'Письмо?' Каратак намекнул. Она покраснела, вспомнив, что она делала до того, как Гарри отвлек ее, и тихо поблагодарила всех божеств, которые могли существовать, за плохое зрение и слух старого волшебника.
К тому времени, когда она подняла глаза от подписания письма, которое Гарри закончил, и терпеливо прислонилась к стене теперь пустого склада.
"Спасибо", — прохрипел волшебник и вырвался из поля зрения, крепко сжимая аккредитив в одной старой руке с заметными прожилками.
'Что теперь?' Гарри спросил неуверенно.
"Мы аппарируем обратно и расставляем мебель, — решила Флер, — или, точнее, аппарируем обратно, а вы расставляете мебель там, где я хочу".
"Это несправедливо", — пожаловался Гарри.
"Я выбрал его, — ответила Флер без сочувствия, — все, что вы сделали, это сожмите несколько вещей и пусть ваши руки бродят посреди магазина".
"Я не слышал, как ты говоришь" Стоп ", — усмехнулся Гарри. "На самом деле, — ухмыльнулся он, — единственный ответ, который вы дали, — это маленькое содрогание".
Флер взяла его под руку, чтобы аппарировать домой, нахмурившись от его гордой улыбки, но эффект выражения был довольно разрушен ее горячими розовыми щеками.
Мягким щелчком она аппарировала их обратно в коридор их дома, обхватив рукой живот Гарри, когда он пошатнулся от их внезапного появления.
'Что теперь?' Гарри с тревогой смотрел на пустые места в комнатах. "У вас есть запланированное место для каждого произведения?"
"Нет, — смеялась она, — кладите их туда, где, по вашему мнению, выглядишь лучше всего, мы можем изменить положение вещей позже, если захотим. Я починю душ.
'В заключение!' Гарри ликовал: "Только потому, что вы устойчивы к жаре, не значит, что всем нам нравится, когда вас обжигают каждое утро".
Флер фыркнула, откинула волосы через плечо и потанцевала вверх по лестнице. Он мог разобраться со старым диваном и своим маленьким тайником с книгой внизу, пока она была наверху и убиралась с дороги. Если он прятал их от нее, а не от Сириуса или Габриель, если она когда-нибудь посетит их, ему нужно было найти лучшее укрытие, чем под единственным диваном в комнате. В любом случае было совершенно не нужно прятать их от нее. Флер было все равно, если бы он знал, как создать инфери, и она хотела бы прочитать книгу о ритуалах сама, когда Гарри покончит с этим. Возможно, ей даже что-то пригодится, хотя это вряд ли, учитывая, что ее магия и тело уже были изменены ее вейлой.
Зеркало уныло вздохнуло, когда Флер вошла в ванную. Зачарованные зеркала никогда не нравились ей или Габриель. Они сделали тихое исключение тем, кто, естественно и без особых усилий, мог выполнить цель, ради которой они были созданы. Гарри тоже не любил, так как его волосы сопротивлялись любым попыткам убрать его, независимо от того, что посоветовало зеркало, но Флер была единственной, кого обижали с таким оскорбленным молчанием.
Не то чтобы она особенно заботилась. Это было просто анимированное зеркало, ревнивое зеркало.
Она провела палочкой по душе, подтягиваясь, когда поняла, в чем проблема. Кто бы ни был заколдован, он совершенно не смог сплести две отдельные части магии вместе. Это было просто исправить. Флер сняла чары, затем переделала их, позаботившись о том, чтобы ее чары были хорошо сплетены, иначе у Гарри по-прежнему будет короткий душ каждое утро.
"Я все устроил", — улыбнулся Гарри, заходя в ванную. "Вы можете пойти и переставить все сейчас.
Флер вытянула шею вокруг дверной коробки, оглядывая новый интерьер.
"Так и будет", — решила она. "У нас есть вещи поважнее, чем мебель".
"Можно найти крестраж, — согласился Гарри, — но это будет нелегко".
"Это должно быть почти невозможно", сказала Флер. "Если бы у Волдеморта был хоть какой-то здравый смысл, мы бы его уже потеряли. Это благословение, что он был так небрежен с кусочками своей души. У тебя есть свой список? Спросила она, подавляя ухмылку от его взгляда слабого удивления. Гарри должен был знать, что не сможет так легко скрыть от нее вещи.
'Да.' Он быстро восстановил самообладание, ухмыляясь и протягивая руку, в которую попал список. Гарри все еще был слишком горд тем, что способен беспрепятственно вызывать вещи.
"Это внутренний круг?" Спросила Флер, ловко срывая пергамент с пальцев.
"Да, — кивнул Гарри, — в любом случае, все, кого я знаю".
— И ты думаешь, что Волдеморт доверил привязку своей души одному из них.
"Он уже сделал это однажды", — объяснил Гарри. "Я надеюсь, что он сделал это снова, или есть небольшой шанс найти последний крестраж".
'Последний?' Гарри никогда не упоминал об этом раньше.
"Он выберет магический номер", — усмехнулся Гарри. "Дневник и диадема были уничтожены, третий все еще там".
"Если бы у меня был крестраж, я бы не доверил его своим последователям, — не соглашалась Флер, — даже если бы у меня было больше одного, я бы не стал".
'Чтобы ты делал?' Гарри казался искренне любопытным.
"Дайте это вам, — нежно улыбнулась Флер, — или спрячьте это где-нибудь, кого никто никогда не сможет найти. Дно океана, ледяные шапки на вершине мира.
"К сожалению, Волдеморт не доверил мне свой крестраж", — усмехнулся Гарри. "Это единственный способ, которым мы сами найдем это. Если он это спрятал, то мне придется взять информацию из его разума, "его лицо потемнело, и я подозреваю, что в лучшем случае это будет чрезвычайно сложно".
"Малфой кажется правдоподобным", — заключила Флер. Она знала, что он был богат, могущественен сам по себе и способен скрывать и защищать крестраж для своего хозяина.
'Хорошая догадка. Ему доверили дневник, — улыбнулся Гарри. "Нотт, Эйвери, Лестранж, Долохов, Макнейр, Яксли и Траверс — это те, кому можно было дать один", — спокойно прочитал Гарри. "Я бы не стал доверять Крэббу или Гойлу кекс, не говоря уже о крестраже".
"Я очень мало знаю об именах", — призналась Флер. Она слышала их, иногда в газетах или от своего отца, но до сих пор не придавала им значения.
"Они все чистые от крови, сильные и благополучные", — резюмировал Гарри. "Я считаю, что Волан-де-Морт доверил бы свой крестраж тем, кого он считал наиболее преданными из своих самых способных последователей. Если бы я имел обыкновение раздавать кусочки своей души, это то, что я бы сделал.
"Те, кто ездил в Азкабан, были, вероятно, более лояльными", — предположила Флер, и Гарри улыбнулся в знак согласия. "Траверс, Лестранж и Эвери были заключены в тюрьму".
"И, следовательно, все мы вне досягаемости, потому что прячемся от авроров", — бодро заметил Гарри. "Я думаю, что наш лучший выбор — пойти на кого-то на грани и посмотреть, что они знают. Кто-то вроде Яксли или Нотта.
"Нотт, — размышляла Флер вслух, — он затворник, который живет один со своим сыном с тех пор, как его жена умерла, и всегда отказывается посещать сессии британского Визенгамота, не так ли?"
"Понятия не имею, — пожал плечами Гарри, — хотя в моем году в Слизерине есть Теодор Нотт, так что это возможно".
"Как именно вы намерены выяснить, что они знают? Флер сомневалась, что они просто ответят на его вопросы честно, и ее матери не было разрешено варить veritaserum.
"Легилименция, — опасно улыбнулся Гарри, — я оторву знания, которые мне нужны, от их мыслей".
Живот Флер затрепетал. В этой улыбке было что-то очень привлекательное. Тонкий, дикий край к нему тянул ее сердце, и сжал ее пальцы ног. Это была улыбка волшебника, который знал, чего он хочет, и знал, что он ничего не сделает для этого. Вид этого взволновал ее сердце, зажигая мягкий горячий огонь в ее животе. Гарри просто хотел, чтобы они были свободны, и вместе они это примут.
"Это звучит незаконно, — медленно заметила она, — мы должны быть осторожны".
"Я не знаю, так ли это на самом деле, — размышлял Гарри, — но само собой разумеется, что мистер Нотт не будет ждать, чтобы поболтать с нами".
"Мы можем навестить его дома", — предложила Флер. "Все знают, где живут старые чистокровные семьи, и если Нотт настолько отшельник, насколько я помню, у нас не возникнет проблем, как только мы пройдем через приходы. Стареющий Пожиратель Смерти и его неопытный сын — не проблема для меня, не говоря уже о нас обоих вместе.
"Не тогда", — усмехнулся Гарри. "Вы можете пройти через палаты, не так ли?
"Легко", ухмыльнулась она. "Если не считать заклинания Фиделиуса, есть несколько подопечных, которые я не могу обойти, и я искренне сомневаюсь, что мистер Нотт установил что-то вроде возрастной линии или магии крови вокруг своего дома".
"В любом случае, мы оба старше, — рассмеялся Гарри, — поэтому ему это не поможет".
'Когда?' Она спросила, зная, что было бы лучше подождать некоторое время, чтобы исследовать Нотта и его дом, прежде чем уйти.
Предупрежден — значит вооружен.
"Несколько недель", — пожал плечами Гарри. "Он никуда не денется, и нам нужно быть осторожными. Дамблдор будет следить за каждым моим шагом, и за каждым моим шагом ".
"Это не похоже на план", — прокомментировала она. Это было лучше, чем все, что ему удавалось до этого года, бездумно швыряясь против акромантула, дементоров, темных лордов и василиска, не задумываясь.
"Обычно я просто импровизирую", — согласился Гарри с улыбкой. Она почти могла видеть те же самые события, проходящие через ее голову в его глазах.
"Я знаю, — она с отвращением сморщила нос, — удивительно, что ты все еще жив".
"Разве тебе не везет?" Гарри улыбнулся.
"Я намерен остаться счастливчиком", — тихо сказала ему Флер. "Сейчас у меня много свободного времени, а до войны дела идут. Я посмотрю, что я могу узнать о Нотте, и о ком-либо еще в этом списке. Вероятно, в записях Гринготта есть что-то полезное.
"Вероятно", кивнул Гарри. "Полагаю, я просто продолжу готовиться к моим тритонам и читать" Ежедневный пророк ", чтобы выяснить, какие немногие несчастные Пожиратели Смерти и колдуны погибли в какой стычке".
"Кэрроу были убиты сегодня", — беспристрастно сказала Флер. "Они пытались устроить засаду Амелии Бонс в ее доме с несколькими последователями Фенрира Грейбека".
"Глупо, — Гарри покачал головой, — она министр магии. Они были в моем списке, — понял он.
"Они даже не добрались до защиты от того, что я слышал, — равномерно сказала Флер, — они вызвали охрану по периметру и были сбиты ее телохранителями на полпути через газон".
'Откуда ты это знаешь?' Гарри поднял бровь. "Там не было ничего в газете.
"Один из нарушителей проклятия говорил об этом с розоволосой женщиной в атриуме во время обеда", — объяснила она.
"Как проклятый знать?" Гарри задавался вопросом, потирая подбородок и легкую щетину, которая начала расти там. 'У него были рыжие волосы?' Спросил он через мгновение.
'Да.' Флер насмешливо посмотрела на него, ее пальцы устремились к розовому кольцу в ее кармане — извиняющийся подарок того же волшебника. Единственный ее коллега, который смог противостоять ее привлекательности, когда она сознательно не сдерживала ее.
"Билл Уизли", — заключил Гарри. "Член Ордена Феникса, как и все члены его семьи старше семнадцати лет, убежденный последователь Дамблдора, без сомнения, но, вероятно, достойный волшебник".
Билл Уизли.
Было приятно иметь имя с рыжими волосами, печальной улыбкой и извиняющимся хмурым взглядом.
Глава 75
Свет проникал в комнату, пробивая теплое оранжевое свечение сквозь веки и омывая его теплом. Лежа полусоной на боку, Гарри смирился с тем, чтобы спокойно погреться, но Флер, как всегда, стала беспокойной в тепле, переместившись через кровать, чтобы обнять его за талию, и сунула себя под подбородок, чтобы легкие поцелуи вдоль его ключицы.
Гарри открыл один глаз, чтобы нежно взглянуть на нее сверху вниз, и поцеловал ее в макушку, единственную часть Флер, которую он мог легко достать, чтобы поцеловать.
"Сириус скоро будет здесь", пробормотала Флер в шею. Ее дыхание щекотало его кожу, и он слегка поежился, открывая другой глаз и оставляя надежду на то, что они останутся такими, какими они были.
Все хорошие вещи должны прийти к концу.
"И ты должен идти на работу", — неохотно закончил Гарри.
"Да", ответ Флер пощекотал его еще раз.
"Полагаю, тогда нам придется вставать", — сказал Гарри, освобождая руку, чтобы обхватить ее за плечи.
Ни один из них не двинулся к краю кровати.
В конце концов Флер застонала и выскользнула из-под его руки, отбрасывая ночной рубашке с застенчивым взглядом. Гарри внезапно обнаружил, что проснулся намного сильнее, чем прежде, и осторожно переместился к одежде, чтобы скрыть свою реакцию.
Судя по ухмылке на лице Флер, когда она дрейфовала, все еще обнаженная, в ванную, он даже не достиг успеха.
Она нашла его внизу после того, как ее неистовый утренний ритуал был завершен, остановившись в своей привычной подготовке, чтобы твердо положить на стол завтрак в приличном размере на его обычном месте и вопросительно взглянуть на него.
Гарри знал лучше, чем не соглашаться, не то чтобы он был склонен с самого начала, ее целеустремленная решимость убедиться, что о нем всегда заботятся, была настолько трогательной, насколько это было беспрецедентно. Никто другой никогда не казался таким преданным делу, чтобы поставить его первым.
"Так что же вы будете делать, пока я сижу за своим столом и читаю файлы известных семей, которые могут иметь связи с Волан-де-Мортом?" Спросила Флер, вдыхая круассан и кофе, одновременно читая "Ежедневный пророк".
"Добавляя последние штрихи к защите нашего дома", — улыбнулся он, обрадованный тем, что угол Флер изогнулся при выборе слов.
'Что-то спокойное?' Спросила она, изящно смахивая крошки с ее губ.
"Да", Гарри кивнул, отводя взгляд ото рта Флер к задней части газеты. Жирным черным шрифтом Ежедневный Пророк объявил последнюю стычку между последователями Волдеморта и волшебниками-победителями победой Министерства, но значительно более длинный список убитых или раненых волшебников-убийц предложил иное.
"Вам понадобится немного моей крови?" Флер выглядела более чем немного любопытной, и какая-то часть Гарри кратко развлекла фантазию о возможности научить ее всему этому в будущем. Остальные твердо заявили, что ей не нравится, что она делает что-то, что часто оказывается очень опасным.
"Да", — решил Гарри. Первая часть прихода потребует крови от них обоих.
Флер аккуратно сложила бумагу пополам и положила на стол, затем спокойно потянулась к ножу рядом с тарелкой. Держа его двумя пальцами, она опустила большой палец на блестящий серебряный наконечник и протянула руку к нему, яркий алый пузырь, льющийся на шарик цифры.
"Спасибо", — сухо сказал ей Гарри, взмахнув палочкой, чтобы поднять на стол каплю крови.
"Прежде чем я забуду", — объяснила она, тщательно вытирая кончик ножа.
'Вы хотите, чтобы я исцелил это?' Гарри предложил.
Флер склонила голову на его вопрос, выразив в ее выражении и ее благодарность, и ее радость от его предложения. "У меня неплохо получается лечить заклинаниями, Гарри, — заверила она его, — даже если я не лечу, как ты".