Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Элементалист Кн.1 (1-7гл из 14)


Опубликован:
16.11.2013 — 04.04.2016
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Внезапно дверь с грохотом распахнулась, и капризный женский голос, сопровождаемый позвякиванием легких каблучков о мрамор, возвестил о чем-то на языке, напомнившем мне французский. Принадлежал этот визгливый голос миниатюрной барышне, несколько более низкой, чем я.

— Где он!? Вы должны были сообщить мне раньше! — Она впорхнула в комнату с недовольным видом и, пробежав по залу взглядом, широко улыбнулась, остановившись на уверенной фигуре мага. Грациозно покачивая бедрами, она подошла к его креслу. Ее длинные каштановые кудри свободно развивались позади хрупкой фигурки, яркие голубые глаза, казалось, светились изнутри. Одета Моргана была в откровенное алое платье, едва прикрывавшее соски пышной груди. На руках были коротенькие черные перчатки в мелкую клетку, такую же, как и чулки. На ногах красовались туфельки с высокими каблучками, подвязанные пышными алыми бантами.

— Какая встреча, Алхимик. А я боялась, что ты совсем забыл обо мне!

— Ваша светлость, как всегда, остроумны. Разве я смог бы забыть. — Ответил он, с вежливой улыбкой приподнимаясь с места и грациозно кланяясь ей в ответ. — Позвольте мне представить вам мою ученицу, миледи.

Я встала и поклонилась вошедшей вампирше.

— Для меня это большая честь, Мастер.

— Конечно. — Она смерила меня оценивающим взглядом с ног до головы, и на изуродованном отвратительными манерами лице появилась насмешливая улыбка.

Я вспомнила слова Дориана, сказанные накануне визита в баре: 'для меня было бы нежелательно повторное появление тут в ближайшие пятьдесят лет'. Теперь-то я поняла, что он имел ввиду.

— А ты мог бы одевать ее и поприличнее... — эти слова вырвались необдуманно, но она тут же исправилась. — Разве ученики не ходят в робах?

Услышав подобное замечание, я едва не вспыхнула. Очень захотелось вылить ей на голову воду, предложенную Адрианом. Но с большим трудом проигнорировав подобное замечание, я заставила себя переключиться на изучение замысловатых золотых узоров черной глянцевой поверхности стола, бросая в сторону мага и вампирши кроткие взгляды.

Дориан опустился в кресло и устремил на Королеву Лондона лукавый взгляд.

— Нормы, деньги и приличия — это разные вещи, миледи. Достаточно выбрать что-то одно, чтобы выглядеть достойно. Моя ученица и сама справляется с этой задачей.

— Хм. — Вампирша недовольно поджала губы. — а знаешь, это ведь мое кресло, милый. Но я разрешу тебе немного посидеть на нем, если ты снимешь с себя эту вежливую маску. — с этими словами она бесцеремонно устроилась у него на коленях, обвив белоснежными руками шею Дориана. Он не сопротивлялся.

— Ах, Марго, ты сама любезность. Но как мне быть? Формальности требует дело, по которому я пришел. Отвечай на мои вопросы откровенно, и я попробую избавиться от этой липучей вежливости, обещаю.

— Дела, дела... — она театрально вздохнула и надула губки. Маленькие ручки с тонкими кукольными пальчиками потянули за края темно-синей ленты, связывающей волосы Алхимика. Шелковая волна каштановых волос рассыпалась по его плечам, лента лазурной змеей скользнула за спину мага.

Краем глаза наблюдая за происходящим, я удивлялась, почему никто из окружающих не обращает внимания, или это привычная манера поведения их мастера?

— Ты слышала, что по Лондону рыщут инквизиторы? — продолжил он. Ее лицо снова перекосила кривая улыбка превосходства. И как ему удается держаться так... независимо? Ведь одного взгляда на них достаточно, чтобы понять — это не она играет с магом, а сам Дориан позволяет ей так себя вести. — Я -Мастер, милый, не была бы в курсе всего — не стала бы Мастером.

— Как я мог усомниться. — кокетливо выдохнул маг, — ты, конечно, расскажешь мне, что они ищут?

Ее улыбка стала шире и глаза хитро блеснули.

— Сам Мастер-алхимик обращается ко мне за помощью! — она сняла с Дориана очки и провела указательным пальчиком по его нижней губе. — а ты дашь мне что-то взамен?

Улыбка Дориана едва заметно дрогнула.

— Что бы ты хотела знать? — Она засмеялась, запуская руки в его густые волосы, накручивая их себе на пальцы.

— Не знать... В обмен на услугу я хотела бы получить несколько капель твой крови.

На этот раз рассмеялся маг.

— Нет, Марго. В обмен на информацию — только информация, в обмен на услугу — только услуга. Таковы правила.

Она снова надула губки.

— Дурацкие правила!

— Тогда, возможно, ты окажешь мне такую маленькую услугу... а я, в свою очередь, могла бы сделать одолжение тебе.

Мне показалось, что Дориан сжал зубы, но улыбка с его лица не исчезла.

— И какую же услугу ты могла бы мне оказать?

Она обхватила его лицо ладонями и прижалась лбом к его лбу, смотря Дориану прямо в глаза.

— Ты заключил с Артуром одну сделку... — она многозначительно запнулась, я напрягла слух, и судя по тому как притихли окружающие, не одна я. Руки Дориана напряглась и обхватили хрупкую фигурку вампирши. Она едва заметно вздрогнула и тут же быстро отвела взгляд, отстраняясь от его лица. Я не могла ощущать ее эмоции, но мне хватило опыта распознать в глазах вампирши страх.

— Продолжай. В чем состояла сделка? Артура ведь давно тут нет. — Его голос звучал приторной смесью медового яда.

Она попыталась отстраниться, встать, но его сильные руки не выпустили.

— Артур обязался не позволять плодить потомства более... — Она запнулась и сглотнула, цифры я не расслышала, но, возможно, она ее не назвала. — а ты сделал для него эту хитрую игрушку.

Она махнула рукой в сторону стоявшего неподалеку Адриана и снова усмехнулась.

-Ты ведь узнал свою работу?

— Цепь цербера невозможно спутать с простым украшением. — Все также елейно пропел Дориан с улыбкой на губах. — Обмен был равноценен, но возможно ты не знаешь, что изначально Артур просил тоже самое, что и ты. Мою кровь. Я не заключаю неравноценных сделок, Марго.

Он запустил пальцы в ее черные локоны и, аккуратно отделив одну послушную прядь, пропустил ее сквозь пальцы.

— Я мог бы помочь тебе продлить правление, если бы ты, как и Артур, поклялась на крови не плодить свое потомство более уже существующих детей и ограничила число случайных жертв. — Он театрально вздохнул. — Но нет такой услуги, которая заставила бы меня продать за нее свою кровь. Нет, и не будет.

Когда Дориан замолчал, в зале никто не двигался, никто не дышал, никто не говорил. Все смотрели на королеву и алхимика. А человек и вампир смотрели друг на друга. Дориан с привычной маской спокойствия, а Моргана с неподдельным страхом в распахнутых обрамленных густыми черными ресницами глазах. Ее бледное личико побледнело еще сильнее, алые губы — побелели.

— Ты расскажешь мне, что ищут инквизиторы? — еще более сладким голосом произнес он, поглаживая густые кудри вампирши. Она улыбнулась, сперва нерешительно, а потом уже смелее.

— Только если ты, милый, дашь мне несколько капель своей крови.

Дориан вздохнул и аккуратно выпустил ее из своих объятий.

— В таком случае, миледи, позвольте пожелать вам удачной ночи и долгого правления. Очень жаль, что понимание не было нами достигнуто. — с этими словами маг встал и поклонился. Волосы густыми прядями закрыли его лицо. Одев очки, он поклонился еще раз, но на этот раз сидящим за столом, застывшим в немом ожидании вампирам.

— Доброй ночи, господа.

Лицо вампирши выражало искреннее возмущение.

Я поднялась с места и кивнула всем присутствующим, но казалось, никто не обратил на меня внимания.

Не дожидаясь проводника, мы последовали к выходу.

— Остановись! — Звонкий капризный голосок, порезал слух ножом. Дориан замер, но не оглянулся. — Алхимик. Ты сможешь покинуть зал, только если дашь мне свою кровь! Иначе я не выпущу тебя отсюда... милый. — в ее словах сквозила злорадная насмешка и явное осознание превосходства своего положения.

Помедлив секунду, Дориан оглянулся, мгновение его лицо выражало удивление, а потом... он просто рассмеялся. Я никогда не слышала такого смеха, от него кровь застыла у меня в венах. Он смеялся искренне, звонко и зло. Когда смех сменился кривой улыбкой азарта, такой же, как в момент нашего с ним скандала в ордене, лицо Морганы стало бледным и испуганным. Испуганная девушка лет двадцати, но не коварная королева кровожадных вампиров.

— Никто из твоих придворных не поддержит тебя, Марго. — Дориан протянул в ее сторону руку и лежащая на кресле темно синяя лента для волос вспыхнула и в мгновение превратилась в пепел. Несколько вампиров, сидевших ближе всего к креслу мастера, подскочили с мест и отпрянули в сторону. Но вампирша не шелохнулась, улыбка на ее лице стала увереннее. Уперев руки в бока, покачивая пышными бедрами, она не спеша заскользила к магу.

— Ты видел моих мальцов, милый? Как ты думаешь, сколько их?

— Полагаю, уже более сотни. Ты ведь не собираешься послать их против меня? — Его лицо выражало неподдельный интерес, глаза горели, улыбка, полная азарта стала шире.

— Почему же нет? — Она нежно коснулась своей рукой его щеки, скользнула ниже к шее.

— Так ты наплодила их столько только ради меня?! Жестокая девочка. Неужели тебе совсем их не жаль? — Он обнял ее за талию, а она засмеялась.

— Они созданы для того, чтобы служить своей королеве, милый. — Обхватив его шею руками, она игриво захлопала ресницами. — Возможно, ты справишься с ними, но твоя кровь стоит этой попытки.

— Это будет не попытка, дорогая, а самоубийство. А я не хотел бы убивать тебя.

— Но ты ведь ни за что этого не сделаешь. — Его улыбка погасла, темные глаза теперь казались абсолютно серьезными.

— Ты думаешь, твоя смерть не стоит моей крови? — Она смотрела ему прямо в глаза, и с каждой секундой их молчания ее оптимизм таял, улыбка гасла. Наконец, она отступила.

— Ты очень упрям, Алхимик! Но я не так глупа, чтобы брать силой то, что рано или поздно все равно достанется мне по доброй воле. — Он улыбнулся, и она улыбнулась ему в ответ.

— Тебе лучше больше не творить потомства, Марго, и сократить число жертв. Если ты не последуешь моему совету, и охотники нападут на ваш след, я не стану вмешиваться.

Она кивнула.

— Это ценный совет. Я и моя свита обязательно ему последуем.

— В таком случае, в экстренной ситуации... я, возможно, вмешаюсь.

Она кокетливо улыбнулась.

— Ты очень добр. Если выпьешь со мной вина, я так и быть расскажу, что ищут твои инквизиторы.

Ее слова, в который раз за сегодня заставили почувствовать себя лишней в этом окружении. Даже если бы я внезапно провалилась под землю, никто, включая Дориана, этого бы не заметил.

— Мы с ученицей вполне располагаем временем, чтобы выпить по бокалу вина, но если ты хочешь сказать мне что-то еще, я хотел бы услышать это, не возвращаясь за стол.

Тут же к нам подошел Адриан с подносом в руках. На подносе стояло три бокала с ярко алой жидкостью. Он поклонился взявшим бокалы Дориану и Моргане и, повернувшись ко мне, красноречиво махнул головой из стороны в сторону. Очевидно, это 'вино' мне пить не стоило. Я все же заставила себя взять с подноса бокал, стараясь не думать, что в нем, и благодарно улыбнулась ему в ответ. К несчастью, вампирша заметила наши кривляния и поспешила остановить собиравшегося откланяться Адриана.

— Подожди-ка, малыш. — Адриан замер, его мышцы напряглись, а пульсирующее чувство, вызывающее страх, окружавшее его, усилилось, как будто став плотнее.

Помедлив секунду, он откликнулся на ее призыв, не смотря вампирше в глаза, опустился перед ней на одно колено.

— Да, Миледи?

Пальчиком она подняла его подбородок и заглянула в ярко оранжевые глаза. Казалось, одним глотком вампирша осушила бокал и сладко облизнула алые губы.

— Ты ведь, кажется, давно ничего не ел? — Взгляд Адриана налился кровью, медовые глаза стали алыми. Стиснув зубы, он тяжело сглотнул. Дориан старательно игнорировал эту сцену, рассматривая в одном из настенных зеркал свое отражение и потягивая из бокала 'вино'.

— Да, прости, я все время забываю, что запретила тебе питаться без своего особого разрешения. — Она хохотнула, так беззаботно, будто только что услышала забавную шутку. Вибрирующее чувство вокруг Адриана еще больше усилилось. Вот что, оказывается, это было. Чувство, вызывающее страх, туманящее разум, было ощущением голода вампира. Адриан был зверски голоден.

— Но ты ведь не злишься на меня, правда, крошка?

— Нет, миледи. — Хриплый голос Адриана звучал задушено. Она снова рассмеялась.

— Умница. Я разрешаю тебе поесть. — Глаза Адриана расширились, и я уловила в его движениях суматоху. Маргана наклонилась к самому его уху, так что я едва могла расслышать ее слова.

— Раз мастер Алхимик не хочет, чтобы мы пополняли свои ряды, нет нужды терзать более этого ребенка. Ты можешь выпить ее. — Она махнула в сторону стола. И испытывающе посмотрела на безразличную фигуру Дориана. Жертва не услышала ее слов, она ведь еще не была вампиром, мы стояли слишком далеко от стола, слишком далеко чтобы она могла услышать. Вампиры, сидящие рядом с жертвой, услышали, и многие кинули полные сомнения взгляды в сторону Морганы, но протестовать никто не вызвался.

— Можешь идти. — Сказала она наконец, ставя ему на поднос свой опустевший бокал, Дориан допил 'вино' и, забрав у меня нетронутый бокал, также поставил его на поднос рядом со своим опустевшим. Адриан поспешно поклонился и направился к столу. Его пульсирующая голодом фигура потеряла былое очарование, двигался он как-то слишком поспешно и неловко.

— Как тебе вино, милый? — Я едва поняла, что это говорит вампирша. Не в состоянии отвести взгляда от Адриана, я следила за тем, как он поспешно опустил на стол поднос...

— Прекрасно! Насыщенный романтический букет, вне сомнения, она была красавицей. — Отвечал ей маг.

Адриан быстро, но как будто едва сдерживая себя, подошел к девушке, неподалеку от которой сидела я, и что-то сказав, подал ей руку. Она встала ему навстречу, одновременно растерянно пытаясь отступить на шаг, но он не дал ей отстраниться...

— Да, милый. Талантлива и прекрасна. — Голос Морганы казался нереальным на фоне происходящего.

Адриан схватил незнакомку за плечи и, притянув к себе, впился удлинившимися зубами ей в шею. Девушка отчаянно вскрикнула, пытаясь оттолкнуть его. Сопротивляться было бесполезно, он держал очень крепко. Ее яркий узор отчаяния начал меняться, боль и страх заменили ноты радости и страсти. Страхи несчастной таяли, как и весь ее узор, уже не сопротивляющееся тело обмякло на руках вампира.

— Твоя инквизиция, милый, ищет оборотня.

— Оборотня? — недоверчиво переспросил Дориан.

— Так говорят. Это странное существо. Я спрашивала у своих, никто с таким не сталкивался, только слышали.

— И что же они слышали? — Не унимался маг.

— Этой твари нужна кожа человека, чтобы жить среди людей. Он высасывает знания с кровью и пожирает душу жертвы.

Девушка умирала. Я видела, как медленными потоками эйфории от нее к Адриану перетекает жизнь и над вампиром тают дикие вибрации голода. Его тело как будто бы впитало в себя эту девушку, став сильнее. В считанные минуты с несчастной было все кончено. Адриан оторвался от шеи своей жертвы и, взяв бездыханное тело на руки, бросил нерешительный взгляд на меня. Его глаза снова стали светло-карими, бледная кожа слегка порозовела, с левой стороны его окрашенных кровью губ стекала яркая алая струйка. Опомнившись, я отвернулась и укрепила вокруг себя дрогнувший щит.

123 ... 1213141516 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх