Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Экспериментатор


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.03.2013 — 20.03.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Узумаки Наруто - сирота из Конохагакуре. В нем запечатан Девятихвостый Демон-Лис и потому люди его не любят. Сам Наруто играет роль слабака и простофили. И лишь немногие осведомлены о экспериментах, которые парень проводит в подземной лаборатории, когда-то принадлежащей Орочимару. Достигнет ли Наруто своих целей, с помощью той силы, что он накопил? И что будет с ним, если деревня, в которой он живет, встанет против него? Кто знает...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Наруто, это люди Данзо, — поспешил оправдаться Третий. — Я не имею на него влияния.

— Тогда ладно, — Наруто вдруг усмехнулся. — Значит, вы не будете возражать, если несколько его людей... ну скажем так... исчезнут?

— Ну, если ты не засветишься, то буду только за, — хитро поглядел на парня Сарутоби.

— Отлично, — кровожадно улыбнулся Узумаки и исчез. Без всяких спецэффектов. Не ушел, не вылез в окно, а просто исчез.

— Чем же ты занимался эти две недели, Наруто? — спросил сам себя Хокаге.


* * *

Тем временем, Наруто уже появился перед входом в бункер. Он с командой не просто так выбрал для себя четвертый полигон. Кроме того, что он был самым дальним, так еще и располагался в аккурат над лабораторией. И Наруто уже давно сделал там дополнительный вход, который был виден только узкому кругу избранных. Иными словами — Кураме, Ино, Хинате, Итачи и, с недавней поры, Карин.

Когда Наруто вошел в лабораторию, то вся пятерка сидела там. Ино и Хината колдовали над реактивами, Итачи что-то рьяно обсуждал с Карин, а Курама, как обычно, мирно дрых.

— Всем привет, — помахал рукой собравшимся Наруто, зная, что сейчас произойдет. Так и вышло Слева в него вцепилась Ино, справа — Хината, а на шее повисла Карин. Тройной груз не сумел опрокинуть блондина, но немного пошатнуться все же заставил. Итачи и Курама нагло ржали, глядя на облепленного девушками Наруто.

— На-кун, мы скучали, — щебетала Ино.

— Наруто-кун, — говорила Хината. — Мы так рады, что ты вернулся.

— Братец, где ты пропадал? — спрашивала Карин.

— Я все расскажу, — ответил Наруто. — Только прошу вас, слезьте с меня. Плащ порвете.

Когда девочки, наконец-то, отлепились от парня, и вся компания устроилась поудобнее, Наруто начал рассказ о тренировках в Пещере Драконьих Земель. Все внимательно слушали его. Попутно, Узумаки упомянул о том, что время там течет иначе. Девочки же успели вдоволь налюбоваться на изменившийся внешний вид Наруто.

— В конце моей тренировки Хакуджа Сеннин присвоил мне титул драконьего отшельника, — закончил свой рассказ парень. — Этот плащ — символ моего звания.

— То есть, ты теперь тоже саннин? — спросила Ино.

— Ну, можно сказать и так, — согласился Наруто.

— Кстати, о саннинах, — вспомнил Итачи. — В Коноху вернулся из путешествия другой саннин — Джирайя. Говорят, он очень хотел бы с тобой увидеться.

— А как он выглядит? — задал вопрос Узумаки.

— Ну, у него длинные белые волосы, собранные в хвост. Вместо протектора — налобный щиток с изображенным кандзи "Масло", — начал перечислять Учиха. — От глаз идут две красные полосы. Одет в бледно-зеленое кимоно и красный жилет, поверх него, за спиной носит здоровый свиток.

— А также, он очень любит подглядывать за женщинами на горячих источниках, — закончил Наруто. — Кажется, я уже встречался с этим типом. Думаю, найти его будет просто.


* * *

Наруто не ошибся. Действительно, когда он снова появился на горячих источниках, Джирайя был уже там. Правда, шпионил за женщинами он немного по другому — сидел на одной из соседних крыш с подзорной трубой. При этом он записывал что-то в свой блокнот.

— Информацию собирает, — понимающе подумал парень, забравшись на крышу и подходя ближе. Джирайя его не заметил будучи увлечен созерцанием.

— У-у-у, какие превосходные экземпляры, — услышал блондин бормотание саннина. — Да, конохские женщины мне определенно нравятся.

Наруто подошел вплотную и заглянул в блокнот. Там были записи напоминающие наброски для книги. В этот момент Джирайя оторвался от наблюдения, чтобы записать еще парочку строк, и встретился взглядом с Наруто.

— Э... А ты кто такой, малыш? — удивленно спросил саннин, глядя на блондина, который сумел незаметно подобраться вплотную.

— Мое имя — Узумаки Наруто, — улыбнулся парень. — И не советую называть меня малышом. Я могу обидеться и сделать Вам очень больно.

— Так вот он ты какой, Наруто, — сказал Джирайя внимательно осматривая парня. — Черт, ну ты просто копия своих родителей.

— Вы знали моих родителей? — удивился блондин.

— Знал, конечно, — саннин поднялся с места. — А ты их... не знаешь, что ли?

— Нет, — покачал головой Наруто, не слишком сильно кривя душой. Он видел мимоходом отца, а про мать знал только имя — Кушина. Джирайя скорчил недовольную гримасу.

— Опять эти старейшины и Данзо, чтоб его, — недовольным тоном сказал он, но именно в этот момент со стороны купален донесся женский визг. Наблюдателей заметили.

— Валим? — коротко поинтересовался Наруто, бросив взгляд в сторону громкого звука.

— Валим, — подтвердил Джирайя, хватая блокнот и подзорную трубу. В следующий момент оба моментально смылись с крыши.


* * *

Бегство потихоньку переросло в гонку. Саннин заметил, что паренек от него не отстает и даже наоборот, старается вырваться вперед. На лице Наруто читался азарт. Джирайя усмехнулся и прибавил ходу. Блондин усмехнулся в ответ и тоже поднажал. Вскоре они уже сломя голову неслись по крышам, сбивая зазевавшихся голубей. Пару раз они пролетели мимо офигевшего от такого зрелища Ямато. В конце концов, Джирайя стал сдавать, и Наруто его перегнал. Саннин решил немного усложнить пареньку задачу.

— Нет, малыш, я тебе не проиграю, — выкрикнул он, останавливаясь на несколько секунд. Наруто остановился немного поодаль, наблюдая за саннином. Вскоре, Джирайя начал стремительно изменяться. Вздулся живот, слегка позеленела кожа, глаза стали жабьими, а волосы встопорщились. — Встречайте! Легендарный жабий отшельник с горы Мебокузан.

— Ах вот как! — захохотал Наруто, глядя на сорвавшегося с места саннина. Парень тоже не стоял без дела и накапливал сенчакру. — Тогда вот мой ответ!

Мышцы Наруто на мгновение напряглись и увеличились в размерах. Из головы выросло четыре направленных назад рога, как у Манды. Вокруг глаз появились фиолетовые тени, как у Орочимару. Сами глаза стали похожими на змеиные.

— Драконий отшельник из Рьючидо готов к схватке, — выкрикнул паренек, резко набрав скорость. Он перегнал Джирайю практически моментально. Жабий саннин только увидел мелькнувший впереди него фиолетовый плащ.


* * *

— Хокаге-сама! — в кабинет ворвался запыхавшийся Ямато. — Там такое творится...

— Что случилось? — спросил Третий, поднимая взгляд на запыхавшегося анбушника. Ямато отдышался и начал доклад.

— В Конохе творится черти что! По улицам и крышам носятся саннин Джирайя и Наруто. Мало того, за ними еще и Гай увязался, вместе со своим учеником.

— А тебе то что? — добродушно усмехнулся Хокаге. — Бегают, ну и пусть бегают.

— Они взбаламутили уже половину селения, — возмутился Ямато.

— Хм, а ты пробовал их остановить?

— Пробовал, — нехотя признался анбушник. — Бесполезно.

— Ну, так чего петушишься то? — засмеялся Хокаге, доставая свой хрустальный шар. — Вот устанут и сами успокоятся. Хватит ругаться, давай лучше понаблюдаем за зрелищем.


* * *

Тем временем гонщики решили прекратить забег по Конохе и вышли нарезать круги за городскую стену. Впереди, громко хохоча летел Наруто, за ним, ругающийся как сапожник, Джирайя, а последними неслись Майто Гай и Рок Ли, громко вопившие про Силу Юности.

На стенах собралась половина населения Конохи, наблюдая за импровизированным забегом. Первым сдох, как и ожидалось, Ли. После полутора тысяч кругов, он просто бухнулся на землю, не отреагировав даже на протоптавшегося по нему сенсея. Вторым упал Джирайя, у которого кончилась сенчакра. Видок у саннина был тот еще. Гай и Наруто продолжили носиться. Пошла уже третья тысяча кругов. Наконец, Зеленый Зверь Конохи начал сдавать позиции. Сам Наруто тоже притормозил. Он еще не использовал режим отшельника так долго и с непривычки ужасно устал. Вот и Гай, наконец-то, бухнулся в траву, рядом со своим учеником. Наруто, пробежав еще круг, вырубил режим отшельника и тут же рухнул на Джирайю.

— Вот это была пробежка! — восторженно проговорил Гай, когда, наконец-то, отдышался. — Да здравствует Сила Юности!


* * *

После такой гонки Наруто предложил всем участникам сгонять на горячие источники. Никто не возражал. Теперь Гай и Ли сидели в одной купальне, а Наруто и Джирайя в другой. Узумаки расщедрился и приобрел всем VIP-места.

— Вот это была гонка, — блаженно протянул Джирайя, развалившись в купальне.

— Надо будет обязательно повторить, — сказал Наруто. — Ох, как мне хорошо.

— Черт, нет ничего лучше, чем плюхнуться в горячую воду, после изматывающей тренировки, и выпить при этом чашечку саке, — с наслаждением потягивая алкоголь, заметил саннин.

— Ничего на этот счет не скажу, мне еще восемнадцати нет, — усмехнулся блондин.

— Наруто, — Джирайя уселся поудобнее. — Так ты сказал, что ничего не знаешь о родителях.

— Ну, я немного приврал, — признался парень. — Я знаю, кто они, но не более того.

— Вот как? — удивился саннин. — Неужели Сарутоби-сенсей тебе все же рассказал про них?

— Нет, — покачал головой Наруто. — Я встретился с отцом в собственном подсознании, когда пытался подружиться с Кьюби.

— Подружиться? — со смехом спросил саннин. — И как? Подружился?

— Ага, — кивнул блондин. Он чувствовал, что Джирайе можно доверять. — Курама теперь мой помощник и друг.

— Курама? Это Девятихвостого так зовут, что ли? — поинтересовался жабий отшельник.

— Угу, — еще раз кивнул Наруто.

— Значит, ты встречался с Минато, — пробормотал себе под нос Джирайя. — А про Кушину ты что-нибудь знаешь?

— Кроме того, что она была из клана Узумаки, ничего, — со вздохом ответил парень. — А почему Вы спрашиваете? Почему Вы вообще завели эту тему.

— Во-первых, давай на ты, — поправил его саннин. — А во-вторых, я твой крестный, так что я должен сделать так, чтобы ты знал правду.

— Крестный? — спросил Наруто и улыбнулся. — Все-таки у меня будет своя семья. Сначала сестренка Карин, теперь Вы. Я становлюсь счастливым.

— Сестренка? — не понял Джирайя. Наруто вкратце пересказал ему события второго этапа. — Ясно. Что же, я рад за тебя. Получается, что для клана Узумаки еще не все потеряно.

Некоторое время они молчали. Наруто просто нежился в горячей воде, а Джирайя выпил еще пару рюмок саке. Наконец, тишину нарушил еще один вопрос со стороны саннина.

— Наруто. Я хотел спросить по поводу твоего... режима отшельника. Где ты ему обучился и с кем вообще подписал контракт?

— Не здесь, — лениво ответил парень поднимаясь из воды. — Уши есть везде, а это довольно деликатная тема. Завтра в полдень встречаемся на четвертом полигоне.

— Понял, — кивнул саннин. — Сарутоби-сенсей сказал, что это твоя личная тренировочная площадка.

— Угу, — в очередной раз кивнул Наруто. — Ладно, я домой, отсыпаться. До завтра, крестный.

Глава 22. Накануне третьего этапа

На следующий день, ровно в полдень, Джирайя появился на полигоне, где уже тренировались Наруто, Хината и Ино.

— О, привет, — улыбнулся блондин. — Девочки, это саннин Джирайя, мой крестный. Джирайя, это Ино и Хината, мои подруги.

— Ухлестываешь за двумя сразу, Наруто? — попытался подколоть парня саннин.

— Да, — одновременно ответили все трое. Джирайя обалдел. Он-то просто пошутил.

— Во дает — пробормотал он себе под нос. — А я всю свою жизнь за одной девчонкой бегал. И до сих пор только обламывался. А Наруто с двумя сразу шашни крутит. Далеко пойдет малец, далеко.

— Эй там? — Узумаки помахал рукой перед носом саннина. — Ты меня слышишь?

— А? Да, конечно, Наруто, — поспешил оправдаться Джирайя.

— И что же я только что сказал? — хитро ухмыльнулся блондин.

— Ну... э... ты... — саннин, запинаясь, попытался что-то придумать.

— Короче, — вздохнул Наруто, поняв, что его не слушали. — Я хочу показать тебе свой второй дом, который находится прямо под нами.

— Чего? — удивился Джирайя. — То есть как это?

Вместо ответа, Наруто взял крестного за руку и вывел своей чакрой символ на его запястье. Спустя несколько секунд, он исчез, словно впитавшись в кожу, а саннин вдруг увидел на краю поляны люк, которого там точно раньше не было.


* * *

— Располагайся, крестный, — широким жестом предложил блондин, пропуская Джирайю вперед. Девочки остались наверху и продолжили тренировку. Саннин огляделся. Подземное жилище было весьма ухоженным в отличие от квартирки парня, в которую Джирайя заглянул, пока Наруто не было.

— Шикарно живешь, — заметил саннин усаживаясь на диван.

— Средства позволяют, — довольно ухмыльнулся Наруто.

— Кого это ты там опять притащил? — пробурчал Курама, подняв голову и глядя на пришедших. Джирайя резко обернулся, ведь он не заметил Лиса.

— Это Джирайя, мой крестный, — представил саннина Наруто. — Крестный, это Курама. Так же известен, как Кьюби но Йоко.

— Очень приятно, — усмехнулся Лис, делая головой некоторое подобие поклона.

— Эт-т-то Де-девятихвос-стый! — задрожал Джирайя. — Наруто, ты... Ты что, выпустил его?!!

— Ну, да, — озадаченно ответил парень, не ожидавший такой реакции. Никто раньше не показывал перед его другом такого страха. С другой стороны, в отличие от всех остальных, посвященных в эту тайну, саннин хорошо себе представлял, насколько опасен этот биджу.

— Ты совсем спятил, Наруто?! — подскочил Джирайя. — Его нужно немедленно запечатать! Он же чуть не разрушил Коноху! Из-за него погибли твои родители!

— Убавь звук, — поморщился Наруто. — Как будто я и без тебя этого не знал. Какой смысл ворошить прошлое, если нужно строить будущее.

— Наруто, ты не понимаешь... — снова начал саннин, но его крестник жестом остановил начавшееся было словоизвержение.

— Курама свободен вот уже семь лет. Немаленький срок, согласись. И, как видишь, Коноха цела. Более того, с нашей скромной помощью, деревня процветает. Ни на какие мысли не наталкивает?

Джирайя, порывавшийся что-то сказать, озадаченно почесал затылок. Наруто тоже был по-своему прав. Если он с пяти лет держит Девятихвостого в узде, может быть, этот биджу не так уж и опасен? Вот он, в облике обычного, чуть крупноватого лиса лежит в корзинке и внимательно слушает разговор. Может, это гендзюцу? Ну не может этот лис быть Девятихвостым Лисом-Демоном.

— Наруто, — тихо спросил саннин. — А это правда Кьюби? Или это ты так оригинально пошутил?

— К большому для тебя сожалению, это не шутка, — усмехнулся парень. — Курама, покажи ему.

Лис лениво выбрался из корзинки и в пару секунд отрастил еще восемь хвостов. Саннин с ужасом посмотрел на это и плавно повалился в глубокий обморок.


* * *

Пришел в себя Джирайя уже в большой компании. В бункер пришли Ино, Хината, Карин и Итачи. Все компания была в сборе.

— О, очнулся, наконец, — усмехнулся Наруто, рывшийся в холодильнике. — Слабые же у тебя нервишки, крестный.

— Наруто, — проговорил Джирайя. — Может быть, ты все же расскажешь, как так получилось, что Кьюби выбрался на свободу?

Парень, не откладывая дело в долгий ящик, начал рассказ. Постепенно к нему подключились и все остальные, неоднократно слышавшие эту историю. Джирайя одновременно, и ужасался, когда слышал об экспериментах Наруто, и гордился силой своего крестника. Постоянно перебивая друг друга, компания дошла и до момента, когда Орочимару поставил на Наруто свою метку.

123 ... 1314151617 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх