Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Божественное вмешательство


Опубликован:
17.11.2015 — 15.01.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Студент из нашего времени устал от жизни. Он жаждет битв, средневековой романтики и прочих глупостей. Боги или, по крайней мере один из них, переносят его в параллельный Земле мир. Все там напоминает Алексею Древний Рим. Вот только сам город уже давно разрушен галлами. Текст полный.Не судьба издать) Эксмо отказало) Читайте, кому интересно, только не растаскивайте по интернету)))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Когда собираешься выступить?

— Завтра. Я буду готов сделать это завтра, — Артоген налил себе вина, выпил, поклонился и, пребывая в глубокой задумчивости, покинул меня.


* * *

Сегодня в трапезной народу собралось не меньше, чем обычно. Но праздник окончился, и здравицы уже не звучат. Да и слух о предстоящем походе в Лигурию дал повод пошептаться на эту тему за обедом.

Покидая застолье, я попросил Марцию потихоньку вызвать ко мне Алаша, Сколана и Вуделя.

Вирцелла еще не закончила массировать мне плечи, когда явились компаньоны. Топчутся у входа. Чувствую с ними себя настоящим бренном. По правде сказать, ребята выглядят иначе, чем при первом знакомстве: в роскошной броне, широкие пояса на них украшены золотом, на шее и руках золота килограмма по полтора.

Сколан ухо проколол и повесил лигурийскую серьгу с красным камнем. Не рубином, как по мне — просто стекляшка. Поверх кольчуг на них яркие куртки, отороченные мехом. Снаружи градусов тридцать, в покоях чуть меньше. Они по этому поводу не парятся.

Смотрю на них и улыбаюсь.

Заметили — таких широких улыбок в ответ на моей Земле по нынешней жизни и не увидишь.

Вирцелла выскользнула за дверь, поднимаюсь с ложа. Смотрю Вуделю в глаза:

— Что с моей дружиной? Ты отобрал людей?

— Да, бренн, лучшие из лучших. Они готовы служить тебе.

— Чем они сейчас заняты? — смотрю на Алаша, все-таки это его люди. Ему будто все равно. Внимает ответам Вуделя так, будто отругать готов, если он чего-то не сделал для меня.

— Два десятка тут, сотня на стенах, остальные следят за порядком в оппидуме. Инсубры радуются, что теперь у них закон есть.

— Завтра армия пойдет в Лигурию. Возьмешь сотню, пусть разбирают осадные башни лигуров и строят бараки у западных ворот оппидума. Вторая сотня пусть несет службу. Потом поменяешь их. Если для строительства что-то понадобится, купи или обменяй. Ничего не бери просто так. Понял?

— Да, бренн.

— Иди. Мне нужно обсудить с доблестными вождями бойев предстоящий поход. Вудель ушел, а вожди, услышав столь лестный о себе отзыв, снова расцвели.

Приглашаю их присесть. Вчера обзавелся четырьмя массивными креслами. Марция все не могла взять в толк, зачем в личных покоях столько посадочных мест, для кого? Но, уяснив, что я так хочу, разрулила проблему за полчаса: дворовые притащили эти "троны".

Расселись. Молчу. Подбираю слова, чтобы сообщить весьма амбициозным военачальникам о том, что я в поход не пойду и подчиняться им придется Артогену. Решил говорить о деле, а там видно будет. Все одно эти ребята не утруждаются сокрытием своих эмоций.

— Лигуры должны заплатить нам. Но не кровью, а золотом, — кивают оба, соглашаясь. — Еще важно, чтобы порт Генуи был открытым для наших купцов. Если лигуры устрашаться и заплатят, то оставите в Генуе надежных людей. Лучше, из твоих всадников, Сколан.

— Да, бренн, верно, — отвечает Сколан.

— Чтобы и весть могли прислать, если что, и купцов наших встретить и обеспечить им охрану в Генуе. У Артогена сейчас воинов больше чем у нас, — смотрю на них.

— Да, бренн Алатал. Окрутил он лигуров. А ведь это я взял их жен и детей, — сокрушается Алаш.

— То, что он окрутил воинов лигуров, то нам на руку. У меня дела в оппидуме. Нужно Хундилу повидать. Да и вам смотреть за лигурами, что за волками в лесу. Больше суеты, чем пользы.

— Это хорошо, что Артоген их под руку взял. Дикие они, — соглашается Сколан.

— Так вот Артогену передо мной и ответ нести за поход в Лигурию. А вы, чтобы вины на бойях никакой не было, если что, во всем его слушайтесь.

— Верно, бренн, это ты хорошо придумал! — Алаш вскочил на ноги и ударил себя по ляшкам.

— Если Генуя не покориться Артогену, то это его позор будет, — потирая ладонями, добавляет Сколан.

— Да, — подтверждаю. — Но лучше бы у него все получилось. Нам от этого только польза будет. Поэтому идите к нему прямо сейчас и скажите, что готовы делать все, как он скажет. Договорились?

— Да, бренн. Жаль, что ты тут остаешься, — Алаш правой придержал ножны, а левой снова хлопнул себя по ноге. Свысока посмотрел на Сколана и, широко шагая, двинулся к выходу.

— Бренн, я буду присылать вестников, — обещает Сколан и, задрав подбородок, бросает надменный взгляд в спину Алашу.


* * *

Пожалуй, впервые за время, проведенное в этом мире, я задумался: "А что мне делать теперь?" Все, что со мной произошло, — просто случилось. Даже то обстоятельство, что сейчас мне необходимо оставаться в Мельпуме, — всего лишь объективная необходимость, а не волевой акт, продиктованный моим желанием.

У меня на шее сидят если не десять тысяч горожан, то, по крайней мере, тридцать всадников и пару сотен личных дружинников. Они охраняют этот гребаный оппидум, и я должен получать за это какие-то налоги с тех самых горожан.

Как-то еще в прошлой жизни мы с товарищем обсуждали тему попаданцев в современной фантастической литературе. Сошлись на том, что "прогрессорство" — чистой воды вымысел. Легко писать, когда под рукой интернет, а случись такой казус — "попаданство" — с любым из авторов, вряд ли получилось бы так, как на бумаге.

Сила современного человека в том, что почти любой из нашего общества за счет накопленной за жизнь информации мог бы в той или иной мере стать неплохим менеджером. А что до "прогрессорства"... Например, я знаю, как получить порох. В общих чертах — это смесь селитры, серы и угля. Где взять серу — не знаю, но могу кому-нибудь поручить поискать. Пропорции — тоже не знаю, но можно поэкспериментировать. Теперь вопрос — зачем?

Можно пушки из бронзы отлить. Но не сейчас. Хотя это мысль! Сейчас нужно идти к старикашке-друиду, как его там зовут, по моему, Игель, и выяснить, кто сколько мне тут должен, уж коль я принят инсубрами в бренны.

Только один вопрос мне покоя не дает: у галлов нет письменности, как они ведут учет? Интересно, сам Игель писать и читать умеет?

Выглядываю за дверь, в карауле Хоэль с Уэном стоят.

— Помните того друида, что меня бренном от всего Мельпума признал? — спрашиваю обоих компаньонов.

— Игеля? Он тут — по соседству живет, — отвечает Хоэль.

— Веди к нему.

Вышли из "дворца", в голову пришла мысль, что неплохо бы усилить делегацию к друидам десятком копий. Говорю Уэну:

— Мы тут подождем, найди Вуделя и приведи десяток парней из пешей дружины и всех всадников, кого повстречаешь.

Уэн побежал исполнять приказ, а вокруг нас народ стал собираться, поглазеть на бренна, видно, захотелось.

Когда собравшаяся толпа перекрыла и без того узкую улочку, я решился спросить горожан, чего они хотят, собравшись тут.

— Жители Мельпума, если хотите говорить со мной, можете начинать. Если вопросов нет, расходитесь, а то мои воины не смогут пройти, — улыбаюсь.

Услышав о воинах, кое-кто из толпы предпочел ретироваться. Из тех, кто остался, вышел вперед один, коренастый, одетый в кожаные штаны и куртку на голый торс. Пригладив почти черную шевелюру, что для галла странно, говорит:

— Удачи, Бренн. Может, найдется у тебя для меня служба?

Хоэль схватился за меч, в толпе ахнули, мужик отступил, но не побежал. Наверное, он что-то не то сказал, но мне все равно. Взяв Хоэля за предплечье, останавливаю.

— Как зовут тебя и что умеешь делать? — спрашиваю.

— Я из Сард (Сарды — город древнего мира. Был расположен в Малой Азии на территории современной Турции), тут меня Сардом и называют, а могу все, что руки других могут. Предпочитаю строить. Да только отстроились в Мельпуме уже все. Вот и нет теперь у меня работы.

Быстро прикинув и решив, что наличие в оппидуме безработных галлов — это хорошо, кричу так, что бы все на улице расслышали:

— Я дам работу всем, кто хочет работать. Завтра с утра приходите, стража всех впустит, — Сарду говорю уже тише: — А ты подожди меня тут. Поговорим позже.

Он поклонился, и победоносно поглядывая на горожан в толпе, отошел в сторону. Сложил на груди руки и замер, уставившись вдаль.

Толпа качнулась и, словно стая мальков, после броска щуки, прыснула в стороны. За Вуделем строем шли человек двадцать дружинников в кольчугах-безрукавках, с огромными щитами и длинными копьями в руках. Спустя минуту улица опустела, остался только гордый строитель из Сард.

Уэна с всадниками я решил не ждать. Пошли на подворье к Игелю. Старик уже был там, словно дожидался. В этом я ничего удивительного не усмотрел: совсем рядом на улице недавно шумно было.

— Зачем пожаловал, бренн? — говорит степенно, а рожа недовольная, морщится, поджимает губы.

— Хочу с Советом о делах оппидума потолковать.

— Твое дело война, а мирные дела Совет сам решает! — Игель от возмущения даже петуха пустил. Немного смутившись, пробасил: — Совет сам решать будет.

— У меня в оппидуме дружина, да и для армии всегда дело найдется. Я хочу знать, что город отдавал бренну?

— Бренн получит сто рабов (так галлы считали, 1раб — 20 коров), — выдавил из себя друид и собрался уйти.

— Постой, почему сто, а не пятьдесят? — друид развернулся, нужно было видеть его лицо! Вудель прыснул от смеха, а за ним и дружинники. — Так дела не решаются. Сегодня Мельпум даст сто рабов, а завтра?

— И со следующим падением листьев с деревьев даст.

— А если я Геную возьму, и купцы из Мельпума повезут товары в Карфаген, как тогда ты посчитаешь, что мне причитается?

Игель прищурился и с вызовом бросил:

— Пока ты не взял оппидум лигуров и армия твоя, как пришлого разбойника, у стен стоит.

После этих слов и Вудель и Хоэль обнажили мечи. Пришлось прикрикнуть на них, чтобы успокоились. А старик все же испугался. Попятился к огромным арочным дверям-воротам, из-за которых уже выглядывали другие члены Совета Мельпума.

— Геную я пока действительно не взял, но как считать доходы города будешь, знать хочу. И какая часть от них мне за охрану и на ремонт стен причитается, — пришлось почти кричать, чтобы он расслышал все наверняка.

— Мы подумаем, — выкрикнул Игель и засеменил прочь.

Я не стал ждать, пока он скроется в здании, вышел на улицу. "С этим Советом каши не сваришь", — мои надежды на то, что друиды станут чиновниками Мельпума, похоже, не оправдались. Придется действовать по-другому.

Я отпустил Вуделя и дружинников, прихватил по пути Сарда и вернулся во "дворец". Марция принесла перекусить на двоих в покои.

От моей демократичности Сард язык проглотил. Сидит в кресле, как суслик на холмике у норы, дышать боится.

— Угощайся, — широким жестом указываю на сервированный стол.

Он робко потянулся к вину.

— Благодарю, Бренн.

Чтобы не смущать его, я налил себе вина и отрезал кусочек сыра. Когда Сард опрокинул пару кубков и покончил с ногой барашка, решаю продолжить разговор:

— Расскажи мне о себе.

Сард смочил пальцы в серебряной вазе — ее Марция стала подавать к трапезе по моему распоряжению — и обтер полотном вьющиеся усы и бородку, чем приятно удивил. У галлов моя любовь к гигиене пока не прижилась.

— Меня воспитал финикиец Патрокл. Сам он родом из Афин, но греков не любил. Я могу построить все, что угодно. Патрокл строил и дома в Карфагене и корабли. — Сард задумался.

— А как ты тут оказался? — спрашиваю, скорее, для того, чтобы он вынырнул из глубин воспоминаний и продолжил отвечать на интересующие меня вопросы.

— Пять лет назад мы с учителем плыли к Сицилии. Почти у самого берега нас потопила квинквирема (или пентера — боевое гребное судно с пятью рядами вёсел, расположенных один над другим или в шахматном порядке) лигуров. Учитель утонул, а я попал в плен. Через полгода меня подарили бренну Мельпума Гатлону. Я построил для него этот дом и был отпущен на свободу. Идти мне было некуда, а галлы оказались не слишком щедры. Вот и перебиваюсь теперь кое-как: колю дрова, ношу поклажу, — Сард опрокинул еще один кубок и снова его взгляд погрустнел, глаза застыли, словно стекло.

— Постой, Сард. Как тебя звал Патрокл?

— Афросиб, бренн.

— Так вот, Афросиб. Хочу я, чтоб выбрал ты место хорошее у стен Мельпума, где сейчас стоят большие пустыри, и построил мне там каменный оппидум, — перс оживился. — Сможешь?

— Я смогу, бренн!

— Ты писать умеешь?

— И на финикийском, и на греческом. Даже местных друидов руны чуть-чуть разбираю, — Афросиб горделиво выпятил грудь и снова потянулся к кувшину с вином.

— Постой, хватит пить. Давай о деле поговорим.

Он разочарованно вздохнул, но, видимо, какая-то мысль внезапно его посетила: спина выпрямилась, глаза оживились. Теперь он стал само внимание.

Я бросаю на стол мешочек с этрусским золотом.

— Бери. Это на расходы. На первое время. Я хочу лучший оппидум, но не для роскоши, а чтобы удобен был и от врагов хорошей защитой, — Афросиб слушает и кивает. — Купи свитки, если найдешь их тут, или кожу ягненка и напиши все, что сможешь, о своих планах. Жить теперь будешь в этом доме. Марция позаботится об этом. Завтра сюда придут желающие поработать. Вот их и возьмешь на первое время. Будут вопросы, не стесняйся, задавай прямо мне.

Я, конечно, понятия не имею, где перс возьмет камень и как он будет платить людям, что согласятся работать. Но полагаю, что, если возникнет в чем нужда у него, теперь обязательно скажет. Тогда и подумаю, как и что смогу предпринять.

— Все сделаю, бренн. Будет оппидум, — он перышком слетел с кресла и обхватил руками мои колени.

Кричу:

— Марция! — врывается перепуганная девушка. — Познакомься с Афросибом и найди ему место для ночлега. Теперь он будет жить тут.

Глава 12

Прошел почти месяц, как я стал бренном инсубров. И только сегодня под вечер в Мельпум приехал Хундила с Гвенвилл. По этому поводу я закатил пир горой. Пришли даже друиды из Совета.

До меня регулярно доходят слухи, что влиятельные старцы мутят народ, плохо говорят о новом правителе инсубров. Но это зря они делают: за месяц в оппидуме многое изменилось, и людям эти перемены по сердцу. Ведь жить в мире и под защитой после безвластия и войны — уже не мало!

Перед застольем я вкратце изложил Хундиле о проблемах с местными друидами. Мы с Гвенвилл засиживаться не стали, а Хундила, может, утром, что и расскажет интересного.

Скоро утро наступит. Гвенвилл спит, обняв меня, словно вьюнок дерево. Лежу и обдумываю, о чем завтра стану говорить с Хундилой. Наверное, не стоит говорить об отстроенных казармах и тренировках между службой в оппидуме дружины. Строительство замка не скрыть: сейчас в возведении оппидума бренна в той или иной мере принимает участие весь город, ведь я щедро оплачиваю работу серебром.

Поначалу желающих получить работу пришло не больше сотни. Правда, двое из них оказались греками. Мелетий сейчас с тримарцисием Бренагона объезжает деревни инсубров. Он ведет перепись людей и их имущества, а, главное, доводит до сведения крестьян первый указ бренна: "Два раза в год за справедливый суд и защиту доставлять в Мельпум каждую пятую голову из приплода, часть собранных ягод, добытых в лесах других припасов, рыбы и от промыслов. А кто землю возделывает — ничего из урожая не дает три года. И пусть не заботится о продаже. Бренн все купит по справедливой (к сожалению, понятия рыночной цены у галлов нет) цене". Уж очень мне хотелось покрепче привязать крестьян к земле, да и на будущее обеспечить надежный запас продовольствия.

123 ... 1314151617 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх