Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но не только это заставляло меня сейчас сдерживать рвущийся из груди смех: боюсь, мы оба пришли к совершенно одинаковым выводам в отношении той легкой забывчивости, которой, якобы, страдал черноволосый лорд в момент активации кристалла связи.
А если учесть, на фоне каких событий все это происходило, выдержке Элильяра можно было только позавидовать.
— Может лучше стоит выпить за его счастье?
В отличие от меня, он не счел нужным контролировать свои эмоции, и раздался его густой смех.
А я, позволив себе лишь улыбнуться в ответ на его веселье, терпеливо ждал. Понимая, что несколько мгновений передышки — это все, что я могу для него сейчас сделать. Потому что я был одним из немногих, кто понимал, насколько сложно ему сейчас продолжать сохранять внешнюю невозмутимость. Видел (когда оставшись со мной наедине, он сбрасывал маску бесстрастности), как тяжело дались ему последние недели. Вместившие в себя и подозрения в предательстве тех, кто был не просто близок — был частью его жизни, и резкие слова Олейора, сделавшего именно то, к чему его так настойчиво начали подводить сразу, как стало понятно, кто станет первыми жертвами, если их не вывести из-под удара. Я разделил с ним тяжесть его решения: поддержать черную жрицу в ее стремлении отомстить своим бывшим сородичам, отпустив вместе с ней собственную мать. Зная о словах светлоэльфийской Видящей, которые тщательно скрывали от всех, не столько боясь напугать мрачными предсказаниями, сколько опасаясь спугнуть удачу, которая все еще была на нашей стороне.
Его смех оборвался так же резко как и начался.
— Ты уверен в том, что намерен делать?
Он встал из-за стола и отошел к окну. И это было одним из немногих признаков, по которым можно было судить о степени испытываемого им волнения или о серьезности обсуждаемого вопроса: так он собирал необходимое ему мужество, чтобы в очередной раз взять на себя ответственность за то, что другим было не по силам.
— Мой правитель сомневается, что я смогу качественно сыграть его роль?
Он на мгновение отвлекся от созерцания бегущих по небу облаков, кинув на меня быстрый взгляд, хмыкнул, давая понять, что оценил шутку, и вновь вернулся к прерванному занятию.
— Если бы я сомневался, вряд ли позволил тебе, сделать это. Риск будет очень велик.
— Мы с властителем Тахаром обсудили все возможные игрушки, с которыми к нам заявятся гости, да и с личиной он пообещал мне помочь. Было бы намного хуже, если бы мы не знали, когда именно это случится.
— Думаешь, они пойдут с рохсашами?
— Если излучатели и будут, то только у самих даймонов. Вряд ли они доверят их своим эльфийским приспешникам. Правда, и при таком раскладе жертв, особенно среди охраны, будет немало, но думаю, мне удастся их уменьшить.
Новый, брошенный в мою сторону взгляд, явно выдал его интерес к последней моей фразе, но уточнять он не стал, зная, что я сам расскажу, когда буду уверен.
— Я давно хотел тебя спросить, — а вот это что-то новенькое... с таким выражением его глаз, в глубине которых одновременно сосредоточенность хищника и ранимость, я еще не встречался, — тебя не тянет на Землю?
Удар ниже пояса. И ведь не уточнишь, любопытство это взыграло или вопрос задан ради далеко идущих планов.
— Меня успокаивает то, что я могу вернуться туда в любой момент, когда захочу.
Еще пару мгновений он демонстрирует свой интерес к моей персоне, правда, не давая возможности понять, удовлетворил его мой ответ или нет, и отворачивается к окну.
А активированный, словно невзначай, амулет, мною же и сделанный, не позволяет отследить движение стихий внутри защитного контура, делая эту ситуацию еще более интригующей.
— У моего правителя есть в отношении моей родины какие-то идеи? — Впрочем, один вариант использования моего мира напрашивался сам собой. Остается лишь проверить, если мне это будет позволено.
— Если наш план провалится, ты должен будешь забрать детей и увести их вместе с Альеной и Аншаром на Землю. Вряд ли твой мир заинтересует даймонов — уж больно вы похожи.
— Это не звучит как комплимент.
— Но именно это служит твоему народу защитой.
Не знаю, как далеко нас могли завести эти рассуждения, но нам пришлось прервать разговор. После короткого, но весьма решительного стука и разрешения войти, в кабинете правителя появился еще один персонаж — лорд Саражэль. Начальник личной разведки Элильяра и учитель моего друга и наставника. Он гордился успехами Гадриэля и тем, что тот был способен идти дальше, чем он сам. Неожиданно и я был включен в список тех, кому он может доверить своего повелителя.
— Правитель Элильяр, советник Александр. — Прежде чем продолжить, бросил взгляд с обернувшегося к нему главного интригана на меня, словно уточняя, достойны ли мои уши услышать то, что он намерен сообщить.
К этому стоило уже привыкнуть — нечто подобное повторялось по нескольку раз в день, но каждый из нас четко осознавал: понимание — пониманием, а внешнее проявление приличий еще никто не отменял. Короче, как мучились, так и будем мучиться, расшаркиваясь друг перед другом так, как того требует этикет.
— Продолжайте, лорд Саражэль. Мне кажется, что советнику Александру будет приятно узнать, что не только он печется о процветании наших земель.
Мы с лордом обменялись многозначительными взглядами, которые, естественно, не стали неожиданностью для Элильяра, знавшего о негласном шефстве, которое было надо мной взято. Словно еще раз убеждая друг друга в том, что проблемы, свалившиеся не только на темных эльфов, но и на других правителей Лилеи, не стоят того, чтобы ради них терять присутствие духа.
— У меня для вас неожиданная новость.
Похоже, новость стоила того, чтобы не просто сделать паузу, а молча подать правителю свернутый листок бумаги, который он вытащил из внутреннего кармана камзола.
Первое, чему я начал учиться поселившись в этом дворце — удовлетворять свою потребность много знать самыми замысловатыми способами. А уж там, где сам же и выстраивал заново систему защиты, после того как мама сумела обмануть старую, я мог делать все, что угодно. В рамках дозволенного Элильяром.
Так что написанное на межрасовом четким и ровным почерком, который выдавал писавшего как существо абсолютно уверенное не только в своих словах, но и в самом себе, мы с правителем читали одновременно. Впрочем, чуть дрогнувший уголок губы, дал мне понять, что пусть мое заклинание и не ощущается, но в его наличие совершенно не сомневаются.
— Кто передал это сообщение? — На лице Элильяра блуждала улыбка, наряду с холодным взглядом лучше всяких слов говорившая о том, что в его голове начали выстраиваться планы.
— Лорд Алраэль Дер'Ксант, управитель Камариша.
— Похоже, я не зря пустил демонов в свою вотчину. Дочь повелителя Арх'Онта оказалась столь же непредсказуемым фактором, как и ты с Лерой.
От открывшихся перспектив и странного ощущения, словно я осознал себя хищником, преследующим жертву, я не смог произнести ни слова, и лишь ответил улыбкой, очень похожей на ту, которая украшала теперь не только лицо правителя, но и моего негласного наставника. Теперь я понимал, что означало 'родство душ', про которое мне неоднократно твердила мама, объясняя, почему так легко и просто я вошел в наиболее узкий круг приближенных к Элильяру.
— Мне связаться с властителем Тахаром?..
— И с Аароном тоже. Согласуй с ними встречу, желательно, нынешней ночью. А сам, после того, как отправишь меня к ним, потренируешься в исполнении моей роли. Теперь, когда дата покушения подтвердилась еще из одного источника, мне не хотелось бы вспугнуть заговорщиков своим неожиданным исчезновением.
— Мне позволено будет уточнить, мой господин? — И получив кивок, по которому уже было заметно понимание моего вопроса, я продолжил: — Вы сегодня ожидаете кого-нибудь в своих покоях?
Он прекрасно понял намек, который я делал уже не в первый раз. Редко, когда Элильяр проводил ночь, не пригласив к себе очередную барышню.
— Лорд Саражэль, подберите нашему юному другу даму, которая сможет скрасить одиночество 'липового' правителя.
— Думаю, не стоит. Правитель Ксандриэль прислал вам копии отчетов своей разведки по даймонам и дюжину бутылок лучшего вина из своих подвалов. Так что вы всю ночь проведете, разбирая бумаги и наслаждаясь изысканным вкусом этого благородного напитка. Ну, а если позволите, то лично я могу составить вам компанию. Тем более что подающий столь большие надежды молодой человек, вполне заслуживает того, чтобы я уделил ему чуточку моего драгоценного времени.
Да... нашел с кем связываться. Они в эти игры играли.
— Прекрасно. Так и решим. Тогда, Александр, я жду тебя к ужину. А пока ты будешь связываться с правителями, мы с лордом обсудим те вопросы, на которых он должен будет заострить твое внимание во время вашей ночной беседы.
Сделав вид, что нисколько не заметил добродушно-насмешливых взглядов, которыми обменялись два эльфа, я склонил голову, пряча под опущенными ресницами блеск в глазах, и вышел за дверь.
В очередной раз убеждаясь в том, что обрел на Лилее то, чего был лишен на Земле: того, в ком я нашел и заботливого отца, и терпеливого учителя, и надежного друга и, самое главное того, кто открыл мне понятия чести и долга.
Князь Аль'Аир
Эти дни после ухода команды слились у меня в одно чувство, которое занимало меня всего: ожидание.
И если внешне только самые близкие могли заметить, что со мной что-то происходит, то внутренне я был похож на натянутую тетиву: достаточно было малейшей неожиданности, чтобы стрела сорвалась, устремляясь к своей цели. Вот только цель была столь неясна и размыта, а цена настолько высока, что убедить себя в необходимости следовать ей, я не мог. Как ни старался.
Нет, риск, связанный с жизнью, для меня был вполне приемлемым: когда речь шла обо мне самом или любом из тех, кто своим образом жизни избрал защиту других. Но когда это касалось женщины, чье предназначение рожать и растить детей...
Даже будучи оборотнем и с детства привычный к тому, что наши дамы мало в чем уступают мужской части племени, особенно в звериной ипостаси, я не мог принять этого ни в отношении своей дочери, ни в отношении жены. Но Ирэн, после того, как по милости драконов обрела способность прожить долгую жизнь, изменила взгляды на роль женщины. Словно примеряя к себе действия своих подруг. Ее тренировки с наставником, на которых она настояла, следуя примеру Леры, довольно быстро начали давать результат, придав ей значимости в глазах моих воинов и добавив мне беспокойства.
— Алистер.
Я настолько задумался, что даже не услышал, как она не только прошла через всю библиотеку, но и остановилась прямо за моей спиной. Впрочем, я мог найти объяснение этому: мое доверие к Ирэн было столь велико, а единство со мной так ощутимо, что я воспринимал ее скорее как часть себя.
— Да, дорогая? — Я поднялся с кресла, в котором не столько читал книгу, сколько позволял своим мыслям свободно парить, ни за что не цепляясь, и прижал ее к себе. Она откликнулась на этот жест и с нежностью прильнула ко мне.
— Там прибыл Александр. Говорит, что совсем ненадолго: только рассказать последние новости и посмотреть на детей. — Она отвоевала себе некоторую свободу в моих крепких объятьях и, приподнявшись на цыпочки, коснулась губами моей шеи.
Я ответил ей столь же нежным поцелуем. Лишь на мгновение ощутил теплоту кожи на ее виске и отстранился: если мой внук счел необходимым нас навестить при накале тех событий, что сейчас происходили на землях темных эльфов, значит сведения, которые он принес, стоили того, чтобы мне поторопиться. Впрочем, моя жена и сама это понимала — не зря же легкий румянец играл на ее щеках. Опять прыгала через ступеньки, поднимаясь в башню, где и была расположена библиотека, напоминая больше неугомонную девчонку, чем княгиню старшего рода волков-оборотней.
— Тогда идем, не будем заставлять его ждать.
Она улыбнулась.
Витая лестница вывела нас в широкий коридор, который являлся наиболее защищенным местом в моем замке: сеть стационарных порталов, настроенных на членов моей семьи, была способна вывести нас далеко за пределы земель, издревле принадлежащих оборотням. Или дать возможность укрыться в крепостях, считавшихся практически неприступными. А если учесть, что мои способности мага-пространственника были известны очень ограниченному кругу близких, наличие такой системы должно было стать для врага полной неожиданностью.
Еще один этаж вниз и мы подошли к дверям кабинета, в котором Ирэн оставила Александра, предполагая, что как только о его присутствии в замке станет известно детям, спокойно поговорить нам уже не удастся: Аншар любил его не меньше, чем Леру, не говоря уже про Вэона и Амалию, которые в своем старшем брате, потакающем едва ли не всем их капризам, души не чаяли.
Когда мы вошли, он стоял напротив написанной по моему заказу картины. Три женщины, в которых легко было узнать мою жену, дочь и их подругу — драконицу, на пологом берегу протекающей неподалеку от замка реки играли с детьми в догонялки. Художник, вопреки моему предубеждению, что слава не всегда сопутствует таланту, оказался настоящим мастером и очень достоверно передал не только легкость их движений, но и удивительную гармонию красоты и внутренней силы. Так что это полотно вместо приготовленного ему места в гостиной сразу перекочевало в мой кабинет.
— Князь.
Обратившись ко мне как обычно (вместо всей душой желаемого мной: 'дед', от которого он отказался сразу, мотивируя это тем, что, будучи столь великовозрастным внуком, не может компрометировать столь прелестную женщину, как моя жена), он своей легкостью словно сразу предупреждал меня, что ничего удручающего среди тех известий, которые он принес, нет.
— Я рад тебя видеть в своем доме, Саша. — Я раскрыл ему навстречу объятия, искренне радуясь его появлению.
Он, все с той же улыбкой, сделал шаг мне навстречу, и уже в следующее мгновение я похлопывал его по спине, крепко сжатый его сильными руками. Всего пять лет тому назад, впервые увидев внука, я удивлялся, как в столь хрупком теле может быть столько силы. Теперь таких вопросов у меня даже и не возникало. Нет, на фоне крупных оборотней и еще более мощных драконов или демонов он внешне проигрывал, но умело ипользовал и свои физические способности и те преимущества, которые давала ему его магия.
— Мне жаль, что я не могу задержаться у вас подольше. — Выпустив меня из жесткого захвата, он успел галантно приложиться к руке Ирэн, после чего по-родственному поцеловав ее в щечку, присел в кресло. — Сегодняшней ночью Элильяр встречается с властителем Тахаром и повелителем Арх'Онтом у него во дворце, а я, в качестве заключительной репетиции перед премьерой, исполняю его роль в его же спальне.
— Все-таки покушение? — Я покачал головой, удрученный тем, что предателем оказался тот, кто должен был быть опорой.
— Я бы назвал это попыткой переворота: в деле учавствуют даймоны.
Ирэн, которая никогда ни одной лишней эмоции не позволяла себе на официальных встречах или приемах, в присутствии 'своих' не сочла нужным сдерживать вырвавшийся из груди вскрик. Лишь в последний момент прижав тонкую ладонь ко рту.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |