Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ковчег


Опубликован:
10.03.2016 — 10.03.2016
Аннотация:
Другая вселенная. Встреча с Творцом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так печально закончилась для Элии, младшей и любимой дочери славного короля Эскарии Люндорга, поездка к подруге в замок, расположенный совсем недалеко от столицы.

На место они прибыли часа через три. Один из разбойников раздвинул густые ветки кустов в стенке глубокого оврага, по которому они пробирались, и взору принцессы открылся темный вход в пещеру. Про пещеры вблизи столицы Элия никогда не слышала и поняла, что найти их тут королевской страже будет очень непросто.

― Смелее, принцесса. Здесь нет никаких крыс — пауков. Фыркнув, принцесса смело шагнула под темный свод.

Когда глаза привыкли к полумраку, она смогла оглядеться. Пещера оказалась сухой и уютной. У ее задней стенки протекал небольшой ручеек.

Их с рыцарем поместили в отделенный от пещеры надежной решеткой отсек, который, был поделен пополам перегородкой. В каждой из образовавшихся таким образом комнаток находились стол, лавка и кровать. К большому удивлению принцессы, кровати были застелены чистым бельем, а на столах красовались белоснежные скатерти.

У принцессы накапливалось все больше вопросов, которые она хотела бы задать похитителям.

Раненого рыцаря переложили на кровать. Один из разбойников занес сундук с вещами принцессы из кареты и пару гигиенических сосудов с водой, после чего все трое покинули пещеру.

― Здоровенный, чертяка. Аж рука заныла, когда отбивал копье, ― услышала она фразу одного из выходивших разбойников.

Рыцарь начал подавать признаки жизни, и принцесса подошла к нему. Вскоре он открыл глаза и, увидев ее, тут же зажмурился.

― Значит, все-таки убили, ― прошептал он. Принцесса достала из сундука чистый платочек, смочила его водой и принялась протирать лицо рыцаря. Почувствовав прикосновение прохладной ткани, он вновь открыл глаза и, моргнув пару раз, уже не стал зажмуриваться, а принялся жадно изучать лицо принцессы столь откровенным взглядом, что она невольно покраснела.

― Знал бы, что на том свете так здорово, давно бы сюда отправился. Я знаю вас, богиня. Вы принцесса Элия, младшая дочь короля Люндорга. Я видел вас однажды на приеме во дворце, когда мы вернулись из-за моря. И вас, выходит, разбойники не пощадили? У-у, твари! Жаль, не успел добраться ни до одного из них.

― Успокойтесь, рыцарь, ― рассмеялась девушка. ― Мы пока что на этом свете. Просто мы с вами, увы, в плену. А я вас тоже помню. На вас трудно было не обратить внимание, поскольку вы на голову возвышались над остальными рыцарями.

― В плену? И я ранен? ― Он принялся поспешно ощупывать себя.

― Кажется, все цело. Только в голове шумит слегка.

― Видимо, вас просто оглушили, как и моих телохранителей. Очень странные эти разбойники. За несколько минут уложили всю мою охрану из отборных гвардейцев отца, и вас в придачу, не получив при этом ни царапины и никого, насколько я поняла, серьезно не покалечив.

Рыцарь попытался подняться, и это ему удалось. Уже сидя, он ответил:

― Действительно. До этого никому еще не удавалось выбить меня из седла, да еще какой-то палкой. ― Он чуть смущенно улыбнулся.

― Я попыталась одного из них подстрелить из арбалета, когда открывали дверцу кареты, но тоже не преуспела. Очень уж они ловкие. Тогда я начала разговаривать с ними. Я сказала: " Вы хоть представляете, на кого вы имели наглость напасть, негодяи? И что с моими людьми?" "Мы знаем вас, принцесса Элия. Не волнуйтесь, вам не причинят вреда. Ваши люди живы и скоро придут в себя", ― ответил один из них. ― Все трое разбойников были в странных масках, полностью закрывающих лица, и одинаковых одеждах, и я даже не сразу поняла, кто из троих мне ответил.

"Чего вы хотите?" ― "Об этом позже, когда приедем". Вот так все и произошло.

― Что же они сказали, когда приехали?

― В том-то и дело, что ничего. Срочно засобирались и уехали.

― Вас не обижали? ― угрожающим тоном спросил рыцарь.

― Нет. Правда, обыскали.

― Обыскали? Вас?? ― В глазах рыцаря засверкал такой огонь, что от него можно было зажечь факел.

― Да. После того, как я выхватила кинжал, чтобы прикончить или кого-нибудь из них, или себя. Безуспешно. Но обыскали, я бы сказала, весьма галантно и обходительно, предварительно извинившись.

― Как это мужчина может галантно обыскивать женщину? Расскажите. Право, мне действительно интересно.

― Обыскивал меня тот разбойник, которого я чуть не пристрелила из арбалета. Он еще так интересно выразился... Ах, да: "Вы неотразимы, принцесса, но даже от такой божественной девушки мне совсем не улыбается получить удар ножом в спину. Придется вас обыскать".

― А вы?

― Стала активно возмущаться и сказала, что лучше умру, чем позволю кому-нибудь до меня дотронуться. А он в ответ: "Вы слишком смелая и боевая, от вас всего можно ожидать. Так что придется смириться с неизбежным. Но не волнуйтесь. Я проделаю это так, что, в конце концов, вы даже не рассердитесь на меня". Честно говоря, меня заинтриговало подобное заявление. Ибо я не могла представить себе, как такое возможно в принципе.

― Действительно. Я тоже. И что было дальше?

― Он сказал, что, обыщет меня, ни разу ко мне не прикоснувшись. Мне стало любопытно, как такая процедура может выглядеть, и я, в конце концов, согласилась. Он предложил мне самой провести руками по бокам, чтобы платье плотно прижалось к телу и было видно, что между платьем и телом нет ничего постороннего и, когда я это проделала, сказал: "У вас идеальная фигура, принцесса. Какому-то счастливчику очень повезет". Потом продолжил: "Нам с вами осталось убедиться, не забыли ли вы случайно под корсетом какой-нибудь вещицы наподобие той, что недавно извлекали оттуда. Придется проверить". Я стала возмущаться, говоря, что он же обещал... Но он прервал меня словами: "Как вы могли подумать такое, принцесса! Грудь ― это святое. К ней имеет право прикасаться только любимый мужчина. Я, увы, к ним точно не отношусь". Признаться, я была несколько сбита с толку и у меня невольно вырвалось: "Но как же тогда?..". Но он прервал меня: "Никак. Обещал не притрагиваться ― и не притронусь. Но мы ведь можем вместе с вами заглянуть в ваше декольте чуточку глубже без всяких чужих рук, единственно с целью убедиться, что с памятью у вас все в порядке? Если, конечно, у вас нет там каких-либо дефектов, которые вы бы не хотели никому демонстрировать". Меня возмутило предположение о возможных дефектах, и я слегка ослабила шнуровку корсета. Кажется, слегка покраснев при этом. Он взглянул и сказал: "Ничего лишнего. Но впечатляет".

Рыцарь громко кашлянул, чтобы скрыть смех.

― На этом все закончилось?

― Еще нет. После осмотра моей достопримечательности ― принцесса слегка покосилась на свой пышный бюст ― разбойник сказал: "Осталась последняя формальность ― ноги. Давайте поступим, как и в предыдущем случае: вы просто приподнимете юбки, насколько хватит смелости. Если, конечно, вы смелая девушка и у вас все в порядке с формой ног. Если же нет ― ни в коем случае! Знание, что у принцессы, к примеру, кривые ноги, может быть опасно для жизни. А я еще не обзавелся наследником". Что оставалось? Я приподняла полы юбок. Кажется, опять покраснев.

― Высоко? ― нахмурив брови, спросил рыцарь.

― Не помню точно. Я так волновалась в этот момент, ― опустив глаза и слегка порозовев, ответила принцесса. ― Во всяком случае, противный разбойник был удовлетворен и больше не приставал ко мне, сказав напоследок опять странную фразу: "Начинаются от ушей. Я так и думал. Вы само совершенство, принцесса. Мы покончили со всеми формальностями и можем двигаться. Я рад, что теперь мы можем обойтись без того, чтобы связывать вам руки. Ваши идеальные ручки и грубая веревка ― вещи несовместимые". От волнения я решилась слегка съязвить. Спросила: "Надеюсь, вы не заставите меня показывать вам то место возле ушей, где, как вы утверждаете, начинаются мои ноги?" ―Знаете, что этот мерзавец мне ответил? ― "Ну, что вы, принцесса, я не сомневаюсь в вашей целомудренности, а, значит, в силу физиологических причин там вы ничего убойного спрятать не могли". На этом все закончилось. И знаете, я действительно почему-то не рассердилась на него.

― Действительно, странные разбойники, ― сквозь кашель, скрывающий смех, произнес рыцарь. Куда, интересно, они направились?

― Кто знает? Кстати, от одного из них я услышала комплимент в ваш адрес.

― Интересно, какой же?

― Он сказал, что вы очень сильный, и он отбил руку, пытаясь парировать ваше копье.

― Ну, в общем-то, я не зря, конечно, заслужил свое имя...

― Кстати, об имени. Вы мне так и не представились. Впрочем, прощаю. Удар по голове, плен... Этого достаточно, чтобы с мужчины слетел внешний тонкий слой лоска, и он явил свое истинное невежественное лицо. И почему мне последнее время одни невежды попадаются? Сначала эти любители обыскивать принцесс, которые тоже не представились, теперь вот вы... И все же?

― Извините, принцесса, ― смутился рыцарь. Горм Тяжелая Рука, странствующий рыцарь, к вашим услугам.

― Как романтично! И где же вы успели постранствовать, рыцарь? Расскажите мне о себе.

― Последние два года вразумлял за морем дикарей, не желающих принимать истинную веру, а до этого странствовал еще по многим странам. Сейчас вот направлялся из Луанды через столицу в Карнию.

― Постойте, но ведь прямая дорога из Луанды в Карнию лежит совсем в стороне?

― У меня в столице было дело... ― Рыцарь при этих словах заметно смутился. Заметив это, Элия решила уточнить:

― Какое же дело влекло вас в столицу, сударь? Постойте-ка. Мое обоняние уже давно дразнит запах чего-то вкусного, и, по-моему, этот запах исходит вот отсюда...

С этими словами девушка подошла к столу и сдернула тканевую накидку, под которой угадывалось весьма объемное содержимое. Под накидкой оказалось несколько блюд с мясом, овощами и фруктами, а также бутылка вина и нужная посуда.

― Пожалуй, я скажу отцу, чтобы этих разбойников, когда поймают, не пытали и не четвертовали, а сразу повесили. Присаживайтесь, сэр Горм Тяжелая Рука. Перекусим. Так на чем мы остановились?

Сэр Горм благоразумно не стал уточнять, что для приведения в действие столь милосердных планов принцессы разбойников сначала нужно поймать, и продолжил повествование о себе. Принцесса внимательно и заинтересованно слушала. К концу трапезы она решила уточнить некоторые моменты.

― Так-так. Значит, вы младший сын уважаемого баруна Кронта, решивший отправиться в странствия с одним мечом из-за отсутствия всяческих перспектив на наследство? Но сейчас человек весьма состоятельный?

― Можно сказать и так, принцесса. Военная добыча в войнах, в которых довелось поучаствовать, выкупы за важных пленных, доспехи и оружие побежденных противников. Все это приносило доход. А трачу я немного. Кстати, а вы не в курсе относительно моего верного коня и доспехов?

― Коней моей охраны разбойники бросили на месте, а вашего, а также доспехи прихватили с собой. Наверное, он пасется где-нибудь поблизости от пещеры.

Рыцарь заметно повеселел. Затем встал и подошел к решетке, начав ее внимательно изучать.

― Бесполезно, сэр Горм. Я смотрела. Даже с вашей силой с ней не справиться. Сделано на совесть. И вообще ― вам что, так не по нраву мое общество, что вы решили меня покинуть?

Бедный рыцарь посмотрел на нее с таким искренним испугом, что принцесса не выдержала и рассмеялась.

― Но вы так и не рассказали мне, что вам понадобилось в столице?

― Я... Мне... Я хотел... Я хотел еще раз увидеть вас! ― выпалил, наконец, рыцарь, став совсем пунцовым.

― Увидеть меня? ― Глаза принцессы стали большими и невинными-невинными. У вас ко мне есть дело?

― Нет... То есть, да... То есть, нет... Я... Вы мне...

Поняв, что дождаться от рыцаря связной речи в перспективе ждать не следовало, принцесса смилостивилась и решила ему помочь.

― Я вам понравилась, что ли?

Пунцовый рыцарь, опустив глаза, лишь мотнул утвердительно головой.

― Так сильно, что вы решили изменить маршрут, чтобы увидеть меня еще раз хотя бы мельком?

Рыцарь опять мотнул головой с опущенными глазами. Затем, набравшись духу, взглянул прямо в глаза принцессе и отчаянно выпалил:

― Ну, и что? Разве это преступление ― хотеть вас увидеть? Я понимаю, что у меня нет никаких шансов, но просто увидеть еще раз ― разве это грех???

― Успокойтесь, сэр Горм. Не грех, не грех... ― Принцесса надолго о чем -то задумалась. Затем, склонив головку к плечу, поинтересовалась:

― Чем же именно я вам так приглянулась, сэр рыцарь? Мы ведь даже и не общались с вами?

― Всем, ― выдохнул несчастный странствующий рыцарь. ― И я только что дал себе обет, что не буду убивать разбойников. Только благодаря им я обрел возможность и счастье видеть вас и разговаривать с вами.

― Их шансы оставить свою шкуру целой сегодня растут прямо-таки со сказочной быстротой...

Содержательный диалог двух пленников затянулся далеко за полночь. Лишь все учащающиеся позывы к зевоте подсказали им, что пора спать.

― Спокойной ночи, мой рыцарь, ― произнесла принцесса, собравшись перейти на свою половину совместного узилища. Но для рыцаря эта ночь совсем не была спокойной. Он бесконечное число раз повторял про себя "мой рыцарь", пытаясь проникнуть в тайны загадочной женской души.

Глава семнадцатая

Утром пленники были разбужены громким стуком. Оказалось, что это вернулись их тюремщики, принявшиеся сооружать новую пристройку к секции с пленниками. К обеду они закончили работу, и принцесса с рыцарем, наконец, смогли увидеть своих новых товарищей по несчастью. К их ужасу, это оказались три сестры — монахини Ордена Святой Увещевательницы Урзулы.

― Они совсем безбашенные, что ли? ― тихонько спросил принцессу сэр Горн. ― Орден за своих монахинь перевернет вверх дном всю Зеру, но разыщет их и сотрет в порошок.

― Конечно, безбашенные. Или похищение дочери короля Люндорга относится к другой категории? ― ответила Элия.

Делая новую загородку, разбойники оставили проход в старую секцию, так что пленники могли свободно общаться. Вскоре они узнали подробности похищения. Оказалось, что сестер Наргу, Дрому и Сведру захватили, набросив на них сверху замаскированные доселе в кроне деревьев сети.

― А вы? ― закончив рассказ, поинтересовалась одна из сестер, Дрома. Узнав, кто их товарищи по несчастью, сестры недоуменно переглянулись.

― Интересно, на что они надеются? На крупный выкуп? Разве они не знают, что Орден никогда не платит выкуп? Их просто убьют.

123 ... 1314151617 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх