Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Sword art online 8 том


Статус:
Закончен
Опубликован:
08.10.2012 — 10.12.2012
Аннотация:
целиком
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Эти взгляды можно было выразить фразой: "Если это смертельная игра, значит, в ней нужно убивать".

В современной Японии "законное убийство" просто не существует, но в подобной экстремальной ситуации оно возможно. Реальные тела всех игроков находятся в Полном погружении, значит, они все без сознания, не могут даже пальцем пошевелить. Согласно японским законам, если игрок погибнет из-за того, что хит-пойнты его аватара упадут до нуля, виновен будет Акихико Каяба.

"А раз так — убивайте и ловите кайф от игры! Это право дано всем игрокам".

...Столь ядовитыми словами соблазнил нескольких оранжевых игроков и сделал из них свихнувшихся плееркиллеров не кто иной, как парень в черном пончо и со здоровенным ножом — ПоХ.

В противоположность забавно звучащему имени, взгляд этого типа был холоден как лед. ПоХ подошел к Шмитту и коротко приказал:

— Переверни.

Джонни Блэк тут же засунул носок ботинка Шмитту под живот и пинком перевернул его на спину. Парень с черным секачом увидел лицо распластавшегося Шмитта и произнес:

— Ну надо же... это правда. У нас жирная добыча. Никак перед нами командир-сама из АСД?

Несмотря на то, что голос его звучал довольно мелодично, он нес в себе какой-то странный оттенок. Пышные черные кудри выбивались из-под капюшона с одной стороны и колыхались на ветру; а лица Шмитт не видел.

Осознавая свое отчаянное положение, Шмитт тем не менее не переставал думать, как такое могло получиться.

Почему эти трое здесь появились? Три самых высокопоставленных человека в "Веселом гробе", олицетворение ужаса, самые разыскиваемые преступники в Айнкраде. Явно не достопримечательности смотреть они сюда пришли.

Иными словами, они заранее знали, что Шмитт здесь будет.

Но это не объяснение. Он никому в АСД не сказал, куда отправляется, и от Ёрко с Кэинзом информация тоже никак не могла утечь. Им сейчас угрожал своим эстоком Красноглазый ЗаЗа, и они были бледны как смерть. Даже если Шмитта обнаружил кто-то из "Веселого гроба", когда он в одиночестве шел по 19 уровню, и связался с ПоХом, они все равно появились слишком быстро.

Может, это совпадение, и у них была какая-то другая причина прийти на этот уровень? Может, это просто колоссальное невезение, раз на десять тысяч? А может, это "совпадение" и было местью покойной Гризельды?..

ПоХ, глядя сверху вниз на лежащего бревном и пытающегося думать Шмитта, склонил голову чуть набок.

— Ну что ж... итс шоутайм. Мне, конечно, хочется это сделать... но как мы сыграем?

— Давай знаешь как, шеф? — возбужденным голосом подсказал Джонни Блэк. — Пусть они сыграют в игру "убейте друг друга, победителя отпустят"? Только, раз их трое, надо подбалансировать стороны.

— Ты, конечно, так говоришь, но ты ведь потом убиваешь и того, кто выжил?

— Эй, ааа! Шеф, мы же не можем играть в эту игру, если ты сразу все рассказываешь!

Слушая эту кошмарную, но при этом совершенно непринужденную беседу, ЗаЗа лишь хихикнул и поднял эсток повыше.

Шмитта захлестнули ужас и отчаяние, и он закрыл глаза.

Металлические доспехи, покрывающие все его тело, — лишь мертвый груз, если он не может двигаться. Убийцы просто остановились, чтобы перешутиться, вроде как хищники скалят клыки перед едой. Здоровенный кинжал ПоХа "Дружок-рубака" был выпавшим из монстра трофеем, с которым не могли сравниться даже лучшие экземпляры, выкованные лучшими кузнецами; это оружие относилось к числу "демонических". Оно с легкостью пройдет сквозь высокоуровневые латы, надетые на Шмитта.

...Гризельда, Гримлок.

Если это и есть ваше возмездие, то ничего не попишешь — я здесь и умру.

Но зачем вы впутали в это Ёрко и Кэинза? Этих двоих, приложивших столько усилий, чтобы разыскать преступника, который вас убил, — зачем?

Сознание Шмитта было заполнено отчаянием; но тут -

По земле разошлась легкая вибрация.

Тум-тум-тум! Тум-тум-тум! Этот ритмичный звук постепенно становился все громче и отчетливее. Вскоре его уже можно было различить и ухом.

ПоХ резким вздохом предупредил своих подчиненных. Джонни взял свой отравленный кинжал наизготовку и отступил на шаг; ЗаЗа придвинул эсток ближе к шеям Ёрко и Кэинза.

Шмитт отчаянно ворочал шеей — ничем другим он двигать все равно не мог — и увидел наконец белую светящуюся точку, приближающуюся со стороны жилой зоны.

Несколько секунд спустя он понял, что этот дрожащий свет — на самом деле холодный огонь, охвативший черную, словно растворяющуюся в ночном мраке лошадь. Всадник тоже был черен как ночь. Черная лошадь в ослепительно белом сиянии, черный всадник — прямо как нежить какая-то, рыцарь смерти. Дробот копыт, от которого тряслась земля, смешивался с лошадиным ржанием.

Конь добрался до подножия холма и в несколько прыжков достиг вершины; полуприсел на задние ноги, чтобы не упасть; из ноздрей вырывалась ярко-белая субстанция. Затем всадник с силой натянул поводья — и тут же грохнулся с коня.

Хлоп! Он шмякнулся на пятую точку и пробормотал "ай!" чертовски знакомым голосом.

Потирая поясницу и по-прежнему держась за поводья здоровенной черной лошади, новоприбывший поднялся на ноги, посмотрел на Шмитта, потом на Ёрко и Кэинза и непринужденным тоном заявил:

— Чуть не помер, пока добрался. Надеюсь, проезд мне оплатит АСД.

В Айнкраде нет особых предметов, дающих возможность скакать верхом. Однако в некоторых городах и деревнях имеются конюшни, управляемые NPC; там можно взять напрокат лошадь или вола, чтобы перевезти большое количество предметов, не влезающее в рюкзак игрока. Но если кто-то хочет прокатиться верхом, требуется определенный уровень навыка, и это дорогое удовольствие, так что желающие находятся редко. В этой смертельной игре очень немногие позволяют себе тратить свободное время на обучение верховой езде...

Шмитт выдохнул скопившийся в груди воздух и посмотрел новоприбывшему в лицо — в знакомое лицо Проходчика-одиночки, "Черного мечника" Кирито.

Кирито натянул поводья и развернул лошадь, после чего хлопнул ее по крупу. Это освободило черного коня от аренды, и он тотчас ускакал прочь, перекрывая своим топотом лишенный даже намека на храбрость голос Кирито.

— Йо, ПоХ. Сколько лет, сколько зим. Ты по-прежнему ходишь в этом странном прикиде.

— ...Меньше всего мне нравится выслушивать это от тебя.

В голосе ПоХа звучала нескрываемая жажда убийства.

Джонни Блэк шагнул вперед и, повысив голос, заявил:

— Слышь, ты, засранец!.. Не слишком ли ты спокоен?! Или ты не понял, во что вляпался?!

Жестом левой руки остановив своего подчиненного, возбужденно размахивающего кинжалом, ПоХ положил секач, который держал в правой, на плечо, и произнес:

— Этот мальчик верно говорит, Кирито. Впечатляющее появление — это хорошо, конечно, но даже ты не справишься с нами троими одновременно, верно?

Шмитт, до сих пор не оправившийся от паралича, сжал в кулак левую руку — только эта часть его тела и могла еще двигаться.

Все было именно так, как сказал ПоХ. Даже Кирито, один из сильнейших в боевом отношении среди Проходчиков, неспособен справиться одновременно с тремя сильнейшими членами "Веселого гроба". Так почему же? Почему он хотя бы "Молнию" с собой не взял?

— Ну, в общем, да, не справлюсь, — спокойно ответил Кирито, держа левую руку на поясе. — Но я уже выпил противоядие, и у меня много кристаллов лечения, так что минут десять продержаться я смогу. А тогда уже придет подкрепление. Как ты думаешь, справитесь ли вы трое с тридцатью Проходчиками?

ПоХ, получив ответ практически его же фразой, цокнул языком. Джонни и ЗаЗа обеспокоенно заозирались.

— ...Черт, — наконец ругнулся ПоХ и ступил на шаг назад. Потом щелкнул пальцами, и его подручные отошли на несколько метров. Ёрко и Кэинз, которым больше не угрожал эсток, в изнеможении опустились на колени.

ПоХ поднял секач и, направив его на Кирито, угрожающе проворчал:

— ...Черный мечник. Когда-нибудь ты будешь ползать передо мной и смотреть, как твои друзья корчатся в лужах крови. Вот увидишь.

С этими словами он ловко крутанул пальцами свой здоровенный нож и отправил его в ножны на поясе. Черное кожаное пончо колыхнулось, и лидер "Веселого гроба" с равнодушным видом сбежал с холма; его подручные последовали за ним.

Джонни Блэк, уходя прочь, продолжал оглядываться по сторонам, словно тревожился, не появятся ли вдруг Проходчики. Тип с эстоком и в драном плаще, Красноглазый ЗаЗа, сделал несколько шагов и развернулся. Уставившись на Кирито тусклыми угольками глаз своей маски-черепа, он пробормотал:

— Ты, крутой. В следующий раз, я буду на лошади, и догоню тебя.

— ...Тогда не забудь попрактиковаться. Это не так легко, как кажется.

Услышав ответ Кирито, ЗаЗа издал протяжный вздох и поспешно направился за своими приятелями. Вскоре все трое исчезли.

К оглавлению

Глава 12

Три тени спустились с холма и исчезли в ночи. Я продолжал следить за оранжевыми курсорами с помощью навыка обнаружения.

Один раз до того я встречался с лидером "Веселого гроба" ПоХом и даже разговаривал с ним, но вот его подчиненных — парня с отравленным кинжалом, детской внешностью и поведением и типа в драном плаще и с эстоком — я видел впервые. Разумеется, их имен под курсорами не было. Я решил, что на всякий случай как-нибудь узнаю у Шмитта, как их зовут; однако, если подумать — при следующей нашей встрече мы, скорее всего, будем сражаться всерьез. Честно говоря, мне абсолютно не хочется знать имена этих двоих, когда мы будем пытаться друг друга убить.

Так что я просто продолжал наблюдать за их курсорами, пока они не вышли за пределы дальности моего навыка обнаружения.

Преступники не могут заходить на улицы городов и деревень, где работает код предотвращения преступлений. Как только они оказываются в жилой зоне, на них тут же нападает толпа NPC-стражей, а те просто-таки демонически круты. Порталы на каждом уровне располагаются в центре жилой зоны; так что, если эти трое хотят отправиться на другой уровень, они могут либо воспользоваться кристаллом-телепортером и перенестись в деревню за пределами безопасной зоны, либо применить очень дорогой кристалл прохода, либо идти вверх или вниз по зачищенным башням-донжонам.

Сдается мне, они применили первый способ; однако это означает, что на перемещение туда-обратно они потратили шесть кристаллов, а для них это немалая трата. Проглотив слюну, я дождался, пока три курсора исчезнут из моего поля зрения, и лишь тогда облегченно выдохнул.

Да, появления этих ребят я совершенно не ожидал. Но они явно знали, что Шмитт, один из лидеров Альянса Священного Дракона, человек с самым большим запасом хит-пойнтов и с самой мощной защитой, появится здесь и сейчас.

Однако понять, откуда произошла утечка информации, по-моему, достаточно легко.

Я отвел глаза от темного ландшафта, вызвал окно сообщений и быстро написал Кляйну, который сейчас должен был вести сюда больше десяти человек: "Веселый гроб сбежал, жди в деревне".

Затем я достал из сумки флакон с противоядием и вложил его в руку Шмитту. Глянул на здоровяка, дрожащей рукой подносящего флакон к губам, потом перевел взгляд на пару, стоящую чуть в стороне.

Я просто не мог не подбавить в голос нотку сарказма, обращаясь к двум бледным игрокам, одетым как "ангелы смерти".

— Рад снова встретиться, Ёрко-сан, и... рад познакомиться, Кэинз-сан.

Ёрко, якобы распавшаяся на полигоны и переставшая существовать несколько часов назад, подняла глаза, и ее лицо исказилось.

— Я хотела извиниться перед вами, когда все закончится... но ты, наверное, мне не поверишь.

— Поверю или нет — сперва хотелось бы увидеть, чем ты меня угостишь. Предупреждаю заранее: не нужно мне давать какой-нибудь подозрительный рамен или окономияки.

Парень, стоящий рядом с пораженной Ёрко, — первая жертва "убийства в безопасной зоне", Кэинз, — снял черный плащ и опустил голову.

— Мы, по-моему, не в первый раз встречаемся, Кирито-сан. Тогда я успел увидеть твой взгляд.

Услышав эти слова, произнесенные спокойным тоном, я наконец вспомнил.

— Кстати да, похоже. Как раз тогда, когда ты умер — эээ, не, телепортировался — то есть когда твои латы разрушились, да?

— Угу, так и есть. У меня тогда еще было предчувствие, что ты разберешься в этой поддельной смерти.

— Ты меня переоценил. Я полностью купился.

Настала моя очередь криво ухмыльнуться. Доспехи Шмитта звякнули, и в успокоившейся было атмосфере вновь стало нарастать напряжение.

— ...Спасибо, что спас меня, Кирито... но откуда ты знал, что эти трое здесь появятся?

Я оглянулся на лицо здоровяка, смотрящего прямо на меня, и подумал, что же ответить.

— Не то чтобы я знал; просто понял, что есть такая вероятность. Если бы я знал, что это будет именно ПоХ, я бы тоже испугался и сбежал.

Столь неопределенный ответ, который я дал, имел под собой некие основания.

То, что я сейчас скажу, будет для них троих огромным шоком — особенно для Ёрко и Кэинза. Они, написав весь сценарий и разыграв спектакль с собой в главных ролях, и не подозревали, что был еще и "продюсер" — прятался в уголке все это время. Я глубоко вздохнул и принялся рассказывать самым спокойным голосом, каким только мог.

— ...Я всего полчаса назад понял, что тут что-то не так...

Все закончилось, так что мне остается лишь передать дело в руки Ёрко, Кэинза и Шмитта.

Сидя на втором этаже постоялого двора, откуда открывался хороший обзор некоего бара на 20 уровне, я сказал эти слова Асуне и откинулся на спинку стула.

Вряд ли они начнут убивать друг дружку. А значит, так будет лучше для человека, из-за которого случилось то "происшествие с кольцом", а потом "происшествие в безопасной зоне". Так я уверенно заявил, и Асуна сказала "да" и кивнула.

Потом мы оба замолчали — и посреди этого молчания у меня в груди вдруг возникло какое-то покалывание.

Оставалось что-то, о чем я не подумал. Да, явно о чем-то мне еще следовало поразмыслить. Но о чем именно — я понять не мог. Вот такое было покалывание.

Это ощущение было как-то связано с недавними словами Асуны, когда мы наблюдали за входом в бар. Когда мне это пришло в голову, я автоматически сказал:

— Это...

— Что? — сублидер-сама, сидя на стуле, подняла голову. Я уже задействовал 80% своих аналитических способностей на исследование моего беспокойства и потому необдуманно ляпнул:

— Асуна, а ты раньше была замужем?

Ответом мне послужил убийственный, промораживающий до костей взгляд. Вдобавок Асуна вскочила на ноги, сжала руку в кулак и подалась вперед.

— Я пошутил! Забудь! Не считается! — поспешно затараторил я; Асуна схватила меня за грудки, и я почувствовал, как мои руки и голова трясутся. Я поспешно добавил:

— Ничего такого, я ничего такого не имел в виду... ты ведь сама недавно говорила о браке?

— Ну говорила. И что с того?

Она по-прежнему сверлила меня ядовитым взглядом. Я невольно задрожал, но все же заставил себя произнести:

— Эээ... если точнее, ты что-то говорила... что это романтично и пластично и -

123 ... 1213141516 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх