Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Межгалактические коллизии без разломов


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.02.2022 — 22.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, завершено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Твой отец сказал, что это нормально, правда?" Лиза внимательно изучала дом. Она оглянулась, наблюдая, как подпрыгивает хвостик Виктории, когда она кивнула. Она повернулась к дому и посмотрела на него, чувствуя, как ее силы вступают в игру, говоря ей, что ремонт дома только что закончился.

Когда она увидела, как Виктория тянется с брелком, Лиза почувствовала, как ее силы закручиваются в ее сознании, и она шагнула вперед, отмахиваясь от другой девушки. Она рассматривала дверь на мгновение, прежде чем переместиться к ближайшему окну и встать на цыпочки, ее рука царапала верх оконной рамы, находя опору на чем-то металлическом, и она вытащила ее. Обернувшись, Лиза показала блестящий новый ключ, который она нашла, другой блондинке, проскользнув к двери и вставив его в замок, повернув ключ и отпер дверь. Смущенный взгляд Виктории поразил ее, и она указала на нее.

"Они заменили большой кусок этой стены. Смотри, вот здесь краска другая. Она указала на более светлую краску вокруг окна и дверного проема и пожала плечами Виктории.

"Наверное, им пришлось заменить им дверь и замки". Лиза изучала испуг Виктории, когда она рассматривала открытую дверь, прежде чем сунуть ключи обратно в сумку и затем направиться в дом.

В доме было тихо, и Лиза плавно последовала за Викторией, оглядывая пространство и разглядывая очертания дома. Она изучала картины на стене, отмечая, как каждая была повешена, как каждая была оформлена в рамку. Она чувствовала, как дом рассказывает ей историю, которая настолько сильно расходилась с историей, что ее силы рассказали ей о динамике между друзьями Тейлора, что это почти вызвало у нее головную боль.

Взглянув на лестницу, я увидел, что Виктория остановилась на полпути, и двинулась за ней. Виктория повела ее вверх по лестнице и остановилась у одной из дверей, медленно толкая ее внутрь. Комната за пределами комнаты явно была местом Эми, очень хорошо организованным и обставленным. Он был безупречным, как пространство Лизы, но там была система, странная смесь тщательно выстроенного хаоса, которая подходила мастеру биологии.

У Лизы создалось впечатление, что Эми могла найти что угодно в космосе с помощью одной лишь мысли, но это оставило бы большинство других совершенно потерянными. Лиза ходила по комнате, внимательно рассматривая каждую деталь, обдумывая, как все это сочетается друг с другом. Образы в ее сознании расширялись, когда она рассматривала пространство, ее мысленный образ Эми рос. Она подняла глаза, когда Виктория закашлялась, и тихонько усмехнулась, вставая на место.

"У вашей сестры особая система. Я просто ... запоминаю, не хочу, чтобы она убила нас всех во сне за то, что все испортила. Она увидела вспышку неподдельной нервозности в глазах другого героя и, усмехнувшись, огляделась. Она интуитивно открыла шкаф и кивнула, когда обнаружила стопку пустых сумок.

"Хорошо, я начну собирать вещи; вы начинаете складывать одежду в чемоданы ". Виктория моргнула и повернулась к двери, а Лиза закашлялась, указывая на багаж, бережно хранящийся на полке над шкафом. Виктория покраснела, но быстро собрала вещи Эми в шкафу, аккуратно сложила их и убрала.

Пока другая блондинка работала, Лиза принялась разбирать коллекции книг, аккуратно складывая их в сумки, чтобы упростить сборку полок. После того, как книги были отсортированы, она собрала различные маленькие предметы коллекционирования, которые хранила Эми, а затем плакаты были удалены и свернуты. Убрав ноутбук Эми вместе с остальными вещами, она подошла и помогла Виктории закончить с одеждой.

Лиза была удивлена, когда обнаружила, что несет сумки вниз. Она знала, что может просто сидеть и ждать, пока Вики все это сделает, но было странное чувство товарищества, и это ускорило бы дела. Она перевезла меньшие грузы, а Вики понесла мебель оптом и осторожно сломала ее грузовиком, прежде чем закрепить все. Лиза закончила укладывать последний маленький багаж, проверяя наличие всего остального. Она взглянула вверх, готовая заставить Вики закончить прикреплять фиксирующие веревки, но обнаружила, что блондинка исчезла.

Она упала с кузова грузовика и провела рукой по лбу, вспотевшая, несмотря на не по сезону озноб. Она на мгновение обдумала дом, прежде чем выдохнуть и двинуться вверх и внутрь. Она осторожно прошла через холл и поднялась по лестнице, вглядываясь в довольно пустую комнату Эми, чтобы осмотреть пространство, убедившись, что Виктория не заметила то, что они пропустили.

Она не нашла там прячущуюся блондинку, но услышала звук в коридоре и двинулась вверх по коридору, глядя в комнату, которую, как она приняла, принадлежала Виктории. Над кроватью был положен чемодан, и Виктория, очевидно, была на полпути к загрузке в него каких-то мелких предметов первой необходимости, когда что-то обнаружила.

Лиза осторожно проскользнула через дверь и вошла в комнату, глядя на Викторию, которая молча стояла у своего стола с кремовым конвертом и изучала надпись на передней панели. Лиза увидела, как у девушки дрожат руки, когда она держала письмо, и она подошла ближе, прежде чем девушка смогла действовать в соответствии со своими первоначальными импульсами и раздавить или разорвать письмо. Одна рука протянулась, осторожно вытащив письмо из рук Виктории, и девушка не остановила ее. Лиза изучила лицо Виктории, прежде чем осторожно открыть сумочку и убрать письмо на хранение.

Виктория не смотрела на нее, но она двинулась, чтобы взять несколько вещей из комода, закончила упаковывать вещи, прежде чем запечатать сумку и приподнять ее. Лиза на мгновение изучала Викторию, наблюдая за девушкой, которая оглядела комнату. Она внимательно изучала Викторию, нахмурившись, когда ее взгляд блуждал по пространству, и она столкнулась с тем, насколько плохо это подходило Виктории.

Сама комната была обставлена ??так же тщательно, как и у Эми, но по-другому. Ничего хрупкого не было в пределах досягаемости; все, что можно было сломать прикосновением рук Виктории, было надежно закреплено. Кроме того, все казалось таким безличным, вещи, которые заменяли дюжину раз до такой степени, что Виктория почти не обращала на них никакого внимания.

Одежда, висящая в шкафу, была слишком яркой по сравнению с простыми приглушенными цветами, которые сейчас носила Виктория, и никаких личных артефактов, разбросанных по этому месту, не было. Никаких старых игрушек или книг, которые она читала, но никогда не успевала отложить. Ничего сентиментального не было ни на комоде, ни на столе. Лиза подошла и открыла ящики, рассматривая письменные принадлежности и незавершенные проекты внутри.

Проведя пальцами по журналам, разбросанным по столу, Лиза обнаружила, что вспоминает воспоминания из своей юности. Ее брат утащил ее из дома и отвел на карнавал, и она оказалась в доме развлечений, и она была очарована окнами, которые открывали так много разных обширных и красивых пейзажей, несмотря на то, что окна были всего в несколько дюймов. отдельно.

Магия исчезла, когда ее брат убедил водителя автобуса ускользнуть от нее, чтобы заглянуть за окна. Унылые кабинки сзади казались такими пустыми и плоскими; перспектива была нарушена, когда она увидела тонкие вырезы и тщательно скомпонованные изображения, которые были так искусно скомпонованы. Даже вид спереди не вернул его обратно.

Эта комната была похожа на те окна, тщательно изготовленная фанера девочки-подростка, накрытая пустой комнатой, заполненной сменными украшениями. Лиза осторожно сняла с комода фотографию Виктории и ее семьи в деревянной рамке и сунула ее под мышку. Однажды она видела, как Виктория держит в доме плюшевого кролика, и задавалась вопросом, сколько контроля потребовалось девушке, чтобы не потерять это, как будто она потеряла все артефакты своей жизни.

Подняв глаза, она увидела, что Виктория странно смотрит на нее, и она пожала плечами, прежде чем протянуть фотографию. Когда другая блондинка взяла его и изучила, Лиза двинулась, чтобы потащить ее за собой.

"Да ладно, Барби с побочным ущербом". Если мы собираемся устроить это дерьмо до того, как твоя сестра доберется до дома, нам придется вытащить поводок ". Она усмехнулась, когда Виктория раздраженно фыркнула и последовала за ней по пятам.

"Я честно предпочитаю" Backblast Barbie ". Голос позади нее увидел, что Лиза усмехнулась, когда она спрыгнула с последних нескольких ступенек и вышла за дверь.

"Я тоже! Я гордился этим. Но никто даже не усмехнулся. Лиза печально вздохнула и направилась к грузовику. Она остановилась у двери, наблюдая, как Виктория запрыгнула на спину и тщательно закрепила ремни, как показал им укладчик Тейлора, заперев все на месте, прежде чем толкнуть заднюю дверь, а затем направилась вверх, чтобы присоединиться к ней.

Лиза села в кабину и вскрикнула, когда багаж Виктории и фотография оказались у нее на коленях. Другая блондинка просто ухмыльнулась ей, когда она скользнула на водительское сиденье и захлопнула дверь. Знакомый ужасающий грохот каким-то образом усугублялся тяжелым грузом в спине, и Лиза удостоверилась, что она пристегнута ремнем безопасности, прежде чем они вытащили.

Когда они ехали с холма к Тейлору, мимо них проехала машина причудливого вида. Лиза смотрела, как у Виктории сжалась челюсть, и она вцепилась в руль, пока ее костяшки не побелели, но она не стала комментировать, когда они проезжали мимо друг друга, и не отреагировала. Лиза выглянула в окно и наблюдала, как проплывают мимо проплывающие мимо дома, признавая себе, что если кто-то может понять, что у него проблемы с семьей; это была она.

? ? Њ ? ? ? Ќ Ќ ? ? ? Њ ? ?

Лиза не ожидала, что устроить это место должным образом будет такой головной болью. Лизе приходилось дважды останавливать двух других девочек, поскольку они пытались собрать все вместе, прежде чем, наконец, придумали, как она могла бы приспособить планировку спальни Эми в бывшую спальню Тейлора. Она требовала от Виктории, чтобы все соответствовало друг другу, как это было в комнате Эми в доме Даллонов.

Как только мебель была поставлена ??на место, собрать остальную часть стало гораздо проще. Лиза не доверила двум другим девочкам разобраться с книгами, поэтому она сделала это сама, и Тейлор потратила около часа на то, чтобы возиться со столом Эми, правильно настраивая ее компьютер и различные мелочи, которые прилагались к нему. вверх. Виктория убрала одежду Эми, а затем, получив какое-то указание от Лизы, начала расклеивать плакаты.

Было почти четыре часа дня, когда все они остановились посреди комнаты, глядя на преобразованное пространство. У них не было возможности ничего нарисовать, поэтому цвета не подходили идеально, но Лиза надеялась, что ей удалось перенести "ощущение" комнаты. Она стояла там, тихо оглядывая комнату, не сводя с нее мыслей. Тейлор и Виктория перешептывались друг с другом о визите, и она отключила их обоих, когда подошла к столу, изучая маленькие куклы, которые были помещены на него.

Она осторожно поправила фигурки раньше, взяв крошечную куклу Гермионы и подняв руку, которая держала ее палочку, а затем повернула ее вправо. Лиза отступила на шаг и скрестила руки, кивая, когда мелкая навязчивая идея, наконец, замолчала. Это было почти так же близко к совершенству, как и в реальном мире. Звук двух пар ботинок, топающих по лестнице, поразил ее, и она взглянула на Викторию и Тейлор, которые, казалось, чуть не разошлись на ее глазах, внезапно оказавшись на расстоянии почти трех футов друг от друга и глядя куда угодно, только не друг на друга.

Лиза закатила глаза, когда они повернулись к двери как раз вовремя, чтобы увидеть изможденную Эми в несколько помятой одежде, толкнув дверной проем и вошедшую внутрь. Заглянув мимо, девушка увидела гораздо более собранную Лили, которая с любопытством стояла вслед за ней и смотрела на нее. через плечо.

"Ребята? Лили хотела знать, не хочешь ли ты... Эми внезапно остановилась и моргнула, оглядывая комнату. Лиза нервно переминалась с ноги на ногу, когда взгляд Эми скользил по ней, а затем внезапно ориентировался на стол позади нее. Лиза отошла в сторону, когда Эми прошла мимо нее, и внимательно все изучила, прежде чем снова повернуться к группе. Лиза остановилась рядом с Викторией и улыбнулась, поскольку Эми, казалось, просто встала на место и на несколько мгновений окинула взглядом комнату.

"Мы посчитали, что с тех пор, как вы решили переехать, вы заслуживаете иметь место, которое принадлежит вам". Голос Тейлор был нежным, и она усмехнулась, когда Эми с любопытством взглянула на нее. Она потерла шею сзади и пожала плечами.

"Мы переехали в старую комнату моего отца и поселили тебя здесь". Лиза наблюдала, как Эми тонко отреагировала на комментарий Тейлора, вспышка чего-то нахлынула на нее, прежде чем она потеряла его в шоке и замешательстве, обнаружив здесь свою комнату.

"Как ты доставил сюда все мои вещи? И все это... Это прекрасно ". Лиза оживилась и ухмыльнулась, когда Эми скользнула к книжному шкафу и вгляделась в него, прослеживая корешки романов, выстилающих его, и Лиза почувствовала, что покраснела от легкого прикосновения, когда Виктория толкнула ее локтем.

"Мы с Лизой подъехали и все собрали. Когда я сказал папе, что ты остановился здесь, он сказал, что мы можем получить для тебя то, что тебе нужно. Вы должны поблагодарить Лизу за организацию. Она вроде как позаботилась о том, чтобы все шло туда, куда нужно ". Голос Виктории был легким, и Лиза наблюдала, как Эми взглянула на сестру с открытым беспокойством.

"Разве ты не беспокоился о..." Эми замолчала, как будто внезапно заметив, что Лиза и Лили все еще были там, когда она оборвала свой комментарий, внимательно изучая свою сестру. Лиза удивилась, когда Виктория вмешалась почти случайно.

"Мама? Ага. Немного. Но я имею в виду, что со мной была Лиза ". Лиза моргнула и посмотрела на Викторию, наблюдая, как девушка смотрит на нее, прежде чем повернуться к столь же недоверчивому взгляду Эми. Лиза обнаружила, что ее щеки потемнели, когда Виктория объяснила.

"Мама может быть довольно пугающей, когда она на повороте, но я подумал, что если бы у меня в углу был Сплетница, я бы, наверное, все нормально справился. И в итоге она мне очень помогла ". Лиза нервно отвела взгляд и фыркнула, когда Виктория заглянула в ее сторону, прежде чем засунуть руки в карманы. Кривой смешок Эми только заставил ее щеки загореться ярче.

"В любом случае", — раздался голос Тейлора через комнату, и Лиза молча поблагодарила девушку за то, что она спасла ее от пристального внимания. — Вы что-то говорили о том, что Лили чего-то хочет? Взгляд Лизы переместился на дверь, с удовольствием наблюдая, как Тейлор снова смотрел на Лили, вскоре за ней последовали все остальные в комнате. Она засмеялась, когда азиатская девушка съежилась под всеми их взглядами, остановившимися на ней.

"Эээ. Мне было интересно, не хотите ли вы съесть пиццу или что-то в этом роде. Сегодня школьный вечер, но мы все наконец-то вышли из больницы, я думаю, мы могли бы сделать несколько фильмов или что-то в этом роде ". Лили заговорила быстро и, казалось, оживилась, когда Тейлор и Виктория мягко кивнули. Девочки начали покидать комнату, предоставив Эми самой проверять вещи, а Лиза последовала за ними, направляясь в свою комнату.

123 ... 133134135136137 ... 229230231
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх