Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Есть, мэм! — обрадованно гаркнул парень и тут же скомандовал коллегам. — Все, у кого остались подрывные заряды — живо передавайте их мне. Мне нужно от пятнадцати до двадцати "хлопушек"
— Н-но... — вконец растерявшись Самари предприняла последнюю попытку предотвратить зарождавшееся безумие, апеллируя к самому высокому командованию. — Капитан, мэм, такая атака — это же смертельный риск!
Сэйи подняв брови, вопросительно уставился на капитана:
— Мэм?
При этом во всём облике офицера читалось: "Так мы что, прямо возьмём и позволим ему там самоуправствовать?"
Кобаяши в ответ лишь коротко кивнула:
— Пусть он действует так, как считает нужным.
Ичиро только хмыкнул и повернулся к экрану:
— Ударная группа, передавайте все оставшиеся заряды Икари.
— Есть! — вбитая месяцами тренировок дисциплина быстро взяла своё.
— Двадцать пять зарядов. Маловато будет... — вздох. — Ну, за неимением гербовой будем творить на туалетной...
Сэйи чудом удержал ладонь, уже готовую закрыть лицо:
"Идиот!!! Чокнутый эксцентричный псих с суицидальными замашками!! Вот кто ты, Икари!"
— Так, ударная группа, внимание. — Икари уже раздавал ЦУ товарищам по оружию. — От вас сейчас требуется следовать строем пеленга за мной на удалении и огнём с дальней дистанции отвлечь внимание гаун из улья на себя. Цели у основания "хвоста" не трогайте — не дай Ками ещё по мне зафигачите.
Иттан с трудом сдерживаясь от самой непотребной ругани наблюдала, как "фрейм" Икари, зажав в руках целые охапки зарядов, уже работал маневровыми двигателями, нацеливаясь на улей, когда его пилот вышел с ней на связь по закрытому каналу — на мониторе появилось необычайно спокойное лицо парня:
— Самари-сан, у меня к тебе просьба, как боевому товарищу, на которого можно положиться.
— Какая? — теперь девушка уже и не пыталась гадать, что сейчас выкинет Синдзи.
— Постарайся сделать так, чтобы во время моей атаки Кунато находился на противоположном конце улья.
— ...?!!
— Не хочу, чтобы этот сноб "случайно" попал по детонаторам в моих руках. — криво усмехнувшись, пояснил Икари.
— Хорошо, Синдзи, я прослежу за ним. — кивнула Иттан.
— Спасибо, напарник. — скупо улыбнулся собеседник и отключился.
"Хм, а ведь парень прав". — заметила Самари, покосившись на державшийся рядом "Цугумори". — "После сегодняшнего и я уже ему не доверяю".
— Цуруичи, Тонами, прикрываете нас с Кунато сверху и с флангов. Кунато — идёшь за мной вплотную. И постарайся в этот раз без сюрпризов.
— Вас понял! — ты гляди, какие мы недовольные!
— Так точно!
— Есть!
А её парни молодцы — с первого раза без намёков всё поняли.
— Сидония, выхожу на рубеж атаки. Faugh a Ballagh!!!* — одинокий "фрейм" стремительно набирает скорость. Остальные "стражи" ударной группы, вытянувшиеся двумя цепочками, отставали всё больше и больше.
"Интересно, эта авантюра у него получится? Хотя... Учитывая его прошлые вылеты, то можно предположить, что в его действиях расчёта было не меньше, чем авантюризма, то..."
— Выведите изображение. — отдала команду Кобаяши.
"Ха, капитану тоже интересно, что получится из задуманного её протеже!"
— Сидония хэйку банзай!!! — выпустив почти стометровый хвост сине-голубой плазмы, "страж" рванул прямо к основанию хвоста улья.
Офицер, в который уже раз, повернулся к капитану. Кобаяши в ответ посмотрела на него, немного наклонив голову к плечу и в этом жесте Сэйи легко прочитал:
"От такого оригинала следовало бы ожидать чего-то подобного ..."
Спустя мгновение, помощник Кобаяши, уже сам затаил дыхание, наблюдая за тем, как "страж" заходит в крутое пике, метким выстрелом отсекает потянувшееся к нему щупальце и буквально впритирку к поверхности несётся поперёк туши.
Ослепительная багровая вспышка.
— Есть подрыв! — встрепенулся оператор.
Через мгновение — почти рядом ещё одна!
Затем — ещё одна чуть подальше...
Следующий подрыв — ещё выше...
— Да что он творит?!! — разум Сэйи отказывался верить тому, что видели его глаза. Этот самоубийца летел поперёк "хвоста" впритирку и прямо на лету, не мудрствуя лукаво, просто заколачивал в "шкуру" через каждые полсотни метров по заряду, практически сразу же их подрывая.
И уже через пару секунд основание "хвоста" было опоясано ожерельем из взрывов и фонтанов развороченной плаценты. А затем... Чудовищный взрыв где-то внизу одним махом оторвал 'хвост' от "туловища", а прокатившиеся по плаценте ударные волны искорёжили и смяли её так, что улей развернулся, словно цветочный бутон, и из него начало вываливаться содержимое.
— "Хвост" отделён!
— Остальная плацента повреждена!!
— Гауны покидают улей!!!
— Он его просто вывернул наизнанку... — пробормотал Ичиро, глядя как в образовавшемся облаке из ошмётков плоти и плацентарной жидкости барахтаются прятавшиеся в утробе улья гауны.
— Ударная группа, атакуйте немедленно!!! — лязгает сталью приказ Кобаяши.
— Есть! — гаркают десятки глоток.
...— Сидония хэйку банзай!!!
— Есть подрыв!
— Да что он творит?!!
— "Хвост" отделён!
— Плацента всего улья повреждена!
— Гауны покидают улей...
— Вот это да! — прохрипел в наушниках голос поражённого до глубины души Коичи.
— Вот тебе и молодое дарование... — обалдело откликается Самари.
— Ударная группа, атакуйте немедленно!!!
— Есть!
"Если Икари выживет". — решила Самари, бросая "фрейм" в атаку. — "То я сперва настучу ему по башке, а потом крепко расцелую!"
— "Фрейм" Икари вышел из строя! Контакт утерян. Состояние пилота не отслеживается! — иконка с портретом пилота окрасилась красным.
Кобаяши почувствовала, как всё внутри холодеет:
"Неужели...?!"
— Уничтожены две гауны! — тут же сообщил оператор.
Эфир раздирают крики, ругань и тяжёлое дыхание пилотов.
— Подтверждаю уничтожение ещё одной гауны.
"Теперь они не остановятся, пока не перебьют всех ..." — Сэйю, не сдерживаясь, шумно выдохнул.
...— "Фрейм" Икари вышел из строя! Контакт утерян. Состояние пилота не отслеживается!
На губах Кунато появилась злорадная улыбка:
— Отлично...
"Готов!!!" Чувство злорадного удовлетворения охватило сидонийского аристократа. Прекрасно, теперь в живых остался только один Рыцарь Сидонии — он, пилот легендарного "Цугумори". "Спасибо тебе, Икари, за "Белую луну". Я буду вспоминать тебя...!"
Расплывшись в торжествующей улыбке, Кунато бросил "фрейм" влево, уклоняясь от пары щупалец, намеревающихся взять его "Цугумори" в клещи.
"Какой огромный! Неужели главный?"
Ну почему у него сейчас нет "Кабизаши?!!
— Жри! — высокочастотный импульс разворотил добрую треть плаценты гауны, и Норио, не мешкая, тут же всадил в хаотично мельтешащий клубок плоти и конечностей все что у него были ракеты. "Нет, Икари правильно сделал, что настоял на увеличении арсенала и боезапаса!"
Рывок, ускорение — наученный горьким опытом, Кунато теперь куда осторожней управлял "стражем". "Кажется, у меня начинает получается!" В душе пилота поднялась волна ликующей радости — всё таки это день его триумфа! Теперь бы ещё разжиться "Кабизаши"...
Норио резко выжал рычаг реверса, пытаясь оторваться от возникших прямо перед Тип-17-ым щупалец и...
"Дерьмо! Опять!!!" — форсированные до предела двигатели обратной тяги с чудовищной силой отбросили "стража" назад и "Цугумори" на полном ходу спиной впечатался в развороченную бочину улья.
Рывок, толчок, удар, ещё один удар...
Инерцией ускорения Кунато сначала кинуло вперёд, едва не впечатав шлемом в кокпит, затем со страшной силой шваркнуло об ложемент и напоследок мотануло влево. Перед глазами мелькнула искрящаяся приборная панель и сознание померкло в темноте...
"Почему...?!!!"
— "семьсот четвёртый" получил повреждения. Пилот Кунато ранен, потерял сознание!
"Довы...лся!" — проскочило в мыслях у Кобаяши и Самари одновременно.
А в следующее мгновение "Кабизаши" Иттан пробило истинное тело самой большой гауны, угнездившейся в головной части улья. Волна багрово-красных пузырьков затопила "Фрейм" командира ударной группы.
— Иппон!!!
— Самый большой гауна уничтожен!
У Сэйи словно с плеч гора свалилась — наконец-то! Теперь осталось добить уцелевших простых и... Офицер бросил взгляд на панель состояния личного состава и остолбенел, выпучив глаза — иконка с фото Икари светилась не красным, а оранжевым!
— ...?!! Что с "фреймом" Икари?
— Э— эээ... "Фрейм" Икари получил тяжёлые повреждения, пилот без сознания. — растерянно доложилась оператор. — У него повреждён позвоночник и многочисленные разрывы тканей.
"Ещё и выжил?!! Да он что — сам гауна что ли?!!"
— Где он сейчас?!
— Выведите на экран запись столкновения Икари с ульем и прокрутите в замедленном режиме. — как всегда невозмутимо потребовала Кобаяши. Но, за её ледяным спокойствием на самом деле бушевала никем не ощущаемая радость: всё-таки жив! Тот, на кого она возлагает такие надежды, жив!
В полном молчании Сэйи смотрел замедленную запись, на которой было видно, как "фрейм", на доли секунды опережая взрывы зарядов, огибает "хвост" и метко забрасывает в ещё фонтанирующую кипящей плотью воронку оставшиеся заряды. И тут же, подброшенный взрывом, исчезает беспорядочно кувыркаясь.
"Это у него такое везение? Или, он так ловко всё просчитал? А может — и то, другое?"
— Икари пришёл в сознание! — крик оператора снова спутал все мысли.
— К-как?! Это не возможно!
Впрочем, через пару секунд Сэйи и вовсе едва не свалился с платформы — в командном центре раздался резкий хриплый голос:
— Сидония, это Икари. Боевая задача выполнена. "Фрейм" тяжело повреждён... Нуждаюсь в эвакуации...
— Ч-что...?
— Он живой?!! — а это уже кто-то из пилотов ударной группы.
— Звено Самари, немедленно обеспечьте эвакуацию пилота Икари!
— Есть!
"А ты как всегда прав, Синдзи". — губы Кобаяши, скрытые под маской, искривила слабая улыбка. — "Воюет не железо, воют люди".
— Похоже, Кунато переоценил свои возможности.
— Это точно, Самари! Он ещё легко отделался, везунчик. — едко откликнулся Цуруичи.
Вот девчонок из его звена действительно жалко. Хорошо хоть, что Хошиджиро с Хонокой выжили. Но кто из них самый везунчик, так это Икари. Воистину, Удача любит дураков и безумцев!
— Самари, как думаешь — что помогло Икари уцелеть?
— Понятия не имею. Меня больше другое беспокоит.
— Что именно?
— Как бы спасателям не пришлось вытаскивать его из кабины по частям.
— Вот дерьмо! — сморщился напарник.
— И я о том же. — хмыкнула Иттан.
Кобаяши в привычном молчании покинула мостик:
"Ямано, Хошиджиро, Хонока... То, что произошло с этими девочками — наша с Сэйи вина. Только наша и ничья больше. Мы переоценили Кунато... Да, Синдзи, ты снова оказался прав, когда уверял, что Кунато не сможет обуздать "Цугумори"... Но в том, что произошло с его звеном твоей вины нет..."
Капитан покосилась на своего помощника, что оставался на своём месте — Сэйи сейчас тоже было не по себе. Наверняка, он винит себя в смерти Ямано. В памяти всплыл их недавний разговор, когда Ичиро так настойчиво продвигал на своё место Мидорикаву. Тогда Кобаяши даже пришлось осадить его, но сейчас она твёрдо уверена в том, что офицер уже принял окончательное решение покинуть свой пост.
Да, Ичиро Сэйи — превосходный офицер, но тактическое командование на мостике — не его конёк. Но не слишком ли молода для такой должности его преемница — Юхата Мидорикава? Да, девушка она невероятно способная. Причём, превосходные оценки ей независимо друг от друга дали люди, с чьим мнением на деле стоит прислушиваться — Ичиро Сэйи и Синдзи Икари.
Капитан незаметно вздохнула — "Как жаль, что у нас только один Синдзи Икари..." Такие люди одинаково бесценны и как пилоты и как офицеры на мостике.
И что делать с Кунато? То, что этот сноб ещё принесёт им всем неприятностей не оставляет сомнений... Талантливый гений пилотажа, чтоб его... Дорвался до заветного "Цугумори" и тут же угробил своё звено... Что дальше? Зная его можно быть уверенным — он не остановится.
"Одно ясно точно — Кунато теперь будет прилагать все усилия, чтобы реабилитироваться... Прежде всего в глазах самого себя... Любой ценой"
Покидая мостик, офицер Сэйи испытывал самую противоречивую гамму чувств — от победной эйфории до глубокого раскаяния. Чувство вины грызло всё сильней и сильней...
Как же так — ведь Кунато был одним из лучших пилотов Сидонии, по своему уровню уступая лишь Акаи с ребятами и Самари. Да и то, только потому, что у тех был практический опыт.
"Я... да мы все, были уверены, что такой ас, как Кунато легко справится с управлением своего нового "фрейма". Тем более, что из всей группы у его звена была самая простая задача..."
И вот, пожалуйста — такой позор. Не справился с управлением, словно зелёный новичок и угробил всё звено. Ичиро стало совсем мерзко — в том, что произошло, была и его непосредственная вина. И смерть стажёра Ямано и увечье пилота Хошиджиро и ранения Хоноки с Икари... Это тоже на совести Сэйи Ичиро. Он был ответственен за укомплектование группы и мог бы с самого начала предотвратить эту трагедию.
Да — и его, и капитана Кобаяши погубила вера в профессионализм Кунато, в его талант... Итог — смерть одной девочки и искалеченная жизнь другой.
Ичиро нервно вздохнул — он был оперативным командиром на мостике во время всех трёх схваток с гаунами. И самое мерзкое — это то, что работа самого Сэйи, если взглянуть правде в глаза, оказалась крайне неудовлетворительной. Первый раз от потери пилота и разгрома звеньев их спас своевольный стажёр Икари Синдзи. Второй раз от окончательной катастрофы их снова спас тот же Икари. И сейчас, в победе над ульем заслуга Синдзи неоспорима.
А каков итог работы самого Ичиро?
Просчёты с командой Акаи стоили им четвёрки лучших пилотов Сидонии и тысяч жизней простых её жителей... Про раненных да искалеченных и говорить не стоит. А ещё Сидония потеряла одну из двадцати восьми "Кабизаши".
"Из-за моих ошибок боевая мощь Сидонии уменьшилась на одну двадцать восьмую". — машинально подсчитал офицер.
А теперь только что завершившаяся миссия. Воспротивься он тогда и запрети Кунато вылетать на "Цугумори", то и Ямано была бы жива и Хошиджиро с Хонокой были бы целы. Задание было бы выполнено нормально. И Икари не пришлось бы рисковать жизнью... Так что...
Сейчас, шагая по слабо освещённым коридорам командного отсека, Сэйи окончательно принял решение — он уходит. Он уходит и уступает место тому, кто лучше него справится с руководством операциями на мостике. И пусть преемница ему в дочери годится, но способностей ей не занимать. Мидорикава в свои шестнадцать обладает таким острым умом и аналитическими способностями, которым даже капитан Кобаяши может позавидовать. Плюс — находчивость, упорство и въедливость: девочка если берётся за что-то, то всегда доводит дело до конца. Идеальные качества для помощника капитана.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |