— Надеюсь, ты не думаешь, что я просто так откажусь от своей силы, Нагиса? — Опасным тоном отозвалась Учиха.
— Да, если это опасно для тебя самой. — Я встретил раздраженный взгляд девушки без тени улыбки. — Оставаясь здесь, ты сама вверила мне свою безопасность, Сасуко-сан. Если обнаружится, что что-то угрожает твоему благополучию, это мое право в том, что я могу принять меры и исправить это. Я ведь уже говорил когда-то давно, верно? Заемная сила, особенно пришедшая от сомнительного источника, сыграет с тобой злую шутку в самый неподходящий момент.
— Я полностью контролирую печать. Не наоборот! — Враждебно воскликнула Учиха.
— Тогда позволь мне убедиться в этом. — Боже, это ослиное упрямство клана Учиха. Не могу сказать, что я по нему скучал, хах. — Я знаю, насколько ты упрямая (твердолобая), так что не требую отказаться от сомнительного дара Орочи совсем. Если ты можешь контролировать эту штуку — хорошо. Использование тобой Печати Неба сродни обращению джинчурики к силам их биджу — это может быть мощным усилением, но так же и большой опасностью. Я просто хочу убедиться, что в один прекрасный момент у этого тела не объявится новый хозяин!
Мы замолчали, упрямо бодаясь взглядами. Переиграть кого-то из "глазастых" кланов в гляделки — сложное, почти невозможное занятие, но я был уверен в своей непоколебимости. Учиха была упряма, упряма на уровне, сопоставимым с Наруко, так что, если я хотел заставить её поступить по-моему, мне нужно было пересилить её! Благо, ничто не мешало мне немного схитрить с увлажнением глаз, сложнее было подавить рефлекторное моргание.
— Тц. — Дернула щекой Сасуко. Оттолкнувшись от ограды, она направилась к дому, бросив не оборачиваясь: — Как хочешь.
Итак, 1-0 в мою пользу. И это уже первый, маленький прогресс! Если пациент не хочет лечиться — привяжи его к кровати, верно? Я (и Наруко), еще воспитаю из этого ёжика человека!
Что ни говори, а хорошо иметь маленький сад для медитаций. И летающий дом, который этот самый сад несет. Приятное чувство безмятежности, которое снисходит на тебя, нежно отстраняя дух от физической оболочки.
Хотя, в последнем пункте есть немного и моей собственной инициативы, хех!
Воспарив над своим телом, я сделал несколько пробных движений-пируэтов, привыкая к подзабытому ощущению вседозволенного движения. Весь наш дом в духовном царстве выглядел так, словно был декорацией к съемкам американского фильма про Рождество: яркие огни, переплетающиеся линии и тайные знаки горели, словно гирлянды. Но скоро эта слепящая какофония цвета пропала из моего взора, когда мой разум отфильтровал все лишнее и нежелательное, оставив от неё едва заметную, прозрачную тень.
Наслаждаться чувством полной свободы от физических законов было приятно, что ни говори! Но и эти чувства могут приесться, так что я решил немного пошалить, подглядев за остальными. В этом же не было никакого вреда, верно?
Итак, просочившись сквозь стену, я направился на поиски Наруко. Следуя её уникальному "вкусу", я легко смог определить, что сейчас моя девушка находится в своей комнате. Без тени неуверенности я поднялся сквозь пол, и пораженно замер, когда прямо перед моим лицом оказалась знакомая румяная "округлость". Проследив глазами ниже, я нашел не менее знакомые ножки, а следом обозрел и саму девушку, которая, наклонившись, копалась в шкафу. На Наруко было только нижнее бельё! Притом не абы какое, а весьма "смелого" стиля.
— И... вот так? — Задумчиво пробормотала девушка, обернувшись в сторону зеркала, критически оценивая себя взглядом. — Хм...
Она шагнула ближе к своему отражению, слегка наклонилась вбок. Затем, подумав секунду, сменила позу, сложив руки под грудью, от чего её близняшки значительно прибавили в визуальном объеме. Издав еще один задумчивый "Хмм" она стянула с плеча одну из петелек, после чего, похоже, была удовлетворена видимым:
— Умм, да! — Решительно кивнула она, а затем вся серьезность пропала с её усатой мордашки и она смущенно рассмеялась: — Хи-хи, Као должно это понравиться!
— О, поверь мне, Наруко-чан, мне очень, очень нравится то, что я вижу! — С готовностью подтвердил я, прекрасно осознавая, что никто меня не услышит. Какое-то время я наблюдал, как моя девушка принимала разные пикантные и соблазнительные позы, оценивая собственную сексуальность и, периодически меняя свои "наряды". Боже, у нее даже было это развратное бельишко с прорезями во всех "нужных" местах! Другое дело, что Наруко было достаточно десятка секунд, чтобы дико покраснеть и стянуть с себя это нечто, достойное места на полке какого-нибудь секс шопа! Где только добыла?..
А я порадовался, что физически не могу возбудиться (и покраснеть), за неимением на данный момент тела. Но... ррр! Не будь я призраком, то накинулся бы на неё прямо тут! Было очень мило наблюдать, как она смущенно и/или соблазнительно хихикает, принимая вызывающие, волнительные и смущающие позы, очевидно планируя соблазнять меня в будущем. Пообещав самому себе обязательно соблазниться и позволить девушке похвастаться своими достижениями (а так же безжалостно засмущать её докрасна), я прошел сквозь стену.
Следующая комната принадлежала Гааре. Я бы мог сказать, что обстановка в помещении была отражением индивидуальности своей хозяйки: все было чисто прибрано и аккуратно, даже пылинки не найти. Но в многочисленных шкафах скрывались десятки книг с самым разнообразным и неожиданным содержанием. Да уж, выражение "не суди книгу по обложке" словно придумано специально для моей маленькой шкодливой кошечки.
А вот и она сама. Уронив ручку на пол, лежит грудью на столе, беззаботно сопя в обе дырочки. Мягкие потоки ветра из приоткрытого окна робко тревожат её волосы, а лучи солнца комфортно согревают затылок и спину. Похоже, что она заснула во время своего занятия, пристроившись щекой прямо на листах. А еще она ворочалась. Как я это узнал? По полуразмазанным чернильным каракулям на её щечке, конечно же! Как мило, безумно мило! Ради приличия, я не стал пытаться заглядывать в рукопись, но у нее на лице можно разобрать слово "обнимать"... или "обнимая" и, кажется... "обмен"... или "меняться"? Эх, местный письменный псевдо-японский язык сложно разобрать точно, так как стиль письма может быть весьма запутанным, а значение очень зависеть от контекста. Думаю, я обязательно спрошу Гаару-тян про её хобби поподробнее. Ну а пока я просто неощутимо погладил спящую девочку по щеке и двинулся дальше.
В комнате Фуу... Фуу не было. Зато был ужасающий хаос всех вещей, от которого даже у Мэри Поппинс зашевелятся волосы на голове. Нет, не то чтобы тут было грязно, скорее — "неубрано". Грязи, как таковой, как ни странно, в комнате брата не было, что означало, что он таки прибирается. Как бы парадоксально это ни звучало. Сам парень нашелся в следующем по счету месту, где с большой вероятностью его можно было найти — в мастерской.
Тут надо сказать, что занятый делом Фуу — это что-то. Устроившись перед окном, парень размеренно работал узким ножом, тщательно выводя линии на фигурке. В его руках кусок дерева медленно, но неотвратимо превращался в отважного самурая, скрестившего клинок с посохом тэнгу в яростной битве. Сейчас это еще достаточно грубо, но чем дальше — тем больше деталей появляется на рукодельной миниатюре: царапины на доспехах самурая, линии взмаха крыльев могучего демона, перья обретают четкость, как и развевающиеся от движения волосы....
Когда Фуу работает, он полностью погружается в ремесло. Его лицо безмятежно, на губах играет увлеченная улыбка, мягкие глаза сосредоточены, но смотрят не на заготовку, а на тот образ, что он видит в своем разуме. В его сильных руках нож не встречает никакого сопротивления, двигаясь плавно и четко, словно текучая вода.
Я люблю наблюдать за его работой. В такие моменты его ненамеренная, естественная харизма настолько велика, что она полностью захватывает тебя. Я бы мог сравнить это с прослушиванием симфонии в исполнении профессионального оркестра, или наблюдением за танцем виртуоза. В общем, мой младший брат каким-то образом мог превращать ремесло в акт искусства. Наблюдая за ним какое-то время, я покинул мастерскую.
И вот оно, последнее наше пополнение, сидит на крыльце веранды в позе медитации.
— Ты ведь та еще заноза в заднице, верно? — Обратился я к закрытым глазам черноволосой девушки.
Конечно, несмотря на довольно насыщенную встречу, я был рад встретить давнего знакомого/друга. Даже если она все равно пошла по "своим" стопам, заключив сделку с гадюкой. Одно хорошо — у нее, видимо, было больше здравого смысла, чем у своей мужской версии, так что она не играла в высокомерие... слишком много. Хотя то, что Орочи каким-то образом умудрилась пролезть через мои контрмеры, вызывает у меня зуд раздражения и покалывание гордости. Так же перчинки добавляло и то, что Учиха пользовалась этой гадостью, внутри печати. Тьфу. Теперь, когда у меня есть много времени, я обязательно исследую эту штуку! Как минимум, я вытравлю оттуда гадкую чакру Орочи, заменив её чем-нибудь более безопасным и контролируемым. Да, придется повозиться, ибо если просто убрать ПП с плеча девушки, она начнет брыкаться и бушевать.
В общем, это будет тот еще гемор! И хотя мне приятно наблюдать, как Наруко радуется своей подруге (чем безмерно её раздражает, и за этим мне так же приятно наблюдать), я не могу не испытывать раздражение.
— Да, Сасуко-ёжик-чан, ты выдающаяся, большая и невероятно зудящая заноза в моей за... — Говоря это, я подплыл ближе, желая ткнуть источник своего раздражения в щеку. Но, совершенно внезапно и неожиданно, Учиха распахнула свои глаза и посмотрела прямо на меня! Я едва в свое тело назад не впрыгнул от потрясения! Но, похоже, она смотрела не на меня, а сквозь.
Обернувшись, я никого не заметил, так что неизвестно, что могло привлечь внимание девушки. Похоже, она и сама была смущена своим порывом, медленно оглядываясь по сторонам.
— Ничего?.. — Пробормотала она, возвращаясь в свою позицию.
— Хм. — Задумчиво сжав пальцами подбородок, я облетел фигуру девушки вокруг. Похоже, что это было что-то интересное. Я проплыл перед ней, скорчил нелепую рожу — ничего. Помахал перед лицом рукой — никакой реакции. Затем, зависнув сзади, протянул руку к её плечу.... Тогда Сасуко пошевелилась. Её спина едва заметно напряглась, а шея едва сдвинулась, словно девушка хотела резко обернуться, но подавила свой порыв. Медленно открыв глаза, Сасуко обернулась за спину, в очередной раз мазнув сквозь меня взглядом.
Это... ого. Уж не знаю, какого дьявола тут происходит, но, кажется, у нашего мятежного ёжика какая-то особо обостренная интуиция? Иначе с чего бы ей реагировать только тогда, когда я намеренно пытался коснуться её?
Это было удивительно. Занимательно. Любопытно. И, потенциально, Весело!
Нет, нет-нет-нет, я не собирался никоим образом вредить Сасуко. Но... я буду считать это кармической справедливостью. В конце концов что плохого в том, чтобы получить небольшую моральную компенсацию за все мои нервы, верно? Если нет никакого вреда в невинной шутке, то почему бы и нет?
Итак, приземлившись на землю перед замершей в медитации девушкой, я тщательно примерился, а затем с четким намерением нанес размашистый удар ногой прямо в её голову! Естественно, даже если бы она не среагировала на это, то моя нога бы просто прошла насквозь, не потревожив даже волоска. Но она среагировала! Отклонившись, девушка сразу же контратаковала, вонзив кулак в мое неосязаемое бедро. Это было очень четкое, стремительное движение, что говорило о большом мастерстве.
Учиха была явно удивлена, глядя на свой замерший в воздухе кулак и полное отсутствие вокруг чего-либо угрожающего.
Эй, а это и в правду весело?!
— Ну, по крайней мере, позволь отплатить тебе за тот удар по носу. — Мстительно прошептал я себе под нос с нарастающим азартом. Покрутившись вокруг и дав девушке расслабиться, я снова "напал" на её со спины с четко обозначенным намерением. На этот раз она развернулась так резко, что я почти почувствовал порыв ветра! Красные глаза зло метались по округе, три томоэ бешено вращались вокруг зрачков. И даже прославленному шарингану клана Учиха было не под силу обнаружить мою духовную проекцию! Осмелев и окончательно потеряв всякий стыд, я завис прямо перед Сасуко, с демонстративной ленцой протягивая руку к лицу девушки. Несомненно, она отчетливо чувствовала что-то, но ничего не находила.
Но, должен сказать, её интуиция поразительна! Серьезно, что нужно сделать, чтобы так натренировать свою чуйку?.. А тем временем Сасуко сделала свои предположения и решила исполнить технику разрушения иллюзий, чтобы скинуть с себя возможное наваждение. Безрезультатно, конечно же: короткий всплеск чакры прошелся сквозь мое астральное тело, оставив едва ощутимое чувство щекотки. Но я позволил девушке иметь небольшой момент надежды, прежде чем опять обозначить атаку.
В общем, последние полчаса я провел, играя роль мстительного духа, всячески преследуя Сасуко по всему поместью. В какой-то момент ей все это просто надоело, и она попыталась игнорировать меня. К сожалению для нее, я воспринял это как признак слабости и принялся во всю тыкать. Было забавно наблюдать, как девушка демонстративно игнорирует свою интуицию, задавливая рефлекторные движения, пока мои руки бессовестно проникают в её бока, руки, ноги, спину... Особенно забавно было тыкать пальцами в её щеки — очень скоро у нее начался едва заметный глазной тик, а сами глаза непроизвольно краснели.
Хотя, я был вынужден признать, что, возможно, зашел слишком далеко в своей шутке. Еще чуть-чуть, и это уже станет очень похоже на банальное издевательство, что было нехорошо. Так что я решил удалиться, предварительно извинившись перед девушкой за свое поведение. Духовно, конечно же — приди я извиняться к ней во плоти, и одним сломанным носом я точно не отделаюсь. Так что давайте просто притворимся, что я тут не причем, ладушки? Вот и славно.
* * *
Будучи неприхотливой в еде, Учиха Сасуко должна была признать, что в последние годы уровень потребляемой ею пищи можно было назвать не иначе, как "адекватным". Она утоляла голод, несла большое количество питательных веществ и включала в себя специальные добавки, повышающие эффективность тренировок, а вкус был терпимым. Еще реже его даже можно было назвать приемлемым.
Да, Учиха Сасуко, полностью сосредоточившись на взращивании своих сил, определенно отвыкла от того, что можно было назвать домашней едой. Отвыкла настолько, что испытывала смутный дискомфорт, находясь за столом, полным по-настоящему вкусной еды. Более сбивающим с толку ситуацию делала мирная атмосфера, царящая в помещении: мысленно Сасуко понимала, что сейчас она находится в наиболее безопасном для себя месте, но привычка вынуждала её сосредотачиваться на окружении и контролировать его.
Тем временем, другие люди за столом не догадывались о духовных тяжбах Учихи, активно налегая на аппетитные блюда. Это была немного запоздалая и скромная "приветственная вечеринка", которую устроили Наруко и Каору, чтобы отметить появление старого друга. Хотя, по сути, это просто был очень обильный обед, на который были использованы самые вкусные заначки для подобных случаев.