже третий на сегодня! Вот не понимаю я этих японцев. Как можно так наплевательски относиться к своим летчикам? Как? Все японские самолеты очень пожароопасны. Все, с которыми я сражался в небе Китая и здесь в Новой Гвинее. Все они могут загореться буквально от одного-двух попаданий. Вот самолеты других стран так легко не загораются почему-то?

Бортстрелки вражеских бомбардировщиков пытаются меня достать своими пулеметами. Нет, нет, ребята! Я не ваш! Не зря же я открыл огонь с дальней дистанции по тем "Неллам"? Не хочу я слишком близко подлетать к строю бомбовозов. Опасно это. Поэтому сейчас и враги ведут по мне заградительный огонь издалека. Почему не прицельный? А вы попробуйте попасть в такую быструю цель с такой солидной дистанции. А я ведь еще и маневрирую. Резко уходя вбок, а затем вверх. Предупредительный крик моего ведомого спасет меня от больших неприятностей. Резкая полубочка уводит в сторону мой "Динго" и мимо проносятся дымные трассы вражеских пушек. За мной на полной скорости гонится стреляющий "Зеро". Это он меня чуть не подстрелил. Внезапно вражеский истребитель догоняют четыре трассы. Вспышка! И на месте японского истребителя вспухает огненный ком взрыва. Это Бен Конори постарался. Снял гада с моего хвоста. Благодарю его за это и поздравляю со сбитым. Не прогадал я. Хорошего ведомого себе выбрал.

Но нам пора выбираться из этой свалки. Здесь очень легко можно вот так вот погибнуть, не заметив выскочившего откуда-то противника. Я предпочитаю другую войну в воздухе. По моим правилам. А вот в таких воздушных свалках слишком много непредсказуемых факторов. Которые могут стать фатальными для меня и моего истребителя. Уф! Больше к нам никто не цеплялся. Забираемся повыше. Осматриваемся. А за стеклом кабины замечательный вид. Не я один тут такой шустрый оказался. Семь "Зеро" уже сбиты. Не тянут они против "Динго". Странно. Почему американцы эти вот Р-51 начнут массово использовать только в 1943 году? Ведь хороший же истребитель? Легко может справляться с "Зеро" ранних модификаций. Но, нет. ВВС Армии США еще целый год будут летать на устаревших Р-40 и не очень удачных Р-39 "Аэрокобра". А американский флот будет вооружен палубными "Уайлдкэтами", которых также нельзя назвать хорошим истребителем. И к Р-51 американцы пока присматриваются. Сомневаются. Специально втюхали их британцам и австралийцам сначала. Типа, пусть те проводят испытание новой техники в боевых условиях.

А вражеским бомбардировщикам тоже досталось, между прочим. Хорошо их наши парни проредили в этой атаке. Пять штук как корова языком слизала. А у нас пока только одна потеря. Вон тот один "Динго" падает в джунгли, пятная небо дымным хвостом. Слава Богу, что наш пилот выпрыгнул с парашютом. Вон он под куполом болтается. Кстати, японцы, в отличие от тех же немцев, американцев или англичан, вражеских парашютистов не расстреливают в воздухе. Это у них не принято. Типа, кодекс "Бусидо" запрещает. Поэтому за того австралийского летчика я могу быть спокоен. Он благополучно приземлится в джунгли. Где его и найдут наши пехотинцы. Внизу то сейчас наша территория находится. И наш воздушный бой наблюдают австралийские войска. Значит, сбитых пилотов они будут искать.

Какое-то время барражируем наверху, наблюдая за боем. Впрочем, наши летчики неплохо справляются. Теперь мне уже не надо так трястись над ними как в самом начале. Теперь они не новички. Научились воевать. Человек во время таких вот боевых столкновений в воздухе очень быстро учится. Или быстро погибает. Я давно заметил, что если пилот выжил в нескольких воздушных боях, то потом его сбить бывает не очень легко. Боевой опыт многое значит в нашем деле. Да, и техника у нас сейчас отличная. Это вам не убогие "Киттихоуки", которые англичанам и их союзникам американцы продают сейчас. Вот на тех же Р-40 воевать против "Зеро" очень сложно и опасно. Они по всем техническим параметрам уступают японским истребителям. Если бы у нас вместо "Динго" были "Киттихоуки", то потери бы с нашей стороны были огромными. Новички-пилоты на дерьмовых самолетах против опытных японских асов на "Зеро" бы долго не продержались. Кстати, в другой истории так оно и было. Там австралийцы как раз на Р-40 и воевали с "Зеро". И потери при этом у них были бешенные. Они вместе с американцами и британцами победили японцев, просто завалив их телами и битой техникой. И воевали еще при этом аж четыре долгих года. Такие вот крутые и большие державы против маленькой Японии. Четыре года, Карл!!! Но теперь то я думаю дело у Союзников на Тихом океане получше пойдет. По крайней мере, у австралийцев таких огромных потерь не будет. Самолет то они (с американской помощью) неплохой сделали.

123 ... 1213141516 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх